Voia - Almost Human - перевод текста песни на немецкий

Almost Human - Voiaперевод на немецкий




Almost Human
Fast Menschlich
I wish that we could wake and see
Ich wünschte, wir könnten aufwachen und sehen
The city sky before the sun's up
Den Stadthimmel, bevor die Sonne aufgeht
It's early but you're here with me
Es ist früh, aber du bist hier bei mir
On the other end of my camera
Am anderen Ende meiner Kamera
Across the ocean looking back
Über den Ozean blickst du zurück
Two thousand miles to my window
Zweitausend Meilen zu meinem Fenster
Feels like we're living in the past
Es fühlt sich an, als lebten wir in der Vergangenheit
But with our best to follow
Doch das Beste liegt noch vor uns
Walk ourselves home by LED
Wir gehen heim im LED-Licht
But we're still sleeping with the light on
Aber wir schlafen immer noch bei Licht
Slip into electricity
Gleiten in die Elektrizität
Where our roads finally cross
Wo unsere Wege sich endlich kreuzen
We go forever and a day
Wir machen weiter für immer und ewig
With all the messages we're sending
Mit all den Nachrichten, die wir senden
But we have never found a way
Aber wir haben nie einen Weg gefunden
To find where this all began
Zu finden, wo all das begann
When the walls crumble around
Wenn die Mauern ringsum einstürzen
And all our dreams are falling down
Und all unsere Träume zerfallen
Pick up our pieces that we found
Heben wir unsere Stücke auf, die wir fanden
And build ourselves back again
Und bauen uns selbst wieder auf
As I try to let you in
Während ich versuche, dich hereinzulassen
We will be emptied from within
Werden wir innerlich leer
The seasons change, we shed our skin
Die Jahreszeiten wechseln, wir häuten uns
Until we're almost human
Bis wir fast menschlich sind
I know a place for you and me
Ich kenne einen Ort für dich und mich
Where we can hide out when it gets cold
Wo wir uns verstecken können, wenn es kalt wird
Plug in our own reality
Klinken uns in unsere eigene Realität ein
And re-write the stories we're told
Und schreiben die Geschichten um, die uns erzählt werden
We lock ourselves inside a screen
Wir sperren uns in einen Bildschirm ein
Stay up all night until the dawn hits
Bleiben die ganze Nacht wach, bis die Dämmerung anbricht
Lose our hearts in the space between
Verlieren unsere Herzen im Raum zwischen
The glass and our fingertips
Dem Glas und unseren Fingerspitzen
When the walls crumble around
Wenn die Mauern ringsum einstürzen
And build ourselves back again
Und bauen uns selbst wieder auf
Pick up our pieces that we found
Heben wir unsere Stücke auf, die wir fanden
Until we're almost human
Bis wir fast menschlich sind
As I try to let you in
Während ich versuche, dich hereinzulassen
And build ourselves back again
Und bauen uns selbst wieder auf
The seasons change, we shed our skin
Die Jahreszeiten wechseln, wir häuten uns
Until we're almost human
Bis wir fast menschlich sind
When the walls crumble around
Wenn die Mauern ringsum einstürzen
And all our dreams are falling down
Und all unsere Träume zerfallen
Pick up our pieces that we found
Heben wir unsere Stücke auf, die wir fanden
And build ourselves back again
Und bauen uns selbst wieder auf
As I try to let you in
Während ich versuche, dich hereinzulassen
We will be emptied from within
Werden wir innerlich leer
The seasons change, we shed our skin
Die Jahreszeiten wechseln, wir häuten uns
Until we're almost human
Bis wir fast menschlich sind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.