VOILÀ - Petals - перевод текста песни на немецкий

Petals - VOILÀперевод на немецкий




Petals
Blütenblätter
Dearly departed
Meine Liebste, die von uns gegangen ist
Let's go finish what we started
Lass uns beenden, was wir begonnen haben
And God how foolish of me
Und Gott, wie töricht von mir
To think that I'd always be
Zu denken, dass ich immer
Be the only flower that you'd keep
Die einzige Blume sein würde, die du behältst
In your garden
In deinem Garten
Dearly departed
Meine Liebste, die von uns gegangen ist
Dig to find where my heart is
Grab, um zu finden, wo mein Herz ist
Cause I'm buried beneath
Denn ich bin begraben unter
All of the dirt and debris
All dem Schmutz und den Trümmern
Everything that we built crumbling
Alles, was wir aufgebaut haben, bricht zusammen
Down upon me
Über mir
Not to ruin the mood
Nicht um die Stimmung zu verderben
But I think we're doomed
Aber ich denke, wir sind verdammt
When out of the ruins something bloomed
Als aus den Ruinen etwas erblühte
All I wanted was you
Alles, was ich wollte, warst du
But I think we're doomed
Aber ich denke, wir sind verdammt
Doomed
Verdammt
Drop the act cause I know
Hör auf mit der Schauspielerei, denn ich weiß
You're feeling how I'm feeling
Du fühlst, wie ich fühle
Scared to death that the rose
Todesangst, dass die Rose
We grow will turn into petals
Die wir ziehen, zu Blütenblättern wird
We'll go and turn into petals
Wir werden zu Blütenblättern
Yeah, yeah
Ja, ja
Don't hold back cause you know
Halt dich nicht zurück, denn du weißt
There's beauty in the bleeding
Es liegt Schönheit im Bluten
Scared to death that the rose
Todesangst, dass die Rose
You hold will turn into petals
Die du hältst, zu Blütenblättern wird
Will go and turn into petals
Zu Blütenblättern wird
Yeah, yeah
Ja, ja
And watch where you're walking
Und pass auf, wo du hintrittst
Cause all the walls have been talking
Denn alle Wände haben geredet
And if I was to guess
Und wenn ich raten müsste
They would paint your silhouette
Sie würden deine Silhouette malen
In a way that I bet you would hate in the morning
Auf eine Art, von der ich wette, dass du sie am Morgen hassen würdest
Not to ruin the mood
Nicht um die Stimmung zu verderben
But I think we're doomed
Aber ich denke, wir sind verdammt
When out the ruins something bloomed
Als aus den Ruinen etwas erblühte
All I wanted was you
Alles, was ich wollte, warst du
But I think we're doomed
Aber ich denke, wir sind verdammt
Doomed
Verdammt
So
Also
Drop the act cause I know
Hör auf mit der Schauspielerei, denn ich weiß
You're feeling how I'm feeling
Du fühlst, wie ich fühle
Scared to death that the rose
Todesangst, dass die Rose
We grow will turn into petals
Die wir ziehen, zu Blütenblättern wird
We'll go and turn into petals
Wir werden zu Blütenblättern
Yeah, yeah
Ja, ja
Don't hold back cause you know
Halt dich nicht zurück, denn du weißt
There's beauty in the bleeding
Es liegt Schönheit im Bluten
Scared to death that the rose
Todesangst, dass die Rose
You hold will turn into petals
Die du hältst, zu Blütenblättern wird
Will go and turn into petals
Zu Blütenblättern wird
Yeah, yeah
Ja, ja
Happy endings
Glückliche Enden
Just stories that haven't ended yet
Sind nur Geschichten, die noch nicht geendet haben
Happy endings
Glückliche Enden
Just stories that haven't ended
Sind nur Geschichten, die nicht geendet haben
Happy endings
Glückliche Enden
Just stories that haven't ended yet
Sind nur Geschichten, die noch nicht geendet haben
Drop the act cause I know
Hör auf mit der Schauspielerei, denn ich weiß
You're feeling how I'm feeling
Du fühlst, wie ich fühle
Scared to death that the rose
Todesangst, dass die Rose
We grow will turn into petals
Die wir ziehen, zu Blütenblättern wird
We'll go and turn into petals
Wir werden zu Blütenblättern
Yeah, yeah
Ja, ja
Don't hold back cause you know
Halt dich nicht zurück, denn du weißt
There's beauty in the bleeding
Es liegt Schönheit im Bluten
Scared to death that the rose
Todesangst, dass die Rose
You hold will turn into petals
Die du hältst, zu Blütenblättern wird
Will go and turn into petals
Zu Blütenblättern wird
Yeah, yeah
Ja, ja





Авторы: Gus Ross, Luke Eisner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.