VOILÀ - WAR. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VOILÀ - WAR.




WAR.
ВОЙНА.
Left, right, left
Левой, правой, левой
Left, right, left
Левой, правой, левой
I would've written the book on knocking
Я бы написал книгу о том, как стучать,
Just to die with a hand on your door
Только бы умереть, держась за твою дверь.
As a ghost, I would come back and haunt here
Призраком я бы вернулся и поселился здесь,
Just to knock, knock a little more
Только бы стучать, стучать ещё чуть-чуть.
Would've shown you I'd go any length 'til
Я бы показал тебе, на что я готов,
You know I could treat you right
Чтобы ты знала, что я могу относиться к тебе правильно.
And throw myself right on your grenade, girl
И бросился бы на твою гранату, девочка,
Blow, blow, blow your mind
Взорвал, взорвал, взорвал бы твой разум.
Pull the pin 'cause I
Выдерни чеку, потому что мне
Need a place to lie
Нужно место, чтобы приклонить
My head down tonight
Голову сегодня ночью.
I would've lit myself on fire
Я бы поджег себя,
If it meant I could keep you warm
Если бы это значило, что смогу согреть тебя.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to-
Но ради тебя я бы пошел на-
And if there were no survivors
И если бы не было выживших,
I'll show you you're worth dying for
Я покажу тебе, что ты стоишь того, чтобы за тебя умереть.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to war
Но ради тебя я бы пошел на войну.
Go to war
Пошел на войну.
I ain't never been a barroom brawler
Я никогда не был завсегдатаем баров,
You and I know I wouldn't hurt a fly
Мы оба знаем, что я и мухи не обижу.
But if you go and run your mouth about her
Но если ты будешь плохо говорить о ней,
Buddy, how about we step outside?
Дружище, может, выйдем?
I'd take bruises right on the chin 'cause
Я бы принял удары прямо в челюсть, потому что
You say your favorite color's blue
Ты говоришь, что твой любимый цвет - синий.
But if it ever changed to red then
Но если он когда-нибудь станет красным, то
Honey, I would bleed out for you
Дорогая, я истеку кровью ради тебя.
And pull the pin 'cause I
И выдерни чеку, потому что мне
Need a place to lie
Нужно место, чтобы приклонить
My head down tonight
Голову сегодня ночью.
I would've lit myself on fire
Я бы поджег себя,
If it meant I could keep you warm
Если бы это значило, что смогу согреть тебя.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to-
Но ради тебя я бы пошел на-
And if there were no survivors
И если бы не было выживших,
I'll show you you're worth dying for
Я покажу тебе, что ты стоишь того, чтобы за тебя умереть.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to war
Но ради тебя я бы пошел на войну.
Go to war
Пошел на войну.
Sometimes it's an uphill battle
Иногда это тяжелая битва,
To show you that I am here
Чтобы показать тебе, что я здесь.
And I know that the box said "fragile"
И я знаю, что на коробке было написано "хрупкое",
But we showed up broken
Но мы появились сломанными.
Dear God, I would give my eyes up
Боже, я бы отдал свои глаза,
If it would make her see
Если бы это помогло ей увидеть,
I'm the one before our time's up
Что я тот самый, пока наше время не истекло.
Please
Пожалуйста.
I would've lit myself on fire
Я бы поджег себя,
If it meant I could keep you warm
Если бы это значило, что смогу согреть тебя.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to-
Но ради тебя я бы пошел на-
And if there were no survivors
И если бы не было выживших,
I'll show you you're worth dying for
Я покажу тебе, что ты стоишь того, чтобы за тебя умереть.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to war
Но ради тебя я бы пошел на войну.
Go to war
Пошел на войну.
And I'd go to war
И я бы пошел на войну.
Go to war
Пошел на войну.
Go to war
Пошел на войну.
I would've lit all myself on fire
Я бы поджег себя,
If it meant I could keep you warm
Если бы это значило, что смогу согреть тебя.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to-
Но ради тебя я бы пошел на-
Even if there were no survivors
Даже если бы не было выживших,
I would show you're worth dying for
Я бы показал, что ты стоишь того, чтобы за тебя умереть.
Heaven knows that I'm not a fighter
Небеса знают, что я не боец,
But for you, I'd go to war
Но ради тебя я бы пошел на войну.





Авторы: Gus Ross, Luke Eisner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.