VR - Dis-le moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VR - Dis-le moi




Dis-le moi
Скажи мне это
Tu t'es plongée dans le silence
Ты погрузилась в молчание,
Meme les murs ne comprennent pas
Даже стены не понимают.
En attendant je reste dans le flou et malgré moi
Я остаюсь в неведении, и с каждым днем
Plus grande est la distance, chaque jour t'eloigne de moi
Расстояние между нами становится все больше.
Sans toi sans moi le cours de mes jours et de mes nuits n'est plus
Без тебя мои дни и ночи уже не те,
Le même
Совсем не те.
Si il y a quelqu'un d'autre dans ta vie
Если в твоей жизни появился кто-то другой,
Dis le dis le dis le moi
Скажи мне, скажи, скажи мне об этом.
Si je ne te suffit plus et que tu t'ennuie
Если тебе меня уже недостаточно, если ты скучаешь,
Dis le dis le dis le moi
Скажи мне, скажи, скажи мне об этом.
Si aujourd'hui pour toi tout est fini
Если сегодня для тебя все кончено,
Alors dis le moi mais ne compte pas
Тогда скажи мне, но не надейся,
Sur moi pour que je t'oublie
Что я смогу тебя забыть.
Parle, dis le, regarde moi
Говори, скажи мне, посмотри на меня,
Épargne, affronte ou acheve moi
Пощади, посмотри в лицо правде или убей меня.
Si je m'egard pardonne moi mais je doutes
Прости, если я ошибаюсь, но я сомневаюсь.
Essaie au moins de me convaincre avec un message qui tient la route
Попробуй хотя бы убедить меня сообщением, в котором есть смысл.
Ça fait des jours qu'on se parle plus
Мы не разговаривали уже много дней,
Que tu ne me regarde plus des nuits qu'on ne
Ты больше не смотришь на меня, мы перестали
Se touche plus
Прикасаться друг к другу.
Si cette aventure en toi développe ou t'enveloppe des sentiments
Если эта история пробудила в тебе какие-то чувства или окутала тебя ими,
Fais le savoir que la nuit qu'une autre personne
Дай мне знать, ведь меня преследует мысль о том, что ночью кто-то другой
Te coupe ces images me hante ne me ments pas dis moi
Обнимает тебя. Не лги мне, скажи,
Si il y a quelqu'un d'autre dans ta vie
Если в твоей жизни появился кто-то другой,
Dis le dis le dis le moi
Скажи мне, скажи, скажи мне об этом.
Si je ne te suffit plus et que tu t'ennuies
Если тебе меня уже недостаточно, если ты скучаешь,
Dis le dis le dis le moi
Скажи мне, скажи, скажи мне об этом.
Si aujourd'hui pour toi tout est fini
Если сегодня для тебя все кончено,
Alors dis le moi
Тогда скажи мне,
Mais ne compte pas sur moi pour que je
Но не надейся, что я смогу
T'oublie
Тебя забыть.
Pour que je t'oublie(2)
Что я смогу тебя забыть (2)
Parle, 'dis le, regarde moi
Говори, скажи мне, посмотри на меня,
Epargne, affronte, ou acheve moi
Пощади, посмотри в лицо правде или убей меня.
Dis le.
Скажи.
Si il ya quelqu'un d' autre dans ta vie
Если в твоей жизни появился кто-то другой,
Dis le dis le dis le moi
Скажи мне, скажи, скажи мне об этом.
Si je ne te suffit plus et que tu t'ennuies
Если тебе меня уже недостаточно, если ты скучаешь,
Dis le dis le dis le moi
Скажи мне, скажи, скажи мне об этом.
Si aujourd'hui pour tout est fini alors
Если сегодня для тебя все кончено, тогда
Dis le moi mais ne compte pas sur moi
Скажи мне, но не надейся,
Pour que je t'oublie
Что я смогу тебя забыть.





Авторы: Frederic Wurtz, Perle Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.