Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
회색빛
건물
속에서
Inmitten
grauer
Gebäude,
시간
가는
줄도
모르고
ohne
zu
merken,
wie
die
Zeit
vergeht.
저녁노을
번진
밤이
오면
Wenn
die
vom
Abendrot
gefärbte
Nacht
anbricht,
그때서야
한숨을
쉬지
erst
dann
seufze
ich.
특별한
일은
없었는지
Ob
bei
dir
etwas
Besonderes
passiert
ist?
그냥
너의
안부
걱정돼
Ich
mache
mir
einfach
Sorgen
um
dein
Wohlergehen.
혼자
있는
것도
편하지
않네
Auch
das
Alleinsein
ist
nicht
angenehm,
쉬는
것도
selbst
das
Ausruhen
넌
일만
같아서
fühlt
sich
für
mich
wie
Arbeit
an.
Don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum,
Don't
know
why
ich
weiß
nicht
warum.
잠시
길을
헤매게
된다면
Solltest
du
dich
kurz
verirren,
별빛이
되어
널
지켜줄게
werde
ich
zum
Sternenlicht
und
beschütze
dich.
먼
길
돌아가도
함께
걸어갈게
Auch
wenn
wir
einen
Umweg
nehmen,
ich
werde
mit
dir
gehen.
조금
힘든
길이
있더라도
Auch
wenn
der
Pfad
manchmal
schwierig
ist,
무거운
어깰
이끌고서
Mit
schweren
Schultern
멈춰진
초침들에
있어
stehst
du
bei
stehengebliebenen
Sekundenzeigern.
무엇을
잃고
살아왔는지
왜
Was
hast
du
verloren,
während
du
gelebt
hast,
warum?
널
위한
건
다
잊어버리지
마
Vergiss
nicht
all
das,
was
für
dich
ist.
Don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum,
Don't
know
why
ich
weiß
nicht
warum.
잠시
길을
헤매게
된다면
Solltest
du
dich
kurz
verirren,
별빛이
되어
널
지켜줄게
werde
ich
zum
Sternenlicht
und
beschütze
dich.
먼
길
돌아가도
함께
걸어갈게
Auch
wenn
wir
einen
Umweg
nehmen,
ich
werde
mit
dir
gehen.
조금
힘든
길이
있더라도
Auch
wenn
der
Pfad
manchmal
schwierig
ist,
지나간
일들은
Die
vergangenen
Dinge,
맘에담아두지
않기로
해
약속해
versprich
mir,
sie
nicht
im
Herzen
zu
bewahren.
차가운
계절의
흔적들은
Die
Spuren
der
kalten
Jahreszeit,
이제는
모두
잊는
거야
vergiss
sie
nun
ganz.
잠시
길을
헤매게
된다면
Solltest
du
dich
kurz
verirren,
별빛이
되어
널
지켜줄게
werde
ich
zum
Sternenlicht
und
beschütze
dich.
먼
길
돌아가도
함께
걸어갈게
Auch
wenn
wir
einen
Umweg
nehmen,
ich
werde
mit
dir
gehen.
조금
힘든
길이
있더라도
Auch
wenn
der
Pfad
manchmal
schwierig
ist,
조금
돌아가게
되더라도
auch
wenn
wir
einen
kleinen
Umweg
machen
müssen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.