Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full of Wonders
Voller Wunder
시원한
바람처럼
너
불어와
Wie
ein
kühler
Wind
wehst
du
herein.
상큼한
봄비처럼
너
내려와
Wie
erfrischender
Frühlingsregen
fällst
du
herab.
조금씩
변해가는
나
네가
있기에
Ich
verändere
mich
Stück
für
Stück,
weil
es
dich
gibt.
이
세상은
나에게
신비로운
걸
Diese
Welt
ist
für
mich
voller
Wunder.
숨을
쉬는
순간마다
In
jedem
Moment,
in
dem
ich
atme,
네
향기가
밀려오고
strömt
dein
Duft
herein.
눈을
뜨는
순간마다
In
jedem
Moment,
in
dem
ich
die
Augen
öffne,
네
모습
떠올라
erscheint
dein
Bild
vor
mir.
지난
눈물조차
닦아
주는
너
Du,
die
selbst
vergangene
Tränen
wegwischt,
지난
아픔조차
잊게
하는
너
Du,
die
mich
selbst
vergangenen
Schmerz
vergessen
lässt,
네
맘에
그곳에
In
deinem
Herzen,
an
jenem
Ort,
내가
머물
자릴
마련해
줄래
wirst
du
einen
Platz
für
mich
bereithalten?
시원한
바람처럼
너
불어와
Wie
ein
kühler
Wind
wehst
du
herein.
상큼한
봄비처럼
너
내려와
Wie
erfrischender
Frühlingsregen
fällst
du
herab.
조금씩
변해가는
나
네가
있기에
Ich
verändere
mich
Stück
für
Stück,
weil
es
dich
gibt.
이
세상은
나에게
신비로운
걸
Diese
Welt
ist
für
mich
voller
Wunder.
너란
사람
내
가슴에
Du,
in
meinem
Herzen,
파른
하늘
그려주네
zeichnest
einen
blauen
Himmel.
너란
사람
내
마음에
Du,
in
meinem
Sinn,
무지갤
띄우네
lässt
einen
Regenbogen
aufsteigen.
내
안에
정원을
꾸며준
사람
Du,
die
du
in
mir
einen
Garten
angelegt
hast,
내
안에
단비를
뿌려준
사람
Du,
die
du
süßen
Regen
in
mir
verstreut
hast,
네
맘에
그곳에
In
deinem
Herzen,
an
jenem
Ort,
내가
머물
자릴
마련해
줄래
wirst
du
einen
Platz
für
mich
bereithalten?
시원한
바람처럼
너
불어와
Wie
ein
kühler
Wind
wehst
du
herein.
상큼한
봄비처럼
너
내려와
Wie
erfrischender
Frühlingsregen
fällst
du
herab.
조금씩
변해가는
나
네가
있기에
Ich
verändere
mich
Stück
für
Stück,
weil
es
dich
gibt.
이
세상은
나에게
신비로운
걸
Diese
Welt
ist
für
mich
voller
Wunder.
어둔
기억
속에서
Inmitten
dunkler
Erinnerungen,
헤매던
내
손을
잡아
hast
du
meine
umherirrende
Hand
ergriffen
이
밝은
세상
밖으로
und
mich
hinaus
in
diese
helle
Welt
시원한
바람처럼
너
불어와
Wie
ein
kühler
Wind
wehst
du
herein.
상큼한
봄비처럼
너
내려와
Wie
erfrischender
Frühlingsregen
fällst
du
herab.
조금씩
변해가는
나
네가
있기에
Ich
verändere
mich
Stück
für
Stück,
weil
es
dich
gibt.
이
세상은
나에게
신비로운
걸
Diese
Welt
ist
für
mich
voller
Wunder.
시원한
바람처럼
너
불어와
Wie
ein
kühler
Wind
wehst
du
herein.
상큼한
봄비처럼
너
내려와
Wie
erfrischender
Frühlingsregen
fällst
du
herab.
조금씩
변해가는
나
네가
있기에
Ich
verändere
mich
Stück
für
Stück,
weil
es
dich
gibt.
이
세상은
나에게
신비로운
걸
Diese
Welt
ist
für
mich
voller
Wunder.
시원한
바람처럼
너
불어와
Wie
ein
kühler
Wind
wehst
du
herein.
상큼한
봄비처럼
너
내려와
Wie
erfrischender
Frühlingsregen
fällst
du
herab.
조금씩
변해가는
나
네가
있기에
Ich
verändere
mich
Stück
für
Stück,
weil
es
dich
gibt.
이
세상은
나에게
신비로운
걸
Diese
Welt
ist
für
mich
voller
Wunder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gamdong Is, Ro-z
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.