Style [Prod. by WEX] -
VROZ
перевод на немецкий
Style [Prod. by WEX]
Stil [Prod. by WEX]
На
микро
я
с
весом
Am
Mic
bin
ich
gewichtig
И
читаю
как
агрессор
Und
rappe
wie
ein
Aggressor
Они
палят
косо,
но
за
то
это
честно
Sie
schauen
schief,
aber
dafür
ist
es
ehrlich
Не
шучу
приколы,
если
это
не
уместно
Ich
mache
keine
Witze,
wenn
es
unpassend
ist
Но
могу
высирать
хуйню
про
твоих
эксов
Aber
ich
kann
Scheiße
über
deine
Ex
labern
Думали
я
умер,
но
я
еще
жив,
а
Sie
dachten,
ich
sei
tot,
aber
ich
lebe
noch,
ah
Моя
жизнь
streetfight,
точно
но
не
chill,
а
Mein
Leben
ist
Streetfight,
sicher,
aber
kein
Chill,
ah
Если
ты
смешной,
ну
ка
приколи,
я
Wenn
du
witzig
bist,
na
komm,
mach
einen
Witz
Раздаю
стилек,
а,
его
не
купить,
а
Verteile
den
Style,
ah,
den
kann
man
nicht
kaufen,
ah
Этот
стиль,
а,
острый
будто
чили
Dieser
Style,
ah,
scharf
wie
Chili
Разогреваю
твои
уши
жгучим
керасином
Ich
heize
deine
Ohren
mit
brennendem
Kerosin
auf
Быстрый
flow,
сменяет
скорость,
но
не
меняет
всей
сути
Schneller
Flow,
wechselt
das
Tempo,
aber
nicht
den
Kern
der
Sache
Если
я
хочу
убиться,
значит
позвоню
подруге
Wenn
ich
mich
fertig
machen
will,
ruf
ich
'ne
Freundin
an
У
тебя
нет
денег,
парень
это
broke
day
Du
hast
kein
Geld,
Alter,
das
ist
Pleite-Tag
Заработай
сам,
накопи
на
новый
харлей
Verdien
es
selbst,
spar
auf
'ne
neue
Harley
Это
hard
way,
есть
полегче,
но
он
тебе
не
вкатит
Das
ist
der
harte
Weg,
es
gibt
einen
leichteren,
aber
der
passt
dir
nicht
Это
значит,
ты
тупой
и
с
тебя
хватит
Das
heißt,
du
bist
dumm
und
es
reicht
mit
dir
Это
стиль,а
я
дарю
стиль,а
Das
ist
Style,
ah,
ich
schenke
Style,
ah
Сам
даришь
нихуя,
ну
ты
прости,
а
Selbst
schenkst
du
einen
Scheiß,
na
entschuldige,
ah
Это
стиль,
а
я
дарю
стиль,
а
Das
ist
Style,
ah,
ich
schenke
Style,
ah
Пугаешь
всех
детей,
но
ты
не
G
Du
erschreckst
alle
Kinder,
aber
du
bist
kein
G
Они
надышилась
рэпом
и
меня
пугает
Sie
haben
Rap
aufgesogen
und
das
macht
mir
Angst
Бледнолицые
ебланы,
что-то
говорят
за
правду
Blassgesichtige
Wichser,
reden
was
von
Wahrheit
Надеваю
ski
mask,
разряжаю
автоматы
Ich
zieh
die
Skimaske
an,
entlade
die
Automatikwaffen
Они
хотят
говорить,
но
разговор
тут
не
бесплатный
Sie
wollen
reden,
aber
das
Gespräch
hier
ist
nicht
kostenlos
На
микро
я
с
весом
Am
Mic
bin
ich
gewichtig
И
читаю
как
агрессор
Und
rappe
wie
ein
Aggressor
Они
палят
косо,
но
за
то
это
честно
Sie
schauen
schief,
aber
dafür
ist
es
ehrlich
Не
шучу
приколы,
если
это
не
уместно
Ich
mache
keine
Witze,
wenn
es
unpassend
ist
Но
могу
высирать
хуйню
про
твоих
эксов
Aber
ich
kann
Scheiße
über
deine
Ex
labern
Думали
я
умер,
но
я
еще
жив,
а
Sie
dachten,
ich
sei
tot,
aber
ich
lebe
noch,
ah
Моя
жизнь
streetfight,
точно
но
не
chill,
а
Mein
Leben
ist
Streetfight,
sicher,
aber
kein
Chill,
ah
Если
ты
смешной,
ну
ка
приколи,
я
Wenn
du
witzig
bist,
na
komm,
mach
einen
Witz
Раздаю
стилек,
а,
его
не
купить,
а
Verteile
den
Style,
ah,
den
kann
man
nicht
kaufen,
ah
Этот
стиль,
а,
острый
будто
чили
Dieser
Style,
ah,
scharf
wie
Chili
Разогреваю
твои
уши
жгучим
керасином
Ich
heize
deine
Ohren
mit
brennendem
Kerosin
auf
Быстрый
flow,
сменяет
скорость,но
не
меняет
всей
сути
Schneller
Flow,
wechselt
das
Tempo,
aber
nicht
den
Kern
der
Sache
Если
я
хочу
убиться,значит
позвоню
подруге
Wenn
ich
mich
fertig
machen
will,
ruf
ich
'ne
Freundin
an
У
тебя
нет
денег,
парень
это
broke
day
Du
hast
kein
Geld,
Alter,
das
ist
Pleite-Tag
Заработай
сам,
накопи
на
новый
харлей
Verdien
es
selbst,
spar
auf
'ne
neue
Harley
Это
hard
way,
есть
полегче,
но
он
тебе
не
вкатит
Das
ist
der
harte
Weg,
es
gibt
einen
leichteren,
aber
der
passt
dir
nicht
Это
значит,
ты
тупой
и
с
тебя
хватит
Das
heißt,
du
bist
dumm
und
es
reicht
mit
dir
Переварю
тебя
будто
схавал
таблетку
Ich
verdaue
dich,
als
hätte
ich
'ne
Tablette
geschluckt
Жалко
ты
плацебо
не
почувствую
эффекта
Schade,
dass
du
ein
Placebo
bist,
ich
spüre
keinen
Effekt
Если
съесть
меня
ты
приземлишься
на
кушетку
Wenn
du
mich
isst,
landest
du
auf
der
Couch
Возраст
не
решает,
не
беси
пенсионеров
Alter
spielt
keine
Rolle,
mach
die
Rentner
nicht
sauer
Мои
руки
тяжелые
как
гири
Meine
Hände
sind
schwer
wie
Kettlebells
Я
сразу
сказал
так
что
побереги
виниры
Ich
hab's
gleich
gesagt,
also
pass
auf
deine
Veneers
auf
Ты
не
убежишь
во
мне
двести
лошадиных
Du
entkommst
nicht,
in
mir
stecken
zweihundert
Pferdestärken
И
не
только
в
скорости,
но
и
друг
в
штанинах
Und
nicht
nur
bei
der
Geschwindigkeit,
sondern
auch
das
Ding
in
der
Hose
Перебегал
дорогу
в
неположенном
месте
Bin
über
die
Straße
gerannt,
wo
es
verboten
ist
Следом
сбитый
оп
в
зомбоящике
вести
Danach
der
überfahrene
Opp
in
den
Nachrichten
auf
der
Glotze
Съел
твой
мозг,
ведь
полезны
грецкие
орехи
Hab
dein
Gehirn
gegessen,
Walnüsse
sind
ja
gesund
Если
дальше
о
посеве,
щёлкну
вас
как
семки
Wenn
es
weiter
ums
Säen
geht,
knacke
ich
euch
wie
Sonnenblumenkerne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vroz, Iddi, Wex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.