VRSTY - Promises, Promises - перевод текста песни на немецкий

Promises, Promises - VRSTYперевод на немецкий




Promises, Promises
Versprechen, Versprechen
Sixteen years old, you can't tell me nothing
Sechzehn Jahre alt, du kannst mir nichts erzählen
You know we're in love girl, why you fronting?
Du weißt, wir sind verliebt, Mädchen, warum tust du so?
Nobody else can love you like me
Niemand sonst kann dich so lieben wie ich
You're looking, but you're searching for me
Du schaust, aber du suchst nach mir
Twenty five years old and this love won't stop
Fünfundzwanzig Jahre alt und diese Liebe hört nicht auf
You can have it all if it's what you want
Du kannst alles haben, wenn es das ist, was du willst
I promised I would be there for you
Ich habe versprochen, dass ich für dich da sein werde
On my word that's what I'm gonna do
Bei meinem Wort, das werde ich tun
Do you remember, remember the cold nights in December?
Erinnerst du dich, erinnerst du dich an die kalten Nächte im Dezember?
The mornings you spent next to me
Die Morgen, die du neben mir verbracht hast
Before you said you had to leave?
Bevor du sagtest, du müsstest gehen?
No, I could never be okay as I watched you walk away
Nein, ich könnte niemals okay sein, als ich dich weggehen sah
Though I knew deep inside that you'll be coming back someday
Obwohl ich tief im Inneren wusste, dass du eines Tages zurückkommen wirst
You can't erase the past, we loved what we both had
Du kannst die Vergangenheit nicht auslöschen, wir liebten, was wir beide hatten
Young, dumb and in love, we fight and we make up
Jung, dumm und verliebt, wir streiten und wir versöhnen uns
We say somethings that we don't mean, sometimes we break up
Wir sagen Dinge, die wir nicht so meinen, manchmal trennen wir uns
But you'll always be mine I know you feel it in your gut
Aber du wirst immer mein sein, ich weiß, du fühlst es in deinem Bauch
Watched you leave and I can't make a sound
Sah dich gehen und ich kann keinen Laut von mir geben
And I know you tried to fight the urge to turn around
Und ich weiß, du hast versucht, den Drang zu unterdrücken, dich umzudrehen
And I'm struggling to find a way just back to where I was
Und ich kämpfe darum, einen Weg zurück zu finden, wo ich war
There's a hole in my heart and that's
Da ist ein Loch in meinem Herzen und das ist
Because you're mine, you're mine, you're mine
Weil du mein bist, du bist mein, du bist mein
You're mine, you're mine, you're mine
Du bist mein, du bist mein, du bist mein
We made these promises, promises
Wir haben diese Versprechen gemacht, Versprechen
When we were just kids with no common sense
Als wir nur Kinder ohne Verstand waren
Now I can't stop thinking of you
Jetzt kann ich nicht aufhören, an dich zu denken
We made these promises, promises
Wir haben diese Versprechen gemacht, Versprechen
When we were just kids with no common sense
Als wir nur Kinder ohne Verstand waren
Now I can't stop dreaming of you
Jetzt kann ich nicht aufhören, von dir zu träumen
Ask me why I'm so blue
Frag mich, warum ich so traurig bin
Say that you'll wait for me while I'm coming up chasing dreams
Sag, dass du auf mich warten wirst, während ich hochkomme und Träume verfolge
I know it's hard to be alone while I'm still out here on the road
Ich weiß, es ist schwer, allein zu sein, während ich noch hier unterwegs bin
Got bands, got bands, I'm coming up strong girl take my hand
Habe Bands, habe Bands, ich komme stark hoch, Mädchen, nimm meine Hand
I know that you want to take a chance
Ich weiß, dass du eine Chance ergreifen willst
You don't got to be afraid, so let's make some plans
Du musst keine Angst haben, also lass uns Pläne schmieden
We can run away and head to the coast
Wir können weglaufen und zur Küste fahren
We can leave this place and they will never know
Wir können diesen Ort verlassen und sie werden es nie erfahren
Say you'll follow me, I swear I'll never let you go
Sag, du wirst mir folgen, ich schwöre, ich werde dich nie gehen lassen
Us together 'til forever 'cause I love you so
Wir zusammen für immer, weil ich dich so liebe
We were young, dumb in love, we didn't have a clue
Wir waren jung, dumm verliebt, wir hatten keine Ahnung
I never cared about a thing as long as I had you
Ich habe mich nie um etwas gekümmert, solange ich dich hatte
As long as I had you, you, you
Solange ich dich hatte, dich, dich
As long as I had you, you, you, you
Solange ich dich hatte, dich, dich, dich
We made these promises, promises
Wir haben diese Versprechen gemacht, Versprechen
When we were just kids with no common sense
Als wir nur Kinder ohne Verstand waren
Now I can't stop thinking of you
Jetzt kann ich nicht aufhören, an dich zu denken
We made these promises, promises
Wir haben diese Versprechen gemacht, Versprechen
When we were just kids with no common sense
Als wir nur Kinder ohne Verstand waren
Now I can't stop dreaming of you
Jetzt kann ich nicht aufhören, von dir zu träumen
Ask me why I'm so blue
Frag mich, warum ich so traurig bin
We made these promises, promises
Wir haben diese Versprechen gemacht, Versprechen
When we were just kids with no common sense
Als wir nur Kinder ohne Verstand waren
Now I can't stop, I can't stop
Jetzt kann ich nicht aufhören, ich kann nicht aufhören
I don't wanna stop thinking of you
Ich will nicht aufhören, an dich zu denken
We made these promises, promises
Wir machten diese Versprechen, Versprechen
When we were just kids with no common sense
Als wir nur Kinder ohne Verstand waren
But I fell in love and I love the feeling of being here with you
Aber ich habe mich verliebt und ich liebe das Gefühl, hier bei dir zu sein





Авторы: Joey Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.