Текст песни и перевод на немецкий VSO - Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
Southcoaster
yeh
eh
Yo,
Southcoaster
yeh
eh
On
veut
grandir
vite
mais
y'a
pas
l'feu,
juste
une
étincelle
Wir
wollen
schnell
erwachsen
werden,
aber
es
gibt
kein
Feuer,
nur
einen
Funken
J'veux
me
sentir
libre
ivre
de
vie
Ich
will
mich
frei
fühlen,
trunken
vom
Leben
Si
la
vie
n'est
qu'un
road
trip,
je
conduis
de
nuit
Wenn
das
Leben
nur
ein
Roadtrip
ist,
fahre
ich
nachts
Lumière
sur
carrosserie,
ma
tête
étourdie
tourne
dans
ce
carrousel
Licht
auf
der
Karosserie,
mein
benebelter
Kopf
dreht
sich
in
diesem
Karussell
J'ai
d'l'inspi,
pas
de
gun
sers
moi
un
peu
de
rhum
papapam
Ich
habe
Inspiration,
keine
Knarre,
schenk
mir
ein
bisschen
Rum
ein,
papapam
Tu
as
un
si
grand
appart
mais
pourtant
tu
es
seul
Du
hast
so
eine
große
Wohnung,
aber
trotzdem
bist
du
allein
Hors
de
question
que
je
rampe
à
ta
porte
Kommt
nicht
in
Frage,
dass
ich
zu
deiner
Tür
krieche
Toi
qui
voulait
que
j'hurle
à
la
mort
Du,
die
wollte,
dass
ich
vor
Schmerz
aufschreie
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang
Tu'voulais
que
j'attende
mais
j'ai
chanté
tout
l'été
Du
wolltest,
dass
ich
warte,
aber
ich
habe
den
ganzen
Sommer
gesungen
C'est
que
du
fuego,
de
l'encre
Das
ist
nur
Fuego,
Tinte
J'pars
dans
tous
les
sens
comme
ton
tatouage
au
henné
Ich
gehe
in
alle
Richtungen,
wie
dein
Henna-Tattoo
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang
Tu
voulais
que
j'attende
mais
j'ai
chanté
tout
l'été
Du
wolltest,
dass
ich
warte,
aber
ich
habe
den
ganzen
Sommer
gesungen
C'est
que
du
fuego,
de
l'encre
Das
ist
nur
Fuego,
Tinte
J'pars
dans
tous
les
sens
comme
ton
tatouage
au
henné
Ich
gehe
in
alle
Richtungen,
wie
dein
Henna-Tattoo
On
fait
d'la
musique
dans
l'doute
de
vivre
destin,
pieds
et
poings
liés
Wir
machen
Musik
im
Zweifel
zu
leben,
Schicksal,
an
Händen
und
Füßen
gefesselt
Cette
route
sillonne
découpant
mon
cœur
suivant
les
pointillés
Diese
Straße
schlängelt
sich
und
schneidet
mein
Herz
entlang
der
gepunkteten
Linien
Tout
est
sans
d'sus
d'sous
et
chui
tout
r'tourné
j'fais
le
poirier
Alles
steht
Kopf
und
ich
bin
ganz
verdreht,
ich
mache
einen
Handstand
Ensemble
Vinsi
Alien
le
feu
au
poudre
comme
les
douaniers
Zusammen
Vinsi
Alien,
Feuer
und
Flamme,
wie
die
Zöllner
Belle,
oublie
s'que
tu
savais
de
toi
hier
Schöne,
vergiss,
was
du
gestern
über
dich
wusstest
(Come
on
baby
like
my
fire)
(Komm
schon,
Baby,
entfache
mein
Feuer)
Emmène
moi
ailleurs
de
mon
appart
mal
nettoyé
Bring
mich
woanders
hin,
weg
von
meiner
schmutzigen
Wohnung
J'veux
voir
les
flammes
de
là
haut
Ich
will
die
Flammen
von
dort
oben
sehen
Sur
tous
les
toits
des
maisons
mitoyennes
Auf
allen
Dächern
der
Reihenhäuser
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang
Tu
voulais
que
j'attende
mais
j'ai
chanté
tout
l'été
Du
wolltest,
dass
ich
warte,
aber
ich
habe
den
ganzen
Sommer
gesungen
C'est
que
du
fuego,
de
l'encre
Das
ist
nur
Fuego,
Tinte
J'pars
dans
tous
les
sens
comme
ton
tatouage
au
henné
Ich
gehe
in
alle
Richtungen,
wie
dein
Henna-Tattoo
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang
Tu
voulais
que
j'attende
mais
j'ai
chanté
tout
l'été
Du
wolltest,
dass
ich
warte,
aber
ich
habe
den
ganzen
Sommer
gesungen
C'est
que
du
fuego,
de
l'encre
Das
ist
nur
Fuego,
Tinte
J'pars
dans
tous
les
sens
comme
ton
tatouage
au
henné
Ich
gehe
in
alle
Richtungen,
wie
dein
Henna-Tattoo
C'est
que
du
fuego
Das
ist
nur
Fuego
Eh,
c'est
que
du
fuego
Eh,
das
ist
nur
Fuego
Le
ciel
est
rouge,
est
rouge
comme
le
reflet
de
tes
lèvres
Der
Himmel
ist
rot,
rot
wie
das
Spiegelbild
deiner
Lippen
Quand
le
soleil
redescend
Wenn
die
Sonne
untergeht
Et
je
retrouve,
retrouve
la
lune
qui
s'élève
Und
ich
finde
wieder
den
Mond,
der
aufsteigt
Et
moi
je
renaît
de
mes
cendres
Und
ich
erstehe
aus
meiner
Asche
wieder
auf
C'est
mon
sud
quand
le
fuego
fond
le
sucre
caramélisant
le
ciel
Das
ist
mein
Süden,
wenn
das
Fuego
den
Zucker
schmilzt
und
den
Himmel
karamellisiert
Chuis
au
stud',
je
suis
sur
scène
Ich
bin
im
Studio,
ich
bin
auf
der
Bühne
Amoureux
comme
Ethane
sous
les
16
lunes
Verliebt
wie
Ethane
unter
den
16
Monden
J'essaye
de
m'étendre
comme
le
sel
sur
ces
belles
dunes
Ich
versuche,
mich
auszubreiten
wie
das
Salz
auf
diesen
schönen
Dünen
Wowowowo
j'ai
le
corps
qui
tremble
à
cause
des
palpitations
Wowowowo,
mein
Körper
zittert
wegen
des
Herzklopfens
Du
mal
à
capter
l'onde
des
femmes
au
cœur
des
oscillations
d'flammes
Ich
habe
Schwierigkeiten,
die
Welle
der
Frauen
im
Herzen
der
Flammenoszillationen
zu
erfassen
Et
je
retrouve
l'entièreté
de
tes
courbes
Und
ich
finde
die
Gesamtheit
deiner
Kurven
wieder
J'ai
l'esprit
embué
comme
quand
j'rentrais
de
mes
cours
Mein
Geist
ist
benebelt,
wie
als
ich
von
meinen
Kursen
nach
Hause
kam
Oh,
on
était
jeune
et
insolant
si
seulement,
seulement
Oh,
wir
waren
jung
und
unverschämt,
wenn
wir
nur,
nur
On
pouvait
voir
le
monde
en
flammes
Die
Welt
in
Flammen
sehen
könnten
Baby
laissons
les
sentiments,
viens
rallumer
mon
fire
Baby,
lass
uns
die
Gefühle
lassen,
komm
und
entfache
mein
Feuer
neu
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang
Tu
voulais
que
j'attende
mais
j'ai
chanté
tout
l'été
Du
wolltest,
dass
ich
warte,
aber
ich
habe
den
ganzen
Sommer
gesungen
C'est
que
du
fuego,
de
l'encre
Das
ist
nur
Fuego,
Tinte
J'pars
dans
tous
les
sens
comme
ton
tatouage
au
henné
Ich
gehe
in
alle
Richtungen,
wie
dein
Henna-Tattoo
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang
Tu
voulais
que
j'attende
mais
j'ai
chanté
tout
l'été
Du
wolltest,
dass
ich
warte,
aber
ich
habe
den
ganzen
Sommer
gesungen
C'est
que
du
fuego,
de
l'encre
Das
ist
nur
Fuego,
Tinte
J'pars
dans
tous
les
sens
comme
ton
tatouage
au
henné
Ich
gehe
in
alle
Richtungen,
wie
dein
Henna-Tattoo
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande,
ma
bande,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang,
meine
Gang,
meine
Gang
Vient
rallumer
mon
fire
Komm
und
entfache
mein
Feuer
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande,
ma
bande,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang,
meine
Gang,
meine
Gang
Vient
rallumer
mon
fire
Komm
und
entfache
mein
Feuer
C'est
pour
mon
clan,
ma
bande,
ma
bande,
ma
bande
Das
ist
für
meinen
Clan,
meine
Gang,
meine
Gang,
meine
Gang
Southcoaster
eh,
ma
bande
ma
bande
ma
bande
Southcoaster
eh,
meine
Gang,
meine
Gang,
meine
Gang
Southcoaster
Southcoaster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Perrier, Remi Paix, Vincent Dardalhon, Valentin Foy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.