Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personne
n'a
twisté
comme
ça
depuis
le
premier
album
du
king
Niemand
hat
so
getwistet
wie
seit
dem
ersten
Album
des
Kings
Tu
parles
mal,
mauvaise
idée
comme
se
branler
avec
le
baume
du
tigre
Du
redest
schlecht,
schlechte
Idee,
wie
sich
mit
Tigerbalsam
einen
runterzuholen
Je
serais
sûrement
multiplatines
quand
les
poules
auront
des
caries
Ich
werde
sicher
mehrfach
Platin
haben,
wenn
Hühner
Karies
haben
Entre
nous
y'a
vingt
ans
d'écart
comme
les
portables
et
les
cabines
Zwischen
uns
liegen
zwanzig
Jahre
Unterschied,
wie
zwischen
Handys
und
Telefonzellen
J'vais
les
rider,
rider,
rider
comme
des
skates
jusqu'à
l'éraflure
Ich
werde
sie
reiten,
reiten,
reiten
wie
Skateboards
bis
zur
Schramme
J'fais
croire
qu'j'suis
studieux,
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
fleißig,
J'préfère
la
fête
et
l'sexe
comme
en
Erasmus
Ich
bevorzuge
Partys
und
Sex
wie
bei
Erasmus
J'ai
récolté
de
la
bonne
weed,
j'roule
l'arbuste
Ich
habe
gutes
Gras
geerntet,
ich
rolle
den
Strauch
C'est
moi
le
mieux
coté,
j'bouffe
l'arcus
Ich
bin
der
Bestnotierte,
ich
fresse
den
Arcus
J'ouvre
le
bal,
tu
passes
le
balai,
j'm'en
bats
les
c'
Ich
eröffne
den
Ball,
du
schwingst
den
Besen,
ist
mir
scheißegal
Concerts
complets,
retours
AirBus
Konzerte
ausverkauft,
Rückflüge
mit
Airbus
Arrêter
les
SKU,
j'arrive
par
au-dessus
Hör
auf
mit
den
SKUs,
ich
komme
von
oben
Commencer
les
squats,
pas
besoin
de
romancer
l'histoire
Fang
an
mit
Kniebeugen,
du
brauchst
die
Geschichte
nicht
zu
beschönigen
J'suis
dans
la
luxure
comme
les
pôles
Ich
bin
in
der
Wollust
wie
die
Pole
Ta
'sique
me
dégoûte
comme
les
poils
Deine
Musik
ekelt
mich
an
wie
Haare
J'aime
quand
ils
courent
aussi
vite
que
la
mère
à
Bambi,
trop
paro
Ich
mag
es,
wenn
sie
so
schnell
rennen
wie
Bambis
Mutter,
zu
paranoid
J'aime
avoir
les
couilles
aussi
vides
qu'la
tête
à
Nadine
Morano
Ich
mag
es,
wenn
meine
Eier
so
leer
sind
wie
der
Kopf
von
Nadine
Morano
J'veux
un
pur
tintamarre,
toi
y'a
plus
rien
qu't'amène
Ich
will
einen
reinen
Höllenlärm,
du
hast
nichts
mehr
zu
bieten
J'fais
pleurer
ta
femme
comme
ton
bulletin
de
salaire
Ich
bringe
deine
Frau
zum
Weinen
wie
dein
Gehaltszettel
J'suis
trop
déter'
dans
l'rap,
la
putain
d'sa
mère
Ich
bin
zu
entschlossen
im
Rap,
verdammt
nochmal
Tu
veux
t'battre
contre
moi,
t'es
un
putain
d'taré
Du
willst
gegen
mich
kämpfen,
du
bist
ein
verdammter
Verrückter
Trop
brûlant
pour
les
enfers,
moi
j'suis
trop
haut
pour
les
cieux
Zu
heiß
für
die
Hölle,
ich
bin
zu
hoch
für
den
Himmel
Ta
dernière
vision
sera
un
flingue
et
Deine
letzte
Vision
wird
eine
Knarre
sein
und
Deux
gros
traits
noirs
sous
les
yeux:
Zwei
dicke
schwarze
Striche
unter
den
Augen:
J'veux
2 fois
+ de
sous
Ich
will
2 Mal
mehr
Geld
2 fois
+ de
nanas
2 Mal
mehr
Mädels
2 fois
+ de
goût
2 Mal
mehr
Geschmack
2 fois
+ de
caviar
2 Mal
mehr
Kaviar
Rien
à
foutre
de
tout
Scheiß
auf
alles
Rien
à
foutre
de
nada
Scheiß
auf
alles
J'veux
2 fois
+ de
"wouh"
Ich
will
2 Mal
mehr
"wouh"
V
comme
fucking
véritable
V
wie
verdammt
wahrhaftig
(Vitesse
lumière
enclenchée)
(Lichtgeschwindigkeit
aktiviert)
Like
mannequin
Fendi
et
Etam
Wie
ein
Model
von
Fendi
und
Etam
(Vinsi
VSO
enchanté)
(Vinsi
VSO,
sehr
erfreut)
V
comme
fucking
véritable
V
wie
verdammt
wahrhaftig
(Vitesse
lumière
enclenchée)
(Lichtgeschwindigkeit
aktiviert)
Like
mannequin
Fendi
et
Etam
Wie
ein
Model
von
Fendi
und
Etam
"Qu'est-ce
qu'il
en
a
d'la
classe!"
"Was
für
eine
Klasse
er
hat!"
C'est
ce
qu'elles
s'étaient
dit
au
bed
Das
haben
sie
sich
im
Bett
gesagt
Qu'on
m'apporte
la
glace
avec
le
C
cédille
au
N
Man
bringe
mir
das
Eis
mit
dem
C
cédille
zum
N
Flex
comme
Pex,
soit
à
balle
comme
Al'
Flex
wie
Pex,
sei
voll
dabei
wie
Al'
Tes
taureaux
dans
l'arène,
on
lâche
pas
l'combat
Deine
Stiere
in
der
Arena,
wir
geben
den
Kampf
nicht
auf
Question
exs,
on
les
plaques
comme
'dalle
Was
Ex-Freundinnen
angeht,
wir
lassen
sie
fallen
wie
'ne
heiße
Kartoffel
Showcase
6am,
on
a
pas
l'contrat
Showcase
6 Uhr
morgens,
wir
haben
den
Vertrag
nicht
Tournées
détournées,??
le
sud
et
les
bourbiers
Umgeleitete
Touren,??
den
Süden
und
die
Schlammlöcher
J'pars
de
la
coste
à
bras
vents
Ich
verlasse
die
Küste
mit
offenen
Armen
Costard
bourré
comme
si
j'étais
courtier
Voll
im
Anzug,
als
wäre
ich
ein
Börsenmakler
Pas
d'blackout,
des
traces
de
griffes
Kein
Blackout,
Kratzspuren
Ouais,
j'ai
dû
faire
l'taf
au
pieu
Ja,
ich
musste
im
Bett
wohl
ranklotzen
Total
wipeout,
sous
d'jack
je
glisse
et
j'monte
les
marches
au
mieux
Total
Wipeout,
unter
Jack
Daniels
rutsche
ich
aus
und
steige
die
Treppe
so
gut
es
geht
hoch
Clin
d'oeil,
Madame
veut
que
je
vienne
en
haut
dans
l'corridor
Augenzwinkern,
Madame
möchte,
dass
ich
im
Flur
nach
oben
komme
J'ai
plus
trop
de
soucis
d'drague
depuis
qu'j'ai
signé
Polydor
Ich
habe
nicht
mehr
so
viele
Sorgen
beim
Anmachen,
seit
ich
bei
Polydor
unterschrieben
habe
Ça
dis
quoi?
Was
geht
ab?
Whisky
Cola,
voit
rouge
comme
la
Corrida
Whisky
Cola,
sieht
rot
wie
die
Corrida
En
boîte
pendant
qu'le
gorille
dort
Im
Club,
während
der
Gorilla
schläft
On
fume
des
cigares
Cohiba
Wir
rauchen
Cohiba-Zigarren
J'te
mets
bien
comme
vendeur
du
bas
d'la
case
Ich
bring
dich
in
Stimmung,
bin
heiß,
wie
ein
Verkäufer
aus
dem
Elendsviertel
J'vois
moins
ma
chambre
que
le
bas
de
ma
gare
Ich
sehe
mein
Zimmer
weniger
als
den
Bereich
vor
meinem
Bahnhof
Une
tenue
par
jour,
une
tenue
par
nuit
Ein
Outfit
pro
Tag,
ein
Outfit
pro
Nacht
J'ai
dix
mille
bombers
et
j'ai
pas
d'placard
Ich
habe
zehntausend
Bomberjacken
und
keinen
Kleiderschrank
Ça
va,
elle
adore
mon
style
sauvage
Ist
okay,
sie
liebt
meinen
wilden
Stil
Elle
est
bien
Ihr
geht's
gut
Ça
va,
s'en
branle
que
son
mec
se
fâche
Ist
okay,
scheißt
drauf,
dass
ihr
Freund
sauer
wird
J'veux
2 fois
+ de
sous
Ich
will
2 Mal
mehr
Geld
2 fois
+ de
nanas
2 Mal
mehr
Mädels
2 fois
+ de
goût
2 Mal
mehr
Geschmack
2 fois
+ de
caviar
2 Mal
mehr
Kaviar
Rien
à
foutre
de
tout
Scheiß
auf
alles
Rien
à
foutre
de
nada
Scheiß
auf
alles
J'veux
2 fois
+ de
"wouh"
Ich
will
2 Mal
mehr
"wouh"
J'veux
2 fois
+ de
sous
Ich
will
2 Mal
mehr
Geld
2 fois
+ de
nanas
2 Mal
mehr
Mädels
2 fois
+ de
goût
2 Mal
mehr
Geschmack
2 fois
+ de
caviar
2 Mal
mehr
Kaviar
Rien
à
foutre
de
tout
Scheiß
auf
alles
Rien
à
foutre
de
nada
Scheiß
auf
alles
J'veux
2 fois
+ de
"wouh"
Ich
will
2 Mal
mehr
"wouh"
J'sors
de
ta
maison,
ton
père
est
cocu
Ich
komme
aus
deinem
Haus,
dein
Vater
ist
ein
Hahnrei
Ma
meuf
au
gros
cul
twerk
sur
les
caissons
Meine
Freundin
mit
dem
dicken
Hintern
twerkt
auf
den
Boxen
J'allume
la
télé,
j'tombe
sur
les
bisons
Ich
schalte
den
Fernseher
ein
und
sehe
Bisons
Ta
mère
la
Miss
Monde,
est
dans
le
top
8
Deine
Mutter,
die
Miss
World,
ist
in
den
Top
8
Tu
veux
hater,
viens
en
concert
avant
Du
willst
haten,
komm
vorher
zum
Konzert
On
crie,
c'est
pas
d'l'opéra
non
Wir
schreien,
das
ist
keine
Oper,
nein
J'perds
mon
temps
pas
mon
tempérament
Ich
verliere
meine
Zeit,
nicht
mein
Temperament
T'as
un
passé
douteux
comme
un
grand-père
allemand
Du
hast
eine
zweifelhafte
Vergangenheit
wie
ein
deutscher
Großvater
Le
rap,
j'maîtrise,
j'm'attaque
à
la
gratte
Rap
beherrsche
ich,
ich
greife
zur
Gitarre
J'aiguise
mon
katana
noir
Ich
schärfe
mein
schwarzes
Katana
En
cas
d'traîtrise:
Avada
Kedavra
Im
Falle
von
Verrat:
Avada
Kedavra
J'voudrais
faire
des
bêtises
à
Punta
cana
Ich
würde
gerne
Dummheiten
in
Punta
Cana
machen
Moi,
j'sais
ce
que
t'as
dans
la
tête
mais
j'suis
pas
télépathe
Ich
weiß,
was
du
im
Kopf
hast,
aber
ich
bin
kein
Telepath
Pas
là
pour
épater
les
putes
Bin
nicht
hier,
um
die
Schlampen
zu
beeindrucken
Réfé,
mettez
les
truffes
dans
mes
pâtes
Kellner,
gib
die
Trüffel
in
meine
Pasta
Sur
ta
tête
y'a
la
bulle
de
mes
Nike
Auf
deinem
Kopf
ist
die
Blase
meiner
Nikes
J'offre
des
diam's
à
ma
pine-co
Ich
schenke
meiner
Süßen
Diamanten
(C'est
pas
du
Swarovski)
(Das
ist
kein
Swarovski)
Vodka
Ice,
je
suis
pilo
Vodka
Ice,
ich
bin
voll
(Sapé
comme
un
Swarovski)
(Gekleidet
wie
ein
Swarovski)
J'donne
du
taf
aux
hôpitaux
Ich
gebe
den
Krankenhäusern
Arbeit
(Faut
réparer
les
MCs)
(Ich
muss
die
MCs
reparieren)
J'aime
la
plage,
j'suis
latino
Ich
liebe
den
Strand,
ich
bin
ein
Latino
J'suis
dans
mon
south,
j'ai
l'inspi
Ich
bin
in
meinem
Süden,
ich
habe
die
Inspiration
On
est
faussement
bêtes,
ils
sont
bêtement
faux
Wir
sind
falsch
dumm,
sie
sind
dumm
falsch
J'suis
complètement
stone,
j'ai
la
tête
dans
l'seau
Ich
bin
völlig
stoned,
ich
habe
den
Kopf
im
Eimer
Mannequin
Chanel
aime
ma
voix
(ouais,
ouais)
Chanel-Model
mag
meine
Stimme
(ja,
ja)
C'est
elle
qui
paye
hôtel,
foie
gras
Sie
bezahlt
Hotel,
Foie
Gras
Vingt
trois
fois
trois
Dreiundzwanzig
mal
drei
Qu'on
dérange
pas,
c'est
occupé!
Nicht
stören,
es
ist
besetzt!
J'veux
2 fois
+ de
sous
Ich
will
2 Mal
mehr
Geld
2 fois
+ de
nanas
2 Mal
mehr
Mädels
2 fois
+ de
goût
2 Mal
mehr
Geschmack
2 fois
+ de
caviar
2 Mal
mehr
Kaviar
Rien
à
foutre
de
tout
Scheiß
auf
alles
Rien
à
foutre
de
nada
Scheiß
auf
alles
J'veux
2 fois
+ de
"wouh"
Ich
will
2 Mal
mehr
"wouh"
J'veux
2 fois
+ de
sous
Ich
will
2 Mal
mehr
Geld
2 fois
+ de
nanas
2 Mal
mehr
Mädels
2 fois
+ de
goût
2 Mal
mehr
Geschmack
2 fois
+ de
caviar
2 Mal
mehr
Kaviar
Rien
à
foutre
de
tout
Scheiß
auf
alles
Rien
à
foutre
de
nada
Scheiß
auf
alles
J'veux
2 fois
+ de
"wouh"
Ich
will
2 Mal
mehr
"wouh"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Paix, Sylvain Perrier, Vincent Dardalhon, Martin Cannavo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.