Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
VSO,
c'est
l'sud,
c'est
classic
(c'est
classic,
c'est
classico)
Das
ist
VSO,
das
ist
der
Süden,
das
ist
klassisch
(das
ist
klassisch,
das
ist
ein
Klassiker)
C'est
Nîmes
city,
c'est
classic
(ouais,
c'est
classic,
ouais,
c'est
classico)
Das
ist
Nîmes
City,
das
ist
klassisch
(ja,
das
ist
klassisch,
ja,
das
ist
ein
Klassiker)
Alien,
Pex,
Vinsi,
c'est
classic
Alien,
Pex,
Vinsi,
das
ist
klassisch
Sur
la
tête
de
la
sœur
à
la
mère
à
ma
cousine,
yeah
Beim
Haupt
der
Schwester
der
Mutter
meiner
Cousine,
yeah
La
scène,
on
la
prend,
on
la
tord,
on
la
bousille
(classic)
yeah
Die
Szene,
wir
nehmen
sie,
wir
verdrehen
sie,
wir
machen
sie
kaputt
(klassisch)
yeah
Ma
go
fait
des
shots
ou
ma
go
fait
des
shooting,
yeah
Meine
Perle
macht
Shots
oder
meine
Perle
macht
Shootings,
yeah
Docteur
Folamour,
j'suis
né
dans
un
jacuzzi
Dr.
Seltsam,
ich
bin
in
einem
Jacuzzi
geboren
Y
a
que
du
VSO
dans
le
baladeur
Da
ist
nur
VSO
im
Player
La
concurrence
a
les
mains
baladeuses
Die
Konkurrenz
hat
grapschende
Hände
J'étais
tit-pe,
j'volais
des
Malabar
Ich
war
klein,
ich
hab
Malabar
geklaut
Puis,
j'ai
grandi,
j'suis
tombé
dans
la
beuze
Dann
bin
ich
erwachsen
geworden,
bin
ins
Gras
gefallen
Y
a
quoi?
J'rentre
sur
scène
comme
si
j'avais
fait
deux
aquas
Was
gibt's?
Ich
komm
auf
die
Bühne,
als
hätte
ich
zwei
Züge
Bongwasser
genommen
Trop
d'charisme,
elle
en
croit
pas
ses
yeuz
Zu
viel
Charisma,
sie
traut
ihren
Augen
nicht
J'gratte
pas
des
lignes,
moi,
je
fais
des
fixs
Ich
kratz
keine
Lines,
ich
mach
Fixes
Ils
ont
pas
d'figure
et
moi,
j'ai
des
tricks
Sie
haben
kein
Gesicht
und
ich
hab
Tricks
Givenchy
pour
mater
des
chicks,
on
s'met
en
Y
et
on
fait
du
X
Givenchy,
um
Weiber
abzuchecken,
wir
stellen
uns
in
Y-Formation
auf
und
machen
X
Rien
qu'on
fait
qu'des
classiques
Wir
machen
nichts
als
Klassiker
J'fume,
j'consume
la
mèche
Ich
rauche,
ich
verbrenne
die
Lunte
J'suis
dans
l'sud
avec
la
team,
villa
sur
la
mer
Ich
bin
im
Süden
mit
dem
Team,
Villa
am
Meer
Gros
shot
d'adrénaline,
ça
claque
le
salaire
Großer
Adrenalinstoß,
das
frisst
das
Gehalt
J'suis
dans
l'VSO
c'est
classic
Ich
bin
im
VSO,
das
ist
klassisch
C'est
classic,
pour
nous,
tout
ça,
c'est
classic
Das
ist
klassisch,
für
uns
ist
das
alles
klassisch
Un
cigare
à
la
bouche
comme
Abitbol
Eine
Zigarre
im
Mund
wie
Abitbol
Je
l'allume
que
si
le
son
dans
la
gov'
et
le
beat
cognent
Ich
zünde
sie
nur
an,
wenn
der
Sound
im
Wagen
und
der
Beat
knallen
Avec
le
temps,
j'ai
pris
d'la
valeur
comme
le
Bitcoin
Mit
der
Zeit
hab
ich
an
Wert
gewonnen
wie
Bitcoin
Sur
le
terrain,
ça
drible,
passe-passe
Auf
dem
Feld
wird
gedribbelt,
Pass-Pass
J'suis
genre
la
fusion
d'Olive
et
Tom
Ich
bin
so
'ne
Art
Fusion
von
Tsubasa
und
Hyuga
Entre
le
mic'
et
moi,
c'est
le
big
love
Zwischen
dem
Mic
und
mir
ist
es
die
große
Liebe
J'déjeune
tard
et
je
picole
Ich
frühstücke
spät
und
ich
saufe
Des
jeunes
fêtards,
je
suis
l'idole
Von
jungen
Partyleuten
bin
ich
das
Idol
Quand
on
fait
de
la
merde,
on
ne
blague
pas
Wenn
wir
Scheiße
bauen,
machen
wir
keine
Witze
Quand
j'écris
sous
Jack
miel,
je
ne
mens
pas
Wenn
ich
unter
Jack
Honey
schreibe,
lüge
ich
nicht
Faut
juste
me
lire
à
l'envers
comme
les
mangas
Man
muss
mich
nur
rückwärts
lesen
wie
Mangas
Southcoaster,
c'est
le
mantra
Southcoaster,
das
ist
das
Mantra
Quand
je
bad,
je
m'isole
dans
les
montagnes
vers
chez
moi
Wenn's
mir
schlecht
geht,
isoliere
ich
mich
in
den
Bergen
bei
mir
(Il
faut
pas
me
chercher,
moi)
(Man
sollte
mich
besser
nicht
suchen)
La
concu'
vaut
pas
chère
comme
un
pull-over
chinois
Die
Konkurrenz
ist
nicht
viel
wert
wie
ein
chinesischer
Pullover
(J'suis
plutôt
Versace,
moi)
(Ich
bin
eher
Versace,
ich)
Avant,
je
rêvais
d'avoir
un
pied
dans
la
jet-set
Früher
träumte
ich
davon,
einen
Fuß
im
Jetset
zu
haben
Maintenant,
je
veux
juste
qu'on
me
serve
mon
Jet
sec
Jetzt
will
ich
nur,
dass
man
mir
meinen
Jet
(Whiskey)
pur
serviert
Comme
ta
femme,
j'ai
besoin
de
sexe
Wie
deine
Frau,
brauche
ich
Sex
Et
comme
tous
mes
fans,
j'ai
besoin
d'scènes
Und
wie
alle
meine
Fans
brauche
ich
Bühnen
J'viens
rajouter
ma
touch
et
mon
grain
d'sel
Ich
komm,
um
meine
Note
und
meinen
Senf
dazuzugeben
Concu'
fragile
comme
les
bretzels
Konkurrenz
zerbrechlich
wie
Brezeln
J'suis
un
classique,
aujourd'hui
Ich
bin
ein
Klassiker,
heute
J'suis
coté
comme
les
quais
d'Seine
Ich
bin
angesagt
wie
die
Seine-Ufer
Rien
qu'on
fait
qu'des
classiques
Wir
machen
nichts
als
Klassiker
J'fume,
j'consume
la
mèche
Ich
rauche,
ich
verbrenne
die
Lunte
J'suis
dans
l'sud
avec
la
team,
villa
sur
la
mer
Ich
bin
im
Süden
mit
dem
Team,
Villa
am
Meer
Gros
shot
d'adrénaline,
ça
claque
le
salaire
Großer
Adrenalinstoß,
das
frisst
das
Gehalt
(J'suis
dans
l'VSO
c'est
classic)
(Ich
bin
im
VSO,
das
ist
klassisch)
(C'est
classic,
pour
nous,
tout
ça,
c'est
classic)
(Das
ist
klassisch,
für
uns
ist
das
alles
klassisch)
(Gros
shot
d'adrénaline)
(Großer
Adrenalinstoß)
(Villa
sur
la
mer,
j'suis
dans
l'sud,
j'fais
claque)
(Villa
am
Meer,
ich
bin
im
Süden,
ich
lass
es
krachen)
J'perds
vite
mon
sang-froid
Ich
verliere
schnell
meine
Beherrschung
En
un
seul
croc
dans
la
veine
Mit
einem
einzigen
Biss
in
die
Vene
J'suis
avec
deux
tigresses
Ich
bin
mit
zwei
Tigerinnen
J'suis
Russell
Crowe
dans
l'arène
Ich
bin
Russell
Crowe
in
der
Arena
C'est
pas
moi
qui
ai
le
volant
mais
je
roule
dans
la
Benz
Nicht
ich
hab
das
Lenkrad,
aber
ich
fahr
im
Benz
Le
sud
séduit
comme
en
lamelles
Der
Süden
verführt
wie
in
Scheiben
geschnitten
Ton
rap
pue
comme
si
il
avait
le
pied
gauche
dans
la
merde
Dein
Rap
stinkt,
als
hätte
er
den
linken
Fuß
in
der
Scheiße
J'veux
l'succès
comme
Caramail
Ich
will
den
Erfolg
wie
Caramail
Viens
m'sucer
comme
caramel,
yeah
Komm,
lutsch
mich
wie
Karamell,
yeah
J'suis
pas
assez
croyant,
j'ai
trop
la
flemme
Ich
bin
nicht
gläubig
genug,
ich
bin
zu
faul
C'est
Dieu
qui
donne
mais
c'est
Uber
qui
livre
Gott
gibt,
aber
Uber
liefert
J'suis
avec
ma
potion,
j'me
pète
la
tête
Ich
bin
mit
meinem
Trank,
ich
dröhn
mir
den
Schädel
zu
J'm'arrête
pas
tant
que
j'ai
pas
les
tempes
qui
vibrent
Ich
hör
nicht
auf,
bis
meine
Schläfen
vibrieren
Nîmes,
c'est
L.A,
c'est
la
fornia-Cali
Nîmes
ist
L.A.,
das
ist
Cali-fornien
J't'enterre
mille
fois
comme
le
père
à
Kenny
Ich
begrab
dich
tausendmal
wie
Kennys
Vater
Rien
qu'on
fait
qu'des
classiques
Wir
machen
nichts
als
Klassiker
J'fume,
j'consume
la
mèche
Ich
rauche,
ich
verbrenne
die
Lunte
J'suis
dans
l'sud
avec
la
team
(classic)
villa
sur
la
mer
Ich
bin
im
Süden
mit
dem
Team
(klassisch),
Villa
am
Meer
Gros
shot
d'adrénaline,
ça
claque
le
salaire
Großer
Adrenalinstoß,
das
frisst
das
Gehalt
J'suis
dans
l'VSO,
c'est
classic
Ich
bin
im
VSO,
das
ist
klassisch
C'est
classic,
pour
nous,
tout
ça,
c'est
classic
Das
ist
klassisch,
für
uns
ist
das
alles
klassisch
C'est
VSO,
c'est
l'sud,
c'est
classic
Das
ist
VSO,
das
ist
der
Süden,
das
ist
klassisch
C'est
Nîmes
city,
c'est
classic
Das
ist
Nîmes
City,
das
ist
klassisch
Alien,
Pex,
Vinsi,
c'est
classic
Alien,
Pex,
Vinsi,
das
ist
klassisch
Pour
nous,
tout
ça,
c'est
classic
Für
uns
ist
das
alles
klassisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pex, Racy J, Saan
Альбом
Classic
дата релиза
15-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.