VSO - GC - перевод текста песни на английский
VSO GC

VSO - GC


Текст и перевод песни VSO - GC




GC
GC
Je sais pas si c'est moi ou bien les gens qui changent
I don't know if it's me or the people who are changing
J'aimerais pouvoir les comprendre et j'essaye
I wish I could understand them, and I try
Au fond de moi je sais que ce monde est étrange
Deep down, I know this world is strange
Chaque matin je ne suis plus le même au réveil
Every morning, I'm not the same when I wake up
Pourtant j'essaye de comprendre, pourtant j'essaye de comprendre
Yet I try to understand, yet I try to understand
Pourtant j'essaye de comprendre, pourtant j'essayе de comprendre
Yet I try to understand, yet I try to understand
La pluiе s'annonce au baromètre, y'a trop d'gamins sans darons
Rain is coming, the barometer says so, there's too many kids without dads
J'fais plus confiance à ça non, y'a plus d'fenêtres sans barreaux mec
I don't trust that anymore, no more windows without bars, man
Tout le monde court après la Rolex, versant la poudre à canon
Everybody's chasing the Rolex, spilling gunpowder
Les canons sniffent la colombienne, le moral dans les talons
The guns are sniffing the Colombian, morale in their heels
Ca fait mal à la tête quand t'en prends trop trop trop
It hurts your head when you take too much, too much, too much
Pour se mettre dans la merde on est des pros pros pros
To get in trouble, we are pros, pros, pros
En visant les sommets on tombe de haut haut haut
Aiming for the summits, we fall from high, high, high
Les gens c'est comme les billets y'en a des faux faux faux
People are like bills, there are fakes, fakes, fakes
Petit quand tu y allais tu nous regardais revenir
Little one, when you were there, you watched us come back
Si on te prend la main c'est pas pour te lire l'avenir
If we take your hand, it's not to read your future
Je pose le pied sur un monde prêt à exploser ça me mine
I set foot on a world ready to explode, it's killing me
Puisque les points communs, les différences
Because the common points, the differences
Je sais pas si c'est moi ou bien les gens qui changent
I don't know if it's me or the people who are changing
J'aimerais pouvoir les comprendre et j'essaye
I wish I could understand them, and I try
Au fond de moi je sais que ce monde est étrange
Deep down, I know this world is strange
Chaque matin je ne suis plus le même au réveil
Every morning, I'm not the same when I wake up
Pourtant j'essaye de comprendre, pourtant j'essaye de comprendre
Yet I try to understand, yet I try to understand
Pourtant j'essaye de comprendre, pourtant j'essaye de comprendre
Yet I try to understand, yet I try to understand
Les yeux bleu blanc rouge, derrière les lunettes fumée jaune
Blue, white, red eyes behind yellow tinted glasses
J'ai le sang chaud
I'm hot-blooded
Je viens d'en bas, je pourrais jamais fuir mes gênes
I come from the bottom, I could never escape my genes
Les gilets bleus dans la rue gazent les gilets jaunes
The blue vests on the street are gassing the yellow vests
En bas d'chez moi ça sent la beuh, y'a plus d'amitié chez les jeunes
Downstairs from my place, it smells like weed, there's no more friendship among young people
On est les même pourtant si différents
We are the same, yet so different
On a des tonnes de rêves, une vie itinérante hey
We have tons of dreams, a nomadic life, hey
"C'est pas une vie de faire la fête" comme me l'ont dit mes ramp'
"It's not a life to party" as my folks told me
J'ai des strikes à faire, personne m'a mis les rampes
I've got strikes to make, nobody gave me the ramps
On m'a dit "regarde la vie entre les deux yeux" et moi j'ai tiré entre
They told me "look at life between the two eyes" and I shot between
T'inquiète j'ai tout c'qu'il faut dans le tiroir
Don't worry, I've got everything I need in the drawer
Ah, toutes mes nuits sont couleurs ivoires
Ah, all my nights are ivory
Comme une envie de frapper dans le miroir
Like a desire to hit the mirror
Si fallait que je raconte toute mon histoire
If I had to tell my whole story
Je sais pas si c'est moi ou bien les gens qui changent
I don't know if it's me or the people who are changing
J'aimerais pouvoir les comprendre et j'essaye
I wish I could understand them, and I try
Au fond de moi je sais que ce monde est étrange
Deep down, I know this world is strange
Chaque matin je ne suis plus le même au réveil
Every morning, I'm not the same when I wake up
Pourtant j'essaye de comprendre, pourtant j'essaye de comprendre
Yet I try to understand, yet I try to understand
Pourtant j'essaye de comprendre, pourtant j'essaye de comprendre
Yet I try to understand, yet I try to understand





Авторы: Blv, Obwan, Saan, Vso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.