Не
пати,
не
вечериночка
Keine
Party,
kein
kleines
Fest
Стеклянный
взгляд
- ювелирочка
Gläserner
Blick
- wie
Schmuck
Вискарик
льют
парни
девочкам
Whisky
gießen
Jungs
den
Mädchen
ein
Ведь
у
каждой
из
них
есть
бирочка
Denn
jede
von
ihnen
hat
ein
Etikett
Не
пати,
не
вечериночка
Keine
Party,
kein
kleines
Fest
Стеклянный
взгляд
- ювелирочка
Gläserner
Blick
- wie
Schmuck
Вискарик
льют
парни
девочкам
Whisky
gießen
Jungs
den
Mädchen
ein
Ведь
у
каждой
из
них
есть
бирочка
Denn
jede
von
ihnen
hat
ein
Etikett
Настроение
на
сегодня
- king
size
Meine
Stimmung
heute
- King
Size
В
черный
monblan
я
кидаю
ice
ice
In
den
schwarzen
Montblanc
werfe
ich
Eis,
Eis
Заработал
что,
заработал
прайс
Was
habe
ich
verdient,
einen
Preis
verdient
Я
же
говорил,
просто
не
мешайся
Ich
hab's
doch
gesagt,
steh
mir
einfach
nicht
im
Weg
Если
не
со
мной,
у
тебя
нет
шансов
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
hast
du
keine
Chance
Надевай
очки
и
перестань
стесняться
Setz
deine
Brille
auf
und
hör
auf,
dich
zu
schämen
Не
пати,
не
вечериночка
Keine
Party,
kein
kleines
Fest
Стеклянный
взгляд
- ювелирочка
Gläserner
Blick
- wie
Schmuck
Вискарик
льют
парни
девочкам
Whisky
gießen
Jungs
den
Mädchen
ein
Ведь
у
каждой
из
них
есть
бирочка
Denn
jede
von
ihnen
hat
ein
Etikett
Не
пати,
не
вечериночка
Keine
Party,
kein
kleines
Fest
Стеклянный
взгляд
- ювелирочка
Gläserner
Blick
- wie
Schmuck
Вискарик
льют
парни
девочкам
Whisky
gießen
Jungs
den
Mädchen
ein
Ведь
у
каждой
из
них
есть
бирочка
Denn
jede
von
ihnen
hat
ein
Etikett
Я
не
вижу
ничего,
вокруг
дым
Ich
sehe
nichts,
überall
Rauch
Не,
не
накурен,
не
умру
молодым
Nein,
nicht
bekifft,
ich
werde
nicht
jung
sterben
Подхожу
до
бара,
вижу
её
обвес
Ich
gehe
zur
Bar,
sehe
ihren
Schmuck
Это
не
мечта
- это
подарок
небес
Das
ist
kein
Traum
- das
ist
ein
Geschenk
des
Himmels
Заработал
что,
заработал
прайс
Was
habe
ich
verdient,
einen
Preis
verdient
Я
же
говорил,
просто
не
мешайся
Ich
hab's
doch
gesagt,
steh
mir
einfach
nicht
im
Weg
Если
не
со
мной,
у
тебя
нет
шансов
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
hast
du
keine
Chance
Надевай
очки
и
перестань
стесняться
Setz
deine
Brille
auf
und
hör
auf,
dich
zu
schämen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Killed Vadim, Golikov Alexey
Альбом
Бирочка
дата релиза
10-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.