Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ataque de Pánico en la Sierra
Panikattacke im Gebirge
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Pero
mañana,
pero
mañana
Aber
morgen,
aber
morgen
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Sin
control,
sin
control
Ohne
Kontrolle,
ohne
Kontrolle
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Pero
mañana,
pero
mañana
Aber
morgen,
aber
morgen
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Sin
control,
sin
control
Ohne
Kontrolle,
ohne
Kontrolle
Hablas
igual
que
yo
Du
sprichst
genauso
wie
ich
El
mismo
terror
Derselbe
Schrecken
Buscas
lo
mismo
que
yo
Du
suchst
dasselbe
wie
ich
Pero
no
es
nada
Aber
es
ist
nichts
Pero
no
es
nada
Aber
es
ist
nichts
Dueles
igual
que
yo
Du
leidest
wie
ich
La
misma
habitación
Dasselbe
Zimmer
Miras
al
espejo
Du
schaust
in
den
Spiegel
Pero
no
hay
nada
Aber
da
ist
nichts
Pero
no
hay
nada
Aber
da
ist
nichts
Sólo
te
calma
el
ambient
Nur
Ambient
beruhigt
dich
El
calor
del
Diazepam
Die
Wärme
von
Diazepam
Morir
no
es
matarse
Sterben
ist
nicht
sich
umbringen
Pero
eso
nos
da
igual
Aber
das
ist
uns
egal
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Pero
mañana,
pero
mañana
Aber
morgen,
aber
morgen
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Sin
control,
sin
control
Ohne
Kontrolle,
ohne
Kontrolle
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Pero
mañana,
pero
mañana
Aber
morgen,
aber
morgen
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Sin
control,
sin
control
Ohne
Kontrolle,
ohne
Kontrolle
Nos
une
más
miedo
que
odio
Uns
verbindet
mehr
Angst
als
Hass
Más
odio
que
amor
Mehr
Hass
als
Liebe
Si
queda
algo
bonito
Wenn
etwas
Schönes
bleibt
No
somos
tú
y
yo
Sind
das
nicht
du
und
ich
No
somos
tú
y
yo
Sind
das
nicht
du
und
ich
Vives
buscando
paz
Du
lebst
auf
der
Suche
nach
Frieden
O
una
guerra
que
ganar
Oder
einem
Krieg,
den
es
zu
gewinnen
gilt
Formas
de
provocar
Arten
zu
provozieren
Alergia
y
ansiedad
Allergie
und
Angstzustände
Alergia
y
ansiedad
Allergie
und
Angstzustände
Sonrío
por
no
llorar
Ich
lächle,
um
nicht
zu
weinen
Dices
al
llorar
Sagst
du,
während
du
weinst
Que
no
sabes
por
qué
estas
triste
Dass
du
nicht
weißt,
warum
du
traurig
bist
Pero
lo
estás
Aber
du
bist
es
Pero
lo
estás
Aber
du
bist
es
(La
muerte
es
rara)
(Der
Tod
ist
seltsam)
(La
vida
lo
es
más)
(Das
Leben
ist
es
mehr)
(Si
queda
algo
bonito)
(Wenn
etwas
Schönes
bleibt)
(No
somos
tú
y
yo)
(Sind
das
nicht
du
und
ich)
(No
somos
tú
y
yo)
(Sind
das
nicht
du
und
ich)
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Pero
mañana,
pero
mañana
Aber
morgen,
aber
morgen
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Sin
control,
sin
control
Ohne
Kontrolle,
ohne
Kontrolle
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Pero
mañana,
pero
mañana
Aber
morgen,
aber
morgen
Eres
como
yo
Du
bist
wie
ich
Eres
como
yo...
Du
bist
wie
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián López
Альбом
Escama
дата релиза
29-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.