VY Jacko - Slomo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VY Jacko - Slomo




Slomo
Slomo
Anh ơi cho em đắm chìm vào ngàn mây xanh
Sweet lady, let me dream of you day and night
Nơi ta cạnh bên, nơi em chìm sâu vào trong mắt anh nhé
Where we'll be together, where I'll get lost in your eyes
Cho ta gặp nhau nhìn nhau rồi quên hết ngày hay đêm
Let's meet and forget about everything
Nơi em, nơi anh, thiên đường gọi tên
Where you, where me, paradise calling
Thu hút sự chú ý vào ta
She's drawing attention to herself
Ai nhìn cũng nghĩ sâu xa, xời
Anyone can see she's so stunning
trái đào sau váy đỏ, trái đào nhìn kìa, sexy nha eh
There's a peach under her red dress, check it out, so sexy
Rót cho tôi thêm một ly nữa eh lỡ ngã phải đôi môi
Pour me another drink because I've fallen for your lips
Cứ nói đi tôi thích giọng rồi, ly này tôi
Just say the word, I love the way you talk, this drink's on me
Baby anh mới nhìn cách em cầm ly (và đây đâu đây)
Baby, I saw the way you held the glass (and this is where)
Chẳng lòng vo'ng chi như viên đạn bắn sâu vào tận trong tim
Straight to the point like a bullet straight to my heart
Cho anh ghim lại (ựa) cách em nhìn anh (okay okay)
Let me replay (whoa) the way you looked at me (okay okay)
Họ gọi say mê, đam mê, đam mê, say
They call it enchantment, passion, desire, love
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh
Stuck in slomo oh, woh-oh-oh-oh
Stuck in slomo oh, woh-oh-oh-oh
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh
Got me in da slomo oh, woh-oh-oh-oh-oh
Got me in da slomo oh, woh-oh-oh-oh-oh
Trai Bắc thì toàn đúng lúc uh, nên làm đã biệt danh (thật luôn?)
Bad Northsideboys always come at the right time, what to do, got a nickname (really?)
Nhưng cứ gọi anh nến, nếu đêm nay em muốn thổi anh hey
But call me candle, if you want to blow me tonight, hey
Không chơi quần vợt nhưng nhưng này cổ anh đính toàn tennis
Don't play tennis, but my neck has a lot of chains
Jet airline đến đón ừm, đừng gửi ảnh mông đít (ái dồi ôi)
Jet airline came to pick me up, don't send me pictures of your butt (whoa)
Họ bảo anh như mộy cây bút vậy, tội hết mực yêu em
They say I'm like an old pen, the only problem is that I run out of ink fast
Mong rằng em không phải dạng vừa anh sợ đầu gối nhanh lem
I hope you're not the type that makes me fall too easily
Babe uh babe um-hmm
Babe uh babe um-hmm
Nhảy đi eh nhảy đi um-hmm
Let's dance, eh dance, um-hmm
Northsideboy in love woah-woah-woah
Northsideboy in love, woah-woah-woah
Got me drown in slo-mo-mo-mo
Got me drowning in slo-mo-mo-mo
Baby em mới nhìn cách anh cầm ly
Baby, I saw the way you held the glass
Chẳng lòng vòng chi như viên đạn bắn sâu vào tận trong tim
Straight to the point like a bullet straight to my heart
Cho em ghim lại cách anh nhìn em
Let me replay the way you looked at me
Họ gọi say mê, đam mê, đam mê, say
They call it enchantment, passion, desire, love
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (hay thế nhở)
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (so beautiful)
Stuck in slomo oh, woh-oh-oh-oh (baby)
Stuck in slomo oh, woh-oh-oh-oh (baby)
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (wow)
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (wow)
Got me in da slomo oh, woh-oh-oh-oh-oh (ladies and gentleman)
Got me in da slomo oh, woh-oh-oh-oh-oh (ladies and gentleman)
Stuck in slomo, oh
Stuck in slomo, oh
Oh slomo, uh-ah
Oh slomo, uh-ah
Slomo, oh
Slomo, oh
Slomo, oh-oh-uh-ah-ah-ah
Slomo, oh-oh-uh-ah-ah-ah
Đoạt hồn, đoạt hồn
Amazing, amazing
Với đôi mắt của kiêu sa
With your beautiful eyes
Đoạt hồn, đoạt hồn uhm
Amazing, amazing uhm
Ca từ chẳng thế nào miêu tả này
No words can describe this
Đoạt hồn, đoạt hồn, xời
Amazing, amazing, wow
Với đôi mắt của kiêu sa, ah
With your beautiful eyes, ah
Đoạt hồn, đoạt hồn uhm
Amazing, amazing uhm
Ca từ chẳng thế nào miêu tả
No words can describe this
Anh cho em rơi nơi không trạm dừng chân
I'll let you fall where there's no stopping
Không phân vân, môi kề môi trong đêm trắng, uh-ah
Without hesitation, our lips will meet in the pale moonlight
Anh cho em rơi nơi không trạm dừng chân
I'll let you fall where there's no stopping
không phân vân đêm dài còn mình ta thôi
And without hesitation, we'll spend the whole night alone
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (yeah, yeah, yeah)
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (yeah, yeah, yeah)
Stuck in slomo oh, woh-oh-oh-oh (uhm, hum, OK)
Stuck in slomo oh, woh-oh-oh-oh (uhm, hum, OK)
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (yeah, yeah, yeah)
Stuck in slomo oh, oh-oh-oh-oh (yeah, yeah, yeah)
Got me in da slomo oh, woh-oh-oh-oh-oh
Got me in da slomo oh, woh-oh-oh-oh-oh





Авторы: Do Duy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.