VYEN - the harbor - перевод текста песни на немецкий

the harbor - VYENперевод на немецкий




the harbor
der Hafen
Leave the radio off
Lass das Radio aus
Need the deafening silence
Ich brauche die ohrenbetäubende Stille
Focus, don't let car lights smear to lines
Konzentrier dich, lass die Autoscheinwerfer nicht zu Linien verschwimmen
I know you're scared
Ich weiß, du hast Angst
Nothing feels right
Nichts fühlt sich richtig an
Hold out another 30 minutes
Halte noch 30 Minuten durch
You'll be fine
Dann wird es dir gut gehen
And the dark thing to accept now
Und das Schlimme, was ich jetzt akzeptieren muss, ist,
Is that I got just what i asked for
Dass ich genau das bekommen habe, was ich wollte
And the dark thing to accept
Und das Schlimme, was ich akzeptieren muss
Is that we're not what's next
Ist, dass wir nicht die Nächsten sind
Green coat, scared of the street lights
Grüner Mantel, Angst vor den Straßenlaternen
Thinking ahead now has me terrified, again
Jetzt schon vorausdenken, macht mir wieder Angst
I thought we could
Ich dachte, wir könnten
Maybe be good
Vielleicht gut sein
For each other
Füreinander
I felt so safe
Ich fühlte mich so sicher
And you set flames to the harbor
Und du hast den Hafen in Brand gesteckt
I already feel like
Ich fühle mich jetzt schon
A stranger to your touch
Wie ein Fremder für deine Berührung
So the thought of never kissing you again
Also der Gedanke, dich nie wieder zu küssen
Doesn't fuck me up as much
Macht mich nicht mehr so fertig
And i'll do anything
Und ich werde alles tun
To not do nothing now
Um jetzt nicht nichts zu tun
So i end up doing anything
Also tue ich am Ende irgendetwas
So thoughts don't get too loud
Damit die Gedanken nicht zu laut werden
I know it must have been hard
Ich weiß, es muss schwer gewesen sein
To face the heavy truth
Sich der harten Wahrheit zu stellen
The suitcase that you carry
Der Koffer, den du trägst
Just weighs more than you knew
Wiegt einfach mehr, als du dachtest
So break my heart and don't feel bad
Also brich mir das Herz und fühl dich nicht schlecht
If this is right for you
Wenn das das Richtige für dich ist
Green coat, scared of the street lights
Grüner Mantel, Angst vor den Straßenlaternen
Four freckles forming
Vier Sommersprossen bilden
A curve beneath your eye
Eine Kurve unter deinem Auge
I thought we could
Ich dachte, wir könnten
Maybe be good
Vielleicht gut sein
For each other
Füreinander
I thought you were safe
Ich dachte, du wärst sicher
But you're burning down in the harbor
Aber du brennst im Hafen nieder





Авторы: Johannes Weber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.