Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
the
radio
off
Lass
das
Radio
aus
Need
the
deafening
silence
Ich
brauche
die
ohrenbetäubende
Stille
Focus,
don't
let
car
lights
smear
to
lines
Konzentrier
dich,
lass
die
Autoscheinwerfer
nicht
zu
Linien
verschwimmen
I
know
you're
scared
Ich
weiß,
du
hast
Angst
Nothing
feels
right
Nichts
fühlt
sich
richtig
an
Hold
out
another
30
minutes
Halte
noch
30
Minuten
durch
You'll
be
fine
Dann
wird
es
dir
gut
gehen
And
the
dark
thing
to
accept
now
Und
das
Schlimme,
was
ich
jetzt
akzeptieren
muss,
ist,
Is
that
I
got
just
what
i
asked
for
Dass
ich
genau
das
bekommen
habe,
was
ich
wollte
And
the
dark
thing
to
accept
Und
das
Schlimme,
was
ich
akzeptieren
muss
Is
that
we're
not
what's
next
Ist,
dass
wir
nicht
die
Nächsten
sind
Green
coat,
scared
of
the
street
lights
Grüner
Mantel,
Angst
vor
den
Straßenlaternen
Thinking
ahead
now
has
me
terrified,
again
Jetzt
schon
vorausdenken,
macht
mir
wieder
Angst
I
thought
we
could
Ich
dachte,
wir
könnten
Maybe
be
good
Vielleicht
gut
sein
For
each
other
Füreinander
I
felt
so
safe
Ich
fühlte
mich
so
sicher
And
you
set
flames
to
the
harbor
Und
du
hast
den
Hafen
in
Brand
gesteckt
I
already
feel
like
Ich
fühle
mich
jetzt
schon
A
stranger
to
your
touch
Wie
ein
Fremder
für
deine
Berührung
So
the
thought
of
never
kissing
you
again
Also
der
Gedanke,
dich
nie
wieder
zu
küssen
Doesn't
fuck
me
up
as
much
Macht
mich
nicht
mehr
so
fertig
And
i'll
do
anything
Und
ich
werde
alles
tun
To
not
do
nothing
now
Um
jetzt
nicht
nichts
zu
tun
So
i
end
up
doing
anything
Also
tue
ich
am
Ende
irgendetwas
So
thoughts
don't
get
too
loud
Damit
die
Gedanken
nicht
zu
laut
werden
I
know
it
must
have
been
hard
Ich
weiß,
es
muss
schwer
gewesen
sein
To
face
the
heavy
truth
Sich
der
harten
Wahrheit
zu
stellen
The
suitcase
that
you
carry
Der
Koffer,
den
du
trägst
Just
weighs
more
than
you
knew
Wiegt
einfach
mehr,
als
du
dachtest
So
break
my
heart
and
don't
feel
bad
Also
brich
mir
das
Herz
und
fühl
dich
nicht
schlecht
If
this
is
right
for
you
Wenn
das
das
Richtige
für
dich
ist
Green
coat,
scared
of
the
street
lights
Grüner
Mantel,
Angst
vor
den
Straßenlaternen
Four
freckles
forming
Vier
Sommersprossen
bilden
A
curve
beneath
your
eye
Eine
Kurve
unter
deinem
Auge
I
thought
we
could
Ich
dachte,
wir
könnten
Maybe
be
good
Vielleicht
gut
sein
For
each
other
Füreinander
I
thought
you
were
safe
Ich
dachte,
du
wärst
sicher
But
you're
burning
down
in
the
harbor
Aber
du
brennst
im
Hafen
nieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Weber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.