VaVa - O Grande Amor da Minha Vida (Convite de Casamento) - перевод текста песни на немецкий

O Grande Amor da Minha Vida (Convite de Casamento) - VaVaперевод на немецкий




O Grande Amor da Minha Vida (Convite de Casamento)
Die große Liebe meines Lebens (Hochzeitseinladung)
A gente morou e cresceu na mesma rua
Wir wohnten und wuchsen in derselben Straße auf
Como se fosse o sol e a lua dividindo o mesmo céu
Wie Sonne und Mond, die sich denselben Himmel teilen
Eu a vi desabrochar, ser desejada
Ich sah sie erblühen, begehrt werden
Uma jóia cobiçada, o mais lindo dos troféus
Ein begehrtes Juwel, die schönste aller Trophäen
Eu fui seu guardião, eu fui seu anjo amigo
Ich war ihr Beschützer, ich war ihr Freund, ihr Engel
Mas não sabia que comigo
Aber ich wusste nicht, dass ich mit ihr
Por ela carregava uma paixão
Eine Leidenschaft für sie in mir trug
Eu a vi se aconchegar em outros braços
Ich sah sie sich in andere Arme schmiegen
E saí contando os passos, me sentindo tão sozinho
Und ging weg, zählte meine Schritte, fühlte mich so allein
No corpo o sabor amargo do ciúme
Im Körper den bitteren Geschmack der Eifersucht
A gente quando não se assume
Wenn man sich nicht zu seinen Gefühlen bekennt
Fica chorando sem carinho
Weint man ohne Zärtlichkeit
O tempo passou e eu sofri calado
Die Zeit verging und ich litt still
Não deu pra tirar ela do pensamento
Ich konnte sie nicht aus meinen Gedanken verbannen
Eu ia dizer que estava apaixonado
Ich wollte ihr sagen, dass ich verliebt war
Recebi o convite do seu casamento
Da erhielt ich die Einladung zu ihrer Hochzeit
Com letras douradas num papel bonito
Mit goldenen Buchstaben auf schönem Papier
Chorei de emoção quando acabei de ler
Ich weinte vor Rührung, als ich zu Ende gelesen hatte
No cantinho rabiscado no verso
In der Ecke, auf der Rückseite gekritzelt
Ela disse: meu amor, eu confesso
Schrieb sie: Mein Liebster, ich gestehe
casando, mas o grande amor da minha vida é você
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist du
Eu a vi se aconchegar em outros braços
Ich sah sie sich in andere Arme schmiegen
E saí contando os passos, me sentindo tão sozinho
Und ging weg, zählte meine Schritte, fühlte mich so allein
No corpo o sabor amargo do ciúme
Im Körper den bitteren Geschmack der Eifersucht
A gente quando não se assume
Wenn man sich nicht zu seinen Gefühlen bekennt
Fica chorando sem carinho
Weint man ohne Zärtlichkeit
O tempo passou e eu sofri calado
Die Zeit verging und ich litt still
Não deu pra tirar ela do pensamento
Ich konnte sie nicht aus meinen Gedanken verbannen
Eu ia dizer que estava apaixonado
Ich wollte ihr sagen, dass ich verliebt war
Recebi o convite do seu casamento
Da erhielt ich die Einladung zu ihrer Hochzeit
Com letras douradas num papel bonito
Mit goldenen Buchstaben auf schönem Papier
Chorei de emoção quando acabei de ler
Ich weinte vor Rührung, als ich zu Ende gelesen hatte
No cantinho rabiscado no verso
In der Ecke, auf der Rückseite gekritzelt
Ela disse: meu amor, eu confesso
Schrieb sie: Mein Liebster, ich gestehe
casando, mas o grande amor da minha vida é você
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist du
O tempo passou e eu sofri calado
Die Zeit verging und ich litt still
Não deu pra tirar ela do pensamento
Ich konnte sie nicht aus meinen Gedanken verbannen
Eu ia dizer que estava apaixonado
Ich wollte ihr sagen, dass ich verliebt war
Recebi o convite do seu casamento
Da erhielt ich die Einladung zu ihrer Hochzeit
Com letras douradas num papel bonito
Mit goldenen Buchstaben auf schönem Papier
Chorei de emoção quando acabei de ler
Ich weinte vor Rührung, als ich zu Ende gelesen hatte
No cantinho rabiscado no verso
In der Ecke, auf der Rückseite gekritzelt
Ela disse: meu amor, eu confesso
Schrieb sie: Mein Liebster, ich gestehe
casando, mas o grande amor da minha vida é você
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist du
casando, mas o grande amor da minha vida é você
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist du
casando, mas o grande amor da minha vida é você
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist du





Авторы: Heronides Ramos, Jefferson Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.