Текст и перевод песни VAVA - Life's a struggle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's a struggle
Жизнь - борьба
1995年我來到這個世界
В
1995
году
я
пришла
в
этот
мир,
在此我想給我的母親,
最真誠的致謝
Здесь
хочу
выразить
моей
маме
самую
искреннюю
благодарность.
為了把我養大,
放棄了他的事業
Чтобы
вырастить
меня,
она
отказалась
от
своей
карьеры,
可是我卻讓他痛苦,
在每個日夜
Но
я
причиняла
ей
боль
день
и
ночь.
外婆他告訴我,
我的父親早已死去
Бабушка
сказала
мне,
что
мой
отец
давно
умер,
當時的情形我還記得,
房間一片死寂
Я
до
сих
пор
помню
ту
обстановку,
в
комнате
стояла
мёртвая
тишина.
此情此景,
我已經不想再去回憶
Эти
чувства,
эту
сцену
я
больше
не
хочу
вспоминать,
還有我那些素未謀面,
哥哥姐姐弟弟
Как
и
моих
братьев
и
сестёр,
которых
я
никогда
не
встречала.
Back
to
school,
我不聽話
Вернувшись
в
школу,
я
не
слушалась,
讓老師同學害怕,
他們互相說悄悄話
Пугала
учителей
и
одноклассников,
они
шептались
за
моей
спиной.
我把罪惡都犯下,
這畫面一霎那乍現
Я
совершила
все
грехи,
эта
картина
внезапно
всплывает,
像一隻大雁,
我怕見到曾經犯下錯的那面
Как
перелётная
птица,
я
боюсь
увидеть
ту
сторону
себя,
которая
совершала
ошибки.
把戾氣帶進學校,
逃學我找到訣竅
Я
принесла
свою
злость
в
школу,
нашла
способ
прогуливать
уроки.
警察把我找到,
媽媽哭著說我還年少
Полиция
нашла
меня,
мама
плакала,
говоря,
что
я
ещё
молода.
那時我覺得,
所有人都跟我作對
Тогда
мне
казалось,
что
весь
мир
против
меня,
我在我自己的世界,
盡情的落墜
Я
без
конца
падала
в
своём
собственном
мире.
離家出走的我,
那時還是未滿15
Убежав
из
дома,
мне
ещё
не
было
15,
我打架逃學,
成為了全家人的恥辱
Я
дралась,
прогуливала,
стала
позором
для
всей
семьи.
我討厭約束,
討厭被禁錮
Я
ненавижу
ограничения,
ненавижу
быть
в
клетке,
用最極端的方法,
讓傷害過我的人記住
Самыми
крайними
методами
я
заставляла
помнить
тех,
кто
причинил
мне
боль.
你是否有時覺得,
命運它對你不公
Бывало
ли
у
тебя
чувство,
что
судьба
к
тебе
несправедлива?
但有時又會學著,
在沉重裡找輕鬆
Но
иногда
ты
учишься
находить
лёгкость
в
тяжести.
我仰望星空,
把過去冰封
Я
смотрю
на
звёзды,
замораживая
прошлое,
我發誓絕不會像他們一樣,
過得那麼平庸
Я
клянусь,
что
никогда
не
буду
жить
так
посредственно,
как
они.
Life′s
a
struggle,
日子還要過
Жизнь
- борьба,
но
нужно
жить
дальше,
平常喜怒哀樂之後,
又是數不清的troubles
После
обычных
радостей
и
печалей,
снова
бесчисленные
проблемы.
Everyday,
有多少問題要去面對
Каждый
день,
сколько
вопросов
нужно
решить,
有多少夜,
痛苦煩惱著你無法入睡
Сколько
ночей
ты
не
можешь
уснуть
от
боли
и
тревог.
Life's
a
struggle,
日子還要過
Жизнь
- борьба,
но
нужно
жить
дальше,
平常喜怒哀樂之後,
又是數不清的troubles
После
обычных
радостей
и
печалей,
снова
бесчисленные
проблемы.
Everyday,
有多少問題要去面對
Каждый
день,
сколько
вопросов
нужно
решить,
有多少夜,
痛苦煩惱著你無法入睡
Сколько
ночей
ты
не
можешь
уснуть
от
боли
и
тревог.
誰都一樣,
會生老病死
Все
одинаковы,
все
рождаются,
стареют,
болеют
и
умирают,
真相被遺忘,
被藏進信紙
Правда
забывается,
прячется
в
письмах,
樹葉在流浪,
風還沒靜止
Листья
скитаются,
ветер
ещё
не
утих,
你我都一樣想永遠名留青史
Мы
оба
хотим
остаться
в
истории
навсегда.
從小我就知道,
腳要踩地天在頭頂
С
детства
я
знала,
что
ноги
должны
стоять
на
земле,
а
небо
над
головой,
佛在上方俯瞰,
眾生就像螻蟻
Будда
смотрит
сверху,
все
люди
как
муравьи.
不用害怕,
黑暗戰勝不了光
Не
бойся,
тьма
не
победит
свет,
你保持真實,
就會得到愛的表彰
Если
ты
останешься
настоящей,
то
получишь
награду
любви.
我想要什麼,
我會通過努力獨立去爭
Чего
я
хочу,
я
добьюсь
своими
усилиями
и
независимостью,
不是像個孩子,
在我身後狂噴
А
не
как
ребёнок,
который
ноет
у
меня
за
спиной.
想要夢想的路,
永遠亮著綠燈
Хочу,
чтобы
дорога
к
мечте
всегда
горела
зелёным
светом,
就算跪著,
也要朝著目標狂奔
Даже
на
коленях
я
буду
бежать
к
своей
цели.
我才不管你有什麼看法
Мне
всё
равно,
что
ты
думаешь,
當我需要精神救贖,
你又在哪
Где
ты
был,
когда
мне
нужно
было
духовное
спасение?
太多必要交際,
在不停交替著
Слишком
много
ненужного
общения
постоянно
сменяется,
提醒我,
這虛偽面具下的臉都太假
Напоминая
мне,
что
лица
под
этими
фальшивыми
масками
слишком
лживы.
夢中小路,
我不會停下腳步
На
тропинке
мечты
я
не
остановлюсь,
都想成功,
可成功畢竟占少數
Все
хотят
успеха,
но
успех
достаётся
немногим.
我慢慢從橫衝直撞到變牢固
Я
постепенно
становлюсь
крепче,
перестав
метаться,
我在骯髒的泥濘裡面找寶物
Я
ищу
сокровища
в
грязной
трясине.
沒經歷苦難怎麼叫做生活
Как
можно
назвать
это
жизнью,
не
испытав
страданий?
每一次分叉口我都仔細斟酌
На
каждом
перекрёстке
я
тщательно
обдумываю
свой
путь.
現在我站在這裡
Сейчас
я
стою
здесь,
太陽它照常升起
Солнце
по-прежнему
встаёт,
不管遇到什麼,
笑著面對才是真理
Что
бы
ни
случилось,
встречать
всё
с
улыбкой
- вот
истина.
Life′s
a
struggle,
日子還要過
Жизнь
- борьба,
но
нужно
жить
дальше,
平常喜怒哀樂之後,
又是數不清的troubles
После
обычных
радостей
и
печалей,
снова
бесчисленные
проблемы.
Everyday,
有多少問題要去面對
Каждый
день,
сколько
вопросов
нужно
решить,
有多少夜,
痛苦煩惱著你無法入睡
Сколько
ночей
ты
не
можешь
уснуть
от
боли
и
тревог.
Life's
a
struggle,
日子還要過
Жизнь
- борьба,
но
нужно
жить
дальше,
平常喜怒哀樂之後,
又是數不清的troubles
После
обычных
радостей
и
печалей,
снова
бесчисленные
проблемы.
Everyday,
有多少問題要去面對
Каждый
день,
сколько
вопросов
нужно
решить,
有多少夜,
痛苦煩惱著你無法入睡
Сколько
ночей
ты
не
можешь
уснуть
от
боли
и
тревог.
Life's
a
struggle,
日子還要過
Жизнь
- борьба,
но
нужно
жить
дальше,
平常喜怒哀樂之後,
又是數不清的troubles
После
обычных
радостей
и
печалей,
снова
бесчисленные
проблемы.
Everyday,
有多少問題要去面對
Каждый
день,
сколько
вопросов
нужно
решить,
有多少夜,
痛苦煩惱著你無法入睡
Сколько
ночей
ты
не
можешь
уснуть
от
боли
и
тревог.
Life′s
a
struggle,
日子還要過
Жизнь
- борьба,
но
нужно
жить
дальше,
平常喜怒哀樂之後,
又是數不清的troubles
После
обычных
радостей
и
печалей,
снова
бесчисленные
проблемы.
Everyday,
有多少問題要去面對
Каждый
день,
сколько
вопросов
нужно
решить,
有多少夜,
痛苦煩惱著你無法入睡
Сколько
ночей
ты
не
можешь
уснуть
от
боли
и
тревог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Double G, Shawn Sung
Альбом
21
дата релиза
06-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.