Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Let Go
Lass nicht los
Wrong
signs
Falsche
Zeichen
Wrong
signs
Falsche
Zeichen
Wrong
time,
wrong
timing
Falsche
Zeit,
falsches
Timing
I
tried
Ich
hab's
versucht
I
tried
Ich
hab's
versucht
I
miss
you
most
when
you're
near
Ich
vermisse
dich
am
meisten,
wenn
du
nah
bist
I
can
feel
all
my
fears
and
hopes
Ich
kann
all
meine
Ängste
und
Hoffnungen
spüren
Creeping
up
my
spine
and
Wie
sie
meinen
Rücken
hochkriechen
und
The
distance
seems
to
grow
a
little
more
Die
Distanz
scheint
ein
wenig
mehr
zu
wachsen
As
I
get
closer
Wenn
ich
näher
komme
And
I
try
to
reach
you
when
you're
far
Und
ich
versuche
dich
zu
erreichen,
wenn
du
fern
bist
But
I
can't
break
myself
again
Aber
ich
kann
mich
nicht
wieder
zerbrechen
Searching
for
the
unattainable
Auf
der
Suche
nach
dem
Unerreichbaren
The
distance
seems
to
grow
a
little
more
Die
Distanz
scheint
ein
wenig
mehr
zu
wachsen
As
I
get
closer,
still
I
get
closer
Wenn
ich
näher
komme,
dennoch
komme
ich
näher
And
I
know
when
you
lie,
when
you
lie
Und
ich
weiß,
wann
du
lügst,
wann
du
lügst
I
can
see
through
your
eyes,
through
your
eyes
Ich
kann
durch
deine
Augen
sehen,
durch
deine
Augen
And
I
shout:
Und
ich
schreie:
"No,
I
won't
pout"
"Nein,
ich
werde
nicht
schmollen"
You
tell
me
secrets
quietly,
Du
erzählst
mir
leise
Geheimnisse,
Like
kids
your
hands
don't
let
mine
be
free
Wie
Kinder
lassen
deine
Hände
meine
nicht
frei
Won't
let
go
Lassen
nicht
los
Won't
let
go
Lassen
nicht
los
Won't
let
go
- wouldn't
let
my
hands
be
free
Lassen
nicht
los
- ließen
meine
Hände
nicht
frei
Won't
let
go
- and
I
told
you
so
quietly
Lassen
nicht
los
- und
ich
sagte
es
dir
so
leise
Won't
let
go
- don't
ever
let
go
of
me
Lassen
nicht
los
- lass
mich
niemals
los
Won't
let
go
Lass
nicht
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margarida Falcão, Ricardo Nagy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.