Текст и перевод песни Vacca feat. Emis Killa - Grazie A Nessuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grazie A Nessuno
Thanks to No One
Sempre
andato
dalla
parte
opposto
della
fortuna
Always
went
the
opposite
way
of
luck
Per
questo
ancora
adesso
non
me
ne
va
bene
una
That's
why
even
now
nothing
goes
right
for
me
Per
quello
che
ho
voluto
mi
son
sempre
fatto
il
culo
For
what
I
wanted,
I
always
busted
my
ass
Rispetto
per
alcuni
paura
di
nessuno
Respect
for
some,
fear
of
no
one
Arrivo
dalla
cenere
come
ogni
volta
ho
su
un
vestito
nuovo
I
rise
from
the
ashes
like
every
time,
wearing
a
new
suit
Occhi
su
gli
altri
non
ti
sei
mai
accorto
di
quello
che
muovo
Eyes
on
others,
you
never
noticed
what
I
move
Posta
celere
cavalco
l'onda
ma
quello
di
un
altro
genere
Express
mail,
I
ride
the
wave
but
of
a
different
kind
Sto
in
prima
classe
cambio
la
marcia
per
non
retrocedere
I'm
in
first
class,
shifting
gears
to
avoid
going
back
Dato
il
turbo
fuori
il
terzo
dito
fanculo
a
chi
aspetta
Turbocharged,
middle
finger
out,
fuck
those
who
wait
Io
ritorno
per
venirmi
a
prendere
quel
che
mi
spetta
I'm
back
to
get
what's
mine
Tutti
vogliono
saltare
la
fila
nessuno
ha
pazienza
Everyone
wants
to
skip
the
line,
no
one
has
patience
Io
consiglio
di
avere
prudenza
meglio
darmi
retta
I
advise
caution,
better
listen
to
me
Non
leggo
il
vostro
labiale
le
interpretazioni
I
don't
read
your
lips,
the
interpretations
Sempre
detto
tutto
in
faccia
non
ho
mai
fatto
allusioni
Always
said
everything
to
your
face,
never
made
allusions
Io
non
ti
prendo
in
disparte
non
ho
nulla
da
insegnarti
I
won't
take
you
aside,
I
have
nothing
to
teach
you
Ho
sempre
avuto
queste
carte
in
mano
mica
i
cazzi
come
gli
altri
I've
always
had
these
cards
in
hand,
not
bullshit
like
the
others
Puntami
i
chiodi
sui
polsi
attaccami
alla
croce
Drive
nails
into
my
wrists,
attach
me
to
the
cross
Portami
via
l'anima
se
non
vuoi
più
sentire
la
mia
voce
Take
my
soul
away
if
you
don't
want
to
hear
my
voice
anymore
Me
ne
vado
senza
salutare
salvo
per
qualcuno
I'm
leaving
without
saying
goodbye,
except
to
a
few
Gli
altri
possono
andare
a
fanculo,
grazie
a
nessuno
The
rest
can
go
fuck
themselves,
thanks
to
no
one
Sempre
andato
dalla
parte
opposto
della
fortuna
Always
went
the
opposite
way
of
luck
Per
questo
ancora
adesso
non
me
ne
va
bene
una
That's
why
even
now
nothing
goes
right
for
me
Per
quello
che
ho
voluto
mi
son
sempre
fatto
il
culo
For
what
I
wanted,
I
always
busted
my
ass
Rispetto
per
alcuni
paura
di
nessuno
Respect
for
some,
fear
of
no
one
Fatto
da
me
dal
giorno
uno
e
non
dico
grazie
a
nessuno
Made
by
me
from
day
one
and
I
don't
say
thanks
to
anyone
Cresciuto
sulle
mie
gambe
in
piazza
tra
disgrazie
e
fumo
Grew
up
on
my
own
two
feet
in
the
streets,
amidst
misfortune
and
smoke
Alzo
la
posta
altro
giro
su
sta
giostra
Raise
the
stakes,
another
round
on
this
carousel
Un
altro
fallito
che
dissa
e
non
avrà
nessuna
fottuta
risposta
Another
loser
who
disses
and
won't
get
any
damn
response
Quanto
mi
costa
essere
me?
troppi
sacrifici
How
much
does
it
cost
to
be
me?
too
many
sacrifices
Se
questi
sono
amici
preferisco
i
nemici
If
these
are
friends,
I
prefer
enemies
Sempre
me
stesso
in
questa
guerra
Always
myself
in
this
war
Vero
pur
che
serva
sempre
sincero
e
faccia
di
merda
True
even
if
it
serves,
always
sincere
and
with
a
shitty
face
O
faccio
il
cash
o
muoio
fanculo
alla
fortuna
Either
I
make
cash
or
I
die,
fuck
luck
Non
ho
i
piedi
per
terra
perché
sto
sulla
luna
I
don't
have
my
feet
on
the
ground
because
I'm
on
the
moon
Più
di
una
mummia
sul
palco
fa
il
boss
di
questo
gioco
More
than
one
mummy
on
stage
acts
like
the
boss
of
this
game
Killa
è
fuoco
li
manda
a
calci
in
culo
giù
dal
podio
Killa
is
fire,
he
kicks
them
in
the
ass
down
from
the
podium
Vorrei
spiegarti
ogni
episodio
dei
miei
lividi
I'd
like
to
explain
every
episode
of
my
bruises
Ma
non
c'è
tempo
per
parlare
quindi
fidati
But
there's
no
time
to
talk,
so
trust
me
Non
te
la
prendere
se
ti
dico
non
so
chi
sei
Don't
take
it
personally
if
I
say
I
don't
know
who
you
are
Fanculo
i
cazzi
tuoi
sono
abbastanza
i
miei
Fuck
your
shit,
I
have
enough
of
my
own
Sempre
andato
dalla
parte
opposto
della
fortuna
Always
went
the
opposite
way
of
luck
Per
questo
ancora
adesso
non
me
ne
va
bene
una
That's
why
even
now
nothing
goes
right
for
me
Per
quello
che
ho
voluto
mi
son
sempre
fatto
il
culo
For
what
I
wanted,
I
always
busted
my
ass
Rispetto
per
alcuni
paura
di
nessuno
Respect
for
some,
fear
of
no
one
Ho
scritto
le
mie
regole
le
ho
lette
e
poi
le
ho
imparate
a
memoria
I
wrote
my
own
rules,
read
them,
and
then
learned
them
by
heart
Testa
china
concertato
come
su
un
libro
di
storia
Head
down,
focused
like
in
a
history
book
Ho
l'acquolina
nel
palato
ricerco
la
traiettoria
My
mouth
waters,
I
seek
the
trajectory
Voglio
tutto
quanto
mica
dieci
minuti
di
gloria
I
want
it
all,
not
just
ten
minutes
of
fame
E
si
mi
vedi
in
giro
allora
le
cose
girano
bene
And
yes,
you
see
me
around,
so
things
are
going
well
Messo
via
la
paranoia
in
cantina
con
la
catene
Put
away
the
paranoia
in
the
basement
with
the
chains
Ero
in
esilio
adesso
fuori
"stai
apposto?"
rispondo
bene
I
was
in
exile,
now
I'm
out,
"are
you
alright?"
I
answer
fine
Bevo
un
drink
fumo
weed
sto
calmo
che
mi
conviene
I
have
a
drink,
smoke
weed,
stay
calm,
it's
good
for
me
Perché
fuori
in
quella
giungla
qualcosa
va
sempre
storto
Because
out
there
in
that
jungle,
something
always
goes
wrong
C'ho
la
sfida
dietro
il
collo
mi
tiene
con
il
fiato
corto
I
have
the
challenge
behind
my
neck,
it
keeps
me
short
of
breath
Ho
la
coscienza
che
ormai
non
risponde
più
neanche
a
un
segnale
My
conscience
no
longer
responds
to
any
signal
Qualcosa
mi
dice
che
anche
l'istinto
è
andato
a
puttane
Something
tells
me
that
even
instinct
has
gone
to
hell
Quando
le
luci
sono
spente
li
conto
su
dieci
dita
When
the
lights
are
out,
I
count
them
on
ten
fingers
I
miei
guerrieri
spingono
la
carovana
anche
quando
è
in
salita
My
warriors
push
the
caravan
even
when
it's
uphill
Controvento
controsenso
e
anche
controcorrente
Against
the
wind,
against
the
grain,
and
even
against
the
current
E
ora
la
torta
la
divido
soltanto
con
la
mia
gente
And
now
I
share
the
cake
only
with
my
people
Sempre
andato
dalla
parte
opposto
della
fortuna
Always
went
the
opposite
way
of
luck
Per
questo
ancora
adesso
non
me
ne
va
bene
una
That's
why
even
now
nothing
goes
right
for
me
Per
quello
che
ho
voluto
mi
son
sempre
fatto
il
culo
For
what
I
wanted,
I
always
busted
my
ass
Rispetto
per
alcuni
paura
di
nessuno
Respect
for
some,
fear
of
no
one
Sempre
andato
dalla
parte
opposto
della
fortuna
Always
went
the
opposite
way
of
luck
Per
questo
ancora
adesso
non
me
ne
va
bene
una
That's
why
even
now
nothing
goes
right
for
me
Per
quello
che
ho
voluto
mi
son
sempre
fatto
il
culo
For
what
I
wanted,
I
always
busted
my
ass
Rispetto
per
alcuni
paura
di
nessuno
Respect
for
some,
fear
of
no
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giambelli, Emiliano Rudolf, Vacca, Alessandro, Tognini, Stefano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.