Vacca feat. Jamil - C'est la vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vacca feat. Jamil - C'est la vie




Vige la legge del più forte, solo il più forte
Действует закон сильнейшего, только сильнейшего
Meglio se fuggi, apri le porte, apri le porte
Лучше сбегай, открывай двери, открывай двери.
Su queste strade che sia giorno, che sia di notte
На этих дорогах, что день, что ночь
Vige la legge del più forte, sono il più forte
Закон сильнейших действует, я сильнейший
Noi nonostante tutto siamo ancora qui
Мы все еще здесь
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Noi nonostante tutto siamo ancora qui
Мы все еще здесь
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Passa il tempo ma resto lo stesso
Время идет, но я остаюсь тем же
C'ho il mio passatempo e a te neanche ti vedo
У меня есть мое времяпрепровождение, и я даже не вижу тебя
Chiuso in queste strade moltiplico il pane
На этих улицах много хлеба
Come chi era qui e mo mi guarda dal cielo
Как кто был здесь и МО смотрит на меня с неба
Cuggi non ho Vevo, ma chiedi in giro chi il è più vero
Cuggi я не Vevo, но спросите вокруг, кто самый настоящий
TI risponderanno: Ci sta come Eron
Тебе ответят: там как Эрон
Nonostante tutto sono tutto intero
Несмотря на все, я весь в целости и сохранности
Ricorda cuggi che io ci sono e c'ero
Помните, cuggi, что я там и был
Chiusa una porta riinizio da capo
Закрывается входная дверь
La mia tipa è figa da piede a capo
Мой парень-киска от ноги до головы
Non indosso capi che inducano gente
Я не ношу одежды, вызывающие людей
A pensare che io sia davvero il capo
Думать, что я действительно босс
Ma il capo di che? Il capo di chi?
Но босс чего? Чей босс?
Non è mica da ieri che sono qui
Я здесь со вчерашнего дня.
I miei c'hanno fame, vivono di beef
Мои люди голодны, они живут говядиной.
A te piace il cazzo e pippi Vinavil
Тебе нравится член и Пиппи Винавил
Peggio della giungla, cuggi c'est la vie
Хуже джунглей, cuggi c'est la vie
Non puoi dire un cazzo, cuggi c'est la vie (c'est la vie)
Вы не можете сказать ни хрена, cuggi c'est la vie (c'est la vie)
A me non interessa chi sei, cosa fai
Мне все равно, кто ты, что ты делаешь
Me lo succhi da qui a Paris
Отсоси его отсюда до Парижа.
Cuggi 500 insieme a Baida Army
Cuggi 500 вместе с армией Байды
Non ci ferma nessuno, siamo il Real Madrid
Нас никто не останавливает, мы Реал Мадрид
Meglio se non pensi, meglio non ci pensi
Лучше не думать, лучше не думать
Manco da lontano, cuggi a farci un diss
Я не знаю, что делать.
Rest in peace
Отдых в мире
Non manco, me lo prende, questi ripetutamente
Я не скучаю, он берет меня, эти неоднократно
Solo le cose belle mostrano nelle dirette
Только красивые вещи показывают в прямых
Nono-nonostante tutto siamo ancora qui
Девятый-несмотря на все это, мы все еще здесь
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Vige la legge del più forte, solo il più forte
Действует закон сильнейшего, только сильнейшего
Meglio se fuggi, apri le porte, apri le porte
Лучше сбегай, открывай двери, открывай двери.
Su queste strade che sia giorno, che sia di notte
На этих дорогах, что день, что ночь
Vige la legge del più forte, sono il più forte
Закон сильнейших действует, я сильнейший
Noi nonostante tutto siamo ancora qui
Мы все еще здесь
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Noi nonostante tutto siamo ancora qui
Мы все еще здесь
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Yah, sto facendo i soldi, yah
Да, я зарабатываю деньги, да
Meno male che mi stanno odiando
Хорошо, что они меня ненавидят
Le mie Nike in esclusiva, yah
Мои эксклюзивные Nike, yah
Le tue Nike da Zalando
Ваши Nike от Zalando
Questi stanno commentando
Они комментируют
Lascia, lascia che lui faccia
Пусть, пусть он сделает
Non la vedo una minaccia
Я не вижу в этом угрозы
Schizzo, schizzo barre, vengo in faccia, yah
Эскиз, эскиз Барре, я прихожу к лицу, yah
Tu vuoi fare il selvaggio frate
Вы хотите сделать да дикий монах
vuoi fare fra 21 Savage
Да вы хотите сделать между 21 Дикарь
Più che altro fra mi sembri solamente uno, fra', che non si lava
Больше, чем что-либо еще, Фра, ты похож только на одного, Фра, который не моется
100k sopra insta e niente k nelle storie, la Madama
100k выше insta и ничего k в историях, La Madama
Guardan tutto, pure quello, quindi non è bello quando ti si sgama, yah
Посмотри на все это, и это тоже, так что это не хорошо, когда вы выглядите, yah
Lei mi balla sull'uccello, mmm, il mio cazzo è il suo labello, mmm
Она танцует меня на члене, МММ, мой член-ее лабелло, МММ
Baby guarda sto venendo, sì, meglio se prendi l'ombrello, yah
Ребенок смотрит я иду, да, лучше, если вы берете зонтик, yah
A Milano insieme a Vacca, insieme a Biggie, insieme a tipi fra da sconsigliare
В Милане вместе с коровой, вместе с Бигги, вместе с типами fra, чтобы не советовать
Tu vuoi fare il rapper, quale rapper? Ti darò un curriculum da compilare
Ты хочешь быть рэпером, каким рэпером? Я дам вам резюме для заполнения
Dici Baida, dici King Diss
Ты говоришь Байда, ты говоришь Король Дисс
Mamma dice che sei brutto
Мама говорит, что ты уродлив
Io son figo come Luis
Я такой же крутой, как Луис
Tu sei fico come il frutto
Ты крут, как плод
Questa merda fra è il mio frutto
Это дерьмо между мой плод
Spremo palle, bevi il succo
Выжимаю шарики, пью сок
Guarda baby non c'è il trucco
Смотрите, детка, нет макияжа
Oltre che ti sporco il trucco
Кроме того, что вы испачкаете свой макияж
Vige la legge del più forte, solo il più forte
Действует закон сильнейшего, только сильнейшего
Meglio se fuggi, apri le porte, apri le porte
Лучше сбегай, открывай двери, открывай двери.
Su queste strade che sia giorno, che sia di notte
На этих дорогах, что день, что ночь
Vige la legge del più forte, sono il più forte
Закон сильнейших действует, я сильнейший
Noi nonostante tutto siamo ancora qui
Мы все еще здесь
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Noi nonostante tutto siamo ancora qui
Мы все еще здесь
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie





Vacca feat. Jamil - DON
Альбом
DON
дата релиза
19-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.