Текст и перевод песни Vacca feat. L'Elfo - Missione completa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missione completa
Mission Complete
Missione
completa
Mission
Complete
Missione
completa
Mission
Complete
Missione
completa
Mission
Complete
Missione
completa
Mission
Complete
Dopo
'sto
di
giorno
e
notte
tipo
come
After
all
this,
day
and
night,
like
Tipo
come
luce
buia
come
pale
Like
light
and
dark,
like
shovels
Tipo
pieno,
mezza
rotta,
amico
Like
full,
half
broken,
friend
Pisci
chiaro
oppure
pisci
scuro
Piss
clear
or
piss
dark
Buonanotte
scemo,
dormi
bene
Goodnight
fool,
sleep
well
Ti
salutano
le
banconote,
tipo
che
fai
sogni
d'oro
The
banknotes
say
goodbye,
like
you're
having
sweet
dreams
Ma
poi
ti
lamenti
se
le
tasche
rimangono
vuote
But
then
you
complain
if
your
pockets
remain
empty
Baci
baci
baci
baci
baci
Kisses
kisses
kisses
kisses
kisses
'Sti
mi
piace,
dico
"non
mi
piaci,
mami"
These
likes,
I
say
"I
don't
like
you,
mami"
Cugi
nella
canna
giù
in
piazza
Bignami
Cousins
in
the
barrel
down
in
Piazza
Bignami
Mami,
mi
ami
e
non
mi
ami
(Sì)
Mami,
you
love
me
and
you
don't
love
me
(Yeah)
Parole
di
giochi,
giochi
di
parole
Word
games,
games
of
words
Tu
come
cazzo
ti
chiami?
Frari
What
the
fuck
is
your
name?
Frari
Prendi
schiaffi
che
manco
capisci
Get
slapped
that
you
don't
even
understand
Se
sei
a
Bari
o
sei
alle
Baleari
Whether
you're
in
Bari
or
the
Balearics
Amicizia
lunga
e
patti
chiari
Long
friendship
and
clear
agreements
Gallo
cugi
come
Gallinari
Rooster
cuz
like
Gallinari
Svampo
come
nanni
mentre
fai
la
nanna
I
disappear
like
a
lullaby
while
you
sleep
Sì
ma
con
la
testa
sui
binari
Yeah,
but
with
your
head
on
the
tracks
Gargamella
sì,
ma
senza
birba
Gargamel
yeah,
but
without
Smurf
Internazionale
come
Griezmann
International
like
Griezmann
Tutto
l'anno
in
festa
Vieri
Christian
All
year
round
partying,
Vieri
Christian
Sempre
in
strada
come
un
Fare
Krishna
Always
on
the
street
like
a
Hare
Krishna
Voglio
il
limone
sulle
carote
I
want
lemon
on
carrots
Metto
il
sale
su
'ste
banconote
I
put
salt
on
these
banknotes
Rincorro
'sti
soldi
I
chase
this
money
Io
non
fuggo
mica
come
lo
struzzo
con
il
coyote
I
don't
run
away
like
the
ostrich
with
the
coyote
Chiusi
giù
in
laboratorio,
cavie
Locked
down
in
the
laboratory,
guinea
pigs
Topi
con
i
denti
bianchi
e
carie
Mice
with
white
teeth
and
cavities
Vola
basso
e
datti
meno
arie
Fly
low
and
give
yourself
less
airs
Sembri
sirenetta
cugi,Ariel
You
look
like
a
little
mermaid
cuz,
Ariel
Cavallo
e
patate,
un
bicchiere
di
bianco
Horse
and
potatoes,
a
glass
of
white
wine
Missione
completa
(missione
completa)
Mission
complete
(mission
complete)
Nessuno
qui
dentro
ha
davvero
bisogno
No
one
in
here
really
needs
Di
mettersi
a
dieta
(di
fare
la
dieta)
To
go
on
a
diet
(to
diet)
Fai
la
fine
di
un
cane
You
end
up
like
a
dog
Se
sbagli
paghi
con
la
stessa
moneta
(la
stessa
moneta)
If
you
make
a
mistake,
you
pay
with
the
same
coin
(the
same
coin)
Cosa
cazzo
ti
guardi?
What
the
fuck
are
you
looking
at?
Sto
in
giro
con
i
capi
di
questo
pianeta
(di
questo
pianta)
I
hang
out
with
the
leaders
of
this
planet
(of
this
plant)
Cavallo
e
patate,
un
bicchiere
di
bianco
Horse
and
potatoes,
a
glass
of
white
wine
Missione
completa
(missione
completa)
Mission
complete
(mission
complete)
Nessuno
qui
dentro
ha
davvero
bisogno
No
one
in
here
really
needs
Di
mettersi
a
dieta
(di
fare
la
dieta)
To
go
on
a
diet
(to
diet)
Fai
la
fine
di
un
cane
You
end
up
like
a
dog
Se
sbagli
paghi
con
la
stessa
moneta
(la
stessa
moneta)
If
you
make
a
mistake,
you
pay
with
the
same
coin
(the
same
coin)
Cosa
cazzo
ti
guardi?
What
the
fuck
are
you
looking
at?
Sto
in
giro
con
i
capi
di
questo
pianeta
(di
questo
pianta)
I
hang
out
with
the
leaders
of
this
planet
(of
this
plant)
Non
ho
il
culo
sopra
una
Ferrari
I
don't
have
my
ass
on
a
Ferrari
Conto
ancora
fra'
sulle
mie
scarpe
I
still
count
bro
on
my
shoes
Cazzo
parli
di
problemi
vari?
The
fuck
are
you
talking
about
various
problems?
Mordi
il
mondo
con
i
denti
da
latte
Bite
the
world
with
your
baby
teeth
Essere
umile
è
una
religione
Being
humble
is
a
religion
Per
questo
Alessandro
mi
stima
(bella
fra)
That's
why
Alessandro
respects
me
(beautiful
bro)
Sono
un
artista,
non
canto
a
cappella
I'm
an
artist,
I
don't
sing
a
cappella
Ma
canto
a
Cappella
Sistina
But
I
sing
in
the
Sistine
Chapel
Io
cresciuto
con
i
Punkabbestia
I
grew
up
with
the
Punkabbestia
Adottato,
Mowgli
nella
giungla
Adopted,
Mowgli
in
the
jungle
Qualche
giorno
la
mia
gente
fra'
si
sveglia
fredda
Some
days
my
people
wake
up
cold
bro
Tipo
lama
di
Uma
Thurman
Like
Uma
Thurman's
blade
Io
con
una
tipa
made
in
Poland
Me
with
a
chick
made
in
Poland
Tu
con
una
tipo
media
scuola
You
with
a
girl
like
average
school
Non
ti
vuole,
vuole
la
tua
gloria
She
doesn't
want
you,
she
wants
your
glory
Ti
sta
accanto
per
la
Coca-Cola
She's
by
your
side
for
the
Coca-Cola
Le
tue
storie
sui
domiciliari
Your
stories
about
house
arrest
Non
fanno
effetto
frate,
Siciliani
They
don't
impress
bro,
Sicilians
E
noi
non
siamo
mica
criminali
And
we're
not
criminals
Ma
manco
scemi
come
i
tuoi
compari
But
not
as
stupid
as
your
buddies
Io
non
sono
infame,
no
mai)
I'm
not
a
snitch,
no
never)
Ho
la
testa
dura,
Moai
I
have
a
hard
head,
Moai
È
la
mia
natura
fare
guai
It's
my
nature
to
get
into
trouble
Con
te
la
natura
bonsai
With
you
the
nature
bonsai
Tu
fai
tante
cose
benino
You
do
many
things
well
Ti
meriti
un
bacio
di
mamma
You
deserve
a
kiss
from
mom
Io
faccio
soltanto
una
cosa
I
only
do
one
thing
Però
come
Cristo
comanda
But
as
Christ
commands
Carne
equina
nel
posto
Horse
meat
in
the
place
Quindi
fra'
tutto
apposto
So
bro,
everything's
good
Guarda
frate
come
galoppiamo
Look
bro
how
we
gallop
Perché
lo
sappiamo
che
'sto
mondo
è
nostro
Because
we
know
that
this
world
is
ours
Cavallo
e
patate,
un
bicchiere
di
bianco
Horse
and
potatoes,
a
glass
of
white
wine
Missione
completa
(missione
completa)
Mission
complete
(mission
complete)
Nessuno
qui
dentro
ha
davvero
bisogno
No
one
in
here
really
needs
Di
mettersi
a
dieta
(di
fare
la
dieta)
To
go
on
a
diet
(to
diet)
Fai
la
fine
di
un
cane
You
end
up
like
a
dog
Se
sbagli
paghi
con
la
stessa
moneta
(la
stessa
moneta)
If
you
make
a
mistake,
you
pay
with
the
same
coin
(the
same
coin)
Cosa
cazzo
ti
guardi?
What
the
fuck
are
you
looking
at?
Sto
in
giro
con
i
capi
di
questo
pianeta
(di
questo
pianta)
I
hang
out
with
the
leaders
of
this
planet
(of
this
plant)
Cavallo
e
patate,
un
bicchiere
di
bianco
Horse
and
potatoes,
a
glass
of
white
wine
Missione
completa
(missione
completa)
Mission
complete
(mission
complete)
Nessuno
qui
dentro
ha
davvero
bisogno
No
one
in
here
really
needs
Di
mettersi
a
dieta
(di
fare
la
dieta)
To
go
on
a
diet
(to
diet)
Fai
la
fine
di
un
cane
You
end
up
like
a
dog
Se
sbagli
paghi
con
la
stessa
moneta
(la
stessa
moneta)
If
you
make
a
mistake,
you
pay
with
the
same
coin
(the
same
coin)
Cosa
cazzo
ti
guardi?
What
the
fuck
are
you
looking
at?
Sto
in
giro
con
i
capi
di
questo
pianeta
(di
questo
pianta)
I
hang
out
with
the
leaders
of
this
planet
(of
this
plant)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luca trischitta, alessandro vacca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.