Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Altro Passo
Ein Weiterer Schritt
Cuore
di
ghiaccio
hai
presente
i
lupi
in
Siberia?
Eisiges
Herz,
kennst
du
die
Wölfe
in
Sibirien?
titolo
terza
media
sto
con
chi
è
felice
nella
miseria
Drittmittel-Titel,
ich
bleib
bei
denen
die
im
Elend
glücklich
sind
urlo
per
chi
è
affamato
risalgo
da
'sto
fondale
Schrei
für
die
Hungrigen,
steig
aus
diesen
Tiefen
auf
insieme
al
lupo
di
San
Vito
più
il
king
della
capitale
Zusammen
mit
dem
Wolf
von
San
Vito
plus
dem
King
der
Hauptstadt
nove
come
i
millimetri
calibro
oppure
explorer
Neun
wie
die
Millimeter
Kaliber
oder
Explorer
mannari
pure
nei
vicoli
veniamo
a
farvi
le
suole
Werwölfe
auch
in
Gassen,
kommen
um
euch
Sohlen
zu
machen
io
da
mangiare
dai
ricchi
e
dal
povero
l'appetito
Ich
nehme
Essen
von
Reichen,
vom
Armen
den
Appetit
e
la
fame
che
trasforma
qualsiasi
uomo
in
bandito
Und
der
Hunger,
der
jeden
Mann
zum
Banditen
macht
giustifico
il
criminale
se
il
crimini
è
a
fin
di
bene
Ich
rechtfertige
den
Kriminellen
wenn
das
Verbrechen
gut
gemeint
ist
oggi
i
ragazzi
in
strada
han
tutti
le
palle
piene
Heute
haben
Jungs
auf
der
Straße
die
Schnauze
voll
e
vedo
zombie
quando
è
buio
le
luci
delle
sirene
Ich
sehe
Zombies
wenn
es
dunkel
wird,
Blaulichter-Schein
sto
al
blocco
come
un
graffito
qui
ho
voce
anche
più
di
Adele
Am
Block
wie
Graffiti,
ich
hab
mehr
Stimme
als
Adele
quando
è
notte
arrivo
come
"il
corvo"
mentre
fuori
piove
Komme
bei
Nacht
wie
"The
Crow"
wenn
es
draußen
regnet
prendo
tutto
quanto
attento
a
non
lasciare
mai
le
prove
Nehme
alles
mit,
pass
auf
nie
Beweise
zu
lassen
occhi
aperti
come
Alex
De
Large
in
Arancia
Meccanica
Augen
offen
wie
Alex
DeLarge
in
Clockwork
Orange
cassaforte
aperta
combinazione
automatica
Tresor
offen,
Kombination
automatisch
vuoi
fare
la
simpatica?
prova
da
un'altra
parte
Willst
du
nett
sein?
Versuch
es
woanders
perché
ho
il
flou
più
sprezzato
nei
peggiori
bar
di
Marte
Mein
Flow
ist
am
verhasstesten
in
den
schlechtesten
Bars
auf
Mars
Fai
ancora
un
altro
passo
e
guarda
dove
cazzo
vivo
Mach
noch
einen
Schritt
und
sieh
verdammt
wo
ich
lebe
soltanto
un
altro
paso
e
capirai
cos
è
che
dico
Nur
noch
ein
Schritt
und
du
verstehst
was
ich
meine
io
nato
povero
mi
arrangio
meglio
sopravvivo
Ich
arm
geboren,
ich
helf
mir
selbst
und
überlebe
combatto
fino
a
quando
non
mi
si
blocca
il
respiro
Kämpfe
bis
mein
Atem
stockt
und
es
zu
Ende
geht
Combinazione
sono
al
terzo
bianco
col
Martini
Kombination,
dritter
Weißer
mit
Martini
nei
giri
vari
troie
infami
c'hanno
un
certo
feeling
In
verschiedenen
Kreisen
haben
scharfe
Tussen
ein
gewisses
Feeling
il
punto
di
ritorno
il
tasto
rese
il
giorno
zero
Der
Rückkehrpunkt,
Reset-Tag
war
Tag
Null
il
conto
zero
quando
a
fine
mese
torni
a
zero
Konto
null
wenn
du
am
Monatsende
wieder
bei
null
in
bianco
non
so
stare
vesto
nero
penso
affare
Weiß
kann
ich
nicht,
zieh
Schwarz
an
und
denk
an
Deals
moltiplicare
il
capitale
poi
moltiplicare
Kapital
multiplizieren,
dann
weiter
multiplizieren
addizionare
mai
sottrarre
e
pagami
'ste
barre
Immmer
addieren,
nie
subtrahieren
und
bezahl
mich
für
die
Zeilen
puttane
da
salotto
contro
Cottonmouth
zarre
Salonhuren
gegen
Cottonmouth
Lakaien
ami
denaro
troie
e
party
Liebe
Geld,
Nutten
und
Partys
da
quando
metti
il
naso
non
riesci
a
sottrarti
Seit
du
deine
Nase
da
reinsteckst,
kannst
du
nicht
entkommen
vivo
in
ballo
vuoi
sfogarti
Ich
lebe
im
Rausch,
willst
du
dich
abreagieren
stringiti
le
Jordan
che
stasera
corri
Schnür
die
Jordans,
denn
heute
rennst
du
ogni
giornata
che
trascorri
Jeder
Tag
den
du
verbringst
è
come
l'ultima
domani
è
oggi
Ist
wie
der
letzte,
morgen
ist
heute
Fai
ancora
un
altro
passo
e
guarda
dove
cazzo
vivo
Mach
noch
einen
Schritt
und
sieh
verdammt
wo
ich
lebe
soltanto
un
altro
paso
e
capirai
cos
è
che
dico
Nur
noch
ein
Schritt
und
du
verstehst
was
ich
meine
io
nato
povero
mi
arrangio
meglio
sopravvivo
Ich
arm
geboren,
ich
helf
mir
selbst
und
überlebe
combatto
fino
a
quando
non
mi
si
blocca
il
respiro
Kämpfe
bis
mein
Atem
stockt
und
es
zu
Ende
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Vacca, Stefano Tognini, Emanuele Frasca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.