Текст и перевод песни Vacca - 5 minuti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Tempo
che
apro
gli
occhi
e
mi
lavo
la
faccia
e
re
inizia
la
guerra
Время,
чтобы
открыть
глаза,
умыться,
и
снова
начинается
война
Sono
giorni
che
sento
voci
nel
cervello
che
gridano
di
alzarmi
da
terra
Уже
который
день
слышу
голоса
в
голове,
кричащие,
чтобы
я
поднялся
с
земли
E'
arrivato
il
momento
di
alzarsi
da
terra,
di
alzarsi
da
terra
Настал
момент
подняться
с
земли,
подняться
с
земли
E'
arrivato
il
momento
di
combattere
la
mia
guerra
Настал
момент
сражаться
в
моей
войне
5 minuti
di
pace
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
5 minuti
di
pace
5 минут
покоя
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Потом
я
открываю
глаза,
и
снова
начинается
война
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Потом
я
открываю
глаза,
и
снова
начинается
война
Ricorda
che
l'acqua
mi
bagna
Помни,
что
вода
меня
мочит
Ma
non
ti
scordare
che
il
vento
mi
asciuga
Но
не
забывай,
что
ветер
меня
сушит
Nessuno
mi
può
giudicare
Никто
не
может
меня
судить
Nel
bene
o
nel
male
chi
rischia
trova
una
fortuna
В
добре
или
зле,
кто
рискует,
тот
находит
удачу
Tutto
ha
un
inizio
e
una
fine
У
всего
есть
начало
и
конец
Quando
me
ne
andrò
non
avrò
alcun
rimorso
Когда
я
уйду,
у
меня
не
будет
сожалений
E
qui
devi
rischiare,
varcare
il
confine
se
non
vuoi
rischiare
di
piangerti
addosso
И
здесь
ты
должна
рисковать,
пересекать
границу,
если
не
хочешь
рыдать
над
собой
E
puoi
solo
guardarmi
negli
occhi,
ma
non
potrai
leggermi
il
cuore
И
ты
можешь
только
смотреть
мне
в
глаза,
но
ты
не
сможешь
прочитать
мое
сердце
Ricorda
il
cane
che
non
morde
è
quello
che
ogni
volta
esce
fuori
a
fare
più
rumore
Помни,
собака,
которая
не
кусает,
это
та,
которая
каждый
раз
выходит
и
лает
громче
всех
Continua
pure
ad
abbaiare
Продолжай
лаять
La
pelle
che
è
un
impermeabile
l'acqua
non
fa
che
scivolare
Моя
кожа
как
непромокаемый
плащ,
вода
просто
стекает
In
strada
mi
sono
fatto
gli
anticorpi,
adesso
sono
immune
a
tutti
voi
stronzi
На
улице
я
выработал
антитела,
теперь
я
невосприимчив
ко
всем
вам,
ублюдкам
Il
buio
poi
dopo
la
luce,
luce
sbiadita
più
il
buio
di
nuovo
Тьма,
а
потом
свет,
тусклый
свет,
а
потом
снова
тьма
Si
contano
nelle
dita
di
una
mano,
le
gioie
che
nella
vita
prova
un
uomo
Можно
пересчитать
по
пальцам
одной
руки
радости,
которые
испытывает
мужчина
в
жизни
Voglia
di
vincere
prima
Хочу
победить
первым
Ho
una
sete
di
sangue
di
cui
non
mi
privo
У
меня
жажда
крови,
от
которой
я
не
могу
отказаться
Bevo
'sti
rapper
all'aperitivo
Пью
этих
рэперов
как
аперитив
E'
l'odio
che
mi
fa
sentire
più
vivo
Именно
ненависть
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым
Solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Tempo
che
apro
gli
occhi
e
mi
lavo
la
faccia
e
reinizia
la
guerra
Время,
чтобы
открыть
глаза,
умыться,
и
снова
начинается
война
Sono
giorni
che
sento
voci
nel
cervello
che
gridano
di
alzarmi
da
terra
Уже
который
день
слышу
голоса
в
голове,
кричащие,
чтобы
я
поднялся
с
земли
E'
arrivato
il
momento
di
alzarsi
da
terra,
di
alzarsi
da
terra
Настал
момент
подняться
с
земли,
подняться
с
земли
E'
arrivato
il
momento
di
combattere
la
mia
guerra
Настал
момент
сражаться
в
моей
войне
5 minuti
di
pace
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
reinizia
la
guerra
Потом
я
открываю
глаза,
и
снова
начинается
война
5 minuti
di
pace
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Потом
я
открываю
глаза,
и
снова
начинается
война
Tempo
che
provi
a
capire
sto
gioco,
che
un
secondo
dopo
sei
fuori
dal
gioco
Время,
пока
ты
пытаешься
понять
эту
игру,
через
секунду
ты
уже
вне
игры
Progetti
che
hai
fatto
fino
a
'sto
momento,
li
vedi
piano
piano
prendere
fuoco
Планы,
которые
ты
строила
до
этого
момента,
ты
видишь,
как
они
медленно
сгорают
La
strada
che
hai
fatto
e
percorso
durante
tutto
questo
tempo
è
soltanto
l'inizio
Путь,
который
ты
прошла
за
все
это
время,
это
только
начало
Pensavi
di
essere
arrivato
dopo
esserti
tolto
solo
qualche
sfizio
Ты
думала,
что
достигла
цели,
удовлетворив
лишь
пару
своих
прихотей
Ma
la
strada
è
lunga
cugi
e
se
ci
credi
cugi
sarà
tutta
ma
tutta
in
discesa
Но
дорога
длинная,
кузина,
и
если
ты
веришь,
кузина,
то
она
будет
вся,
целиком
под
гору
Cugi
dal
lunedì
al
lunedì
ogni
dì
mi
riserva
una
nuova
sorpresa
Кузина,
с
понедельника
по
понедельник
каждый
день
готовит
мне
новый
сюрприз
Cugi
io
non
mi
sono
ancora
arreso,
questo
non
è
previsto
nei
miei
programmi
Кузина,
я
еще
не
сдался,
это
не
входит
в
мои
планы
Il
tuo
giudizio
a
me
non
m'ha
mai
offeso
come
i
commenti
di
'sti
quattro
bastardi
Твои
суждения
меня
никогда
не
оскорбляли
так,
как
комментарии
этих
четырех
ублюдков
E
la
pioggia
mi
scivola
neanche
mi
tocca
И
дождь
стекает
по
мне,
даже
не
касаясь
Come
le
parole
che
hai
in
bocca
Как
и
твои
слова
Tanto
hai
mamma
a
casa
che
stira,
cucina,
ti
pulisce
il
culo
e
poi
dopo
ti
imbocca
Ведь
у
тебя
дома
мама,
которая
гладит,
готовит,
подтирает
тебе
задницу,
а
потом
кормит
тебя
с
ложечки
Io
se
non
mi
sveglio
non
mangio
Я,
если
не
проснусь,
не
поем
Quindi
meglio
se
ci
dai
un
taglio
che
sono
affamato
tu
sei
troppo
fragile
Так
что
лучше
завязывай,
я
голоден,
а
ты
слишком
хрупкая
Sei
solo
un
facile
bersaglio
Ты
всего
лишь
легкая
мишень
Solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Tempo
che
apro
gli
occhi
e
mi
lavo
la
faccia
e
reinizia
la
guerra
Время,
чтобы
открыть
глаза,
умыться,
и
снова
начинается
война
Sono
giorni
che
sento
voci
nel
cervello
che
gridano
di
alzarmi
da
terra
Уже
который
день
слышу
голоса
в
голове,
кричащие,
чтобы
я
поднялся
с
земли
E'
arrivato
il
momento
di
alzarsi
da
terra,
di
alzarsi
da
terra
Настал
момент
подняться
с
земли,
подняться
с
земли
E'
arrivato
il
momento
di
combattere
la
mia
guerra
Настал
момент
сражаться
в
моей
войне
5 minuti
di
pace
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
reinizia
la
guerra
Потом
я
открываю
глаза,
и
снова
начинается
война
5 minuti
di
pace
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Всего
5 минут
покоя
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Потом
я
открываю
глаза,
и
снова
начинается
война
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
54:17
дата релиза
24-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.