Текст и перевод песни Vacca - Fiore Del Male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiore Del Male
Flower of Evil
Ho
aperto
gli
occhi
tardi
I
woke
up
late
Era
la
notte
del
giorno
dopo
It
was
the
night
of
the
next
day
E
poi
sul
corpo
tagli
Then
there
were
cuts
on
my
body
Bottiglie
rotti
un'arma
da
Broken
bottles
a
weapon
from
Fuoco
e
sangue
scocca
la
mezzanotte
Fire
and
blood
strike
midnight
Ho
in
testa
questi
bastardi
I
have
these
bastards
in
my
head
E
vedo
i
fantasmi
come
Don
Chiscotte
And
I
see
the
ghosts
like
Don
Quixote
Ho
l'anima
ancora
sporca
all'inferno
My
soul
is
still
dirty
in
hell
Neanche
mi
vogliono
faccio
cose
They
don't
even
want
me
I
do
things
Che
gli
altri
nemmeno
ancora
si
sognano
That
others
don't
even
dream
of
yet
Vivo
in
mezzo
hai
relitti
I
live
amidst
the
wreckage
Salvo
senza
la
bussola
Saving
without
a
compass
Difendo
i
miei
diritti
come
i
guerrieri
in
kurdistan
I
am
defending
my
rights
like
the
warriors
in
Kurdistan
Vivo
dentro
hai
miei
errori
la
pace
I
live
within
my
errors
peace
E
solo
utopia
per
ora
li
tengo
dentro
And
only
utopia
for
now
I
keep
them
inside
Usciranno
poi
all'autopsia
They
will
come
out
later
at
autopsy
La
calma
e
solo
illusione
Calm
is
only
an
illusion
Quando
la
pazienza
in
fondo
al
mare
When
patience
is
at
the
bottom
of
the
sea
Non
puoi
cambiare
il
profumo
You
can't
change
the
scent
Di
questo
fiore
del
male
Of
this
flower
of
evil
Hai
i
pensieri
che
fanno
contatto
Thoughts
that
make
contact
Entrano
spesso
in
conflitto
Often
conflict
Come
gli
amici
di
un
tempo
Like
friends
of
old
Persi
durante
il
tragitto
Lost
during
the
journey
Io
vivo
giorno
per
giorno
I
live
day
by
day
Sono
il
ragazzo
di
sempre
I
am
the
boy
of
always
Quindi
se
vuoi
caga
il
soldo
So
if
you
want
to,
take
the
money
Qui
si
fa
niente
per
niente
Here
nothing
is
done
for
nothing
Fuori
dal
riflettore
il
silenzio
Out
of
the
spotlight,
silence
Servo
verso
i
vostri
passi
I
am
a
servant
towards
your
steps
Carico
piu
di
un
furgone
I
am
more
loaded
than
a
van
Che
arriva
dai
paesi
bassi
That
comes
from
the
Low
Countries
Spingo
l'accelleratore
al
buio
I
push
the
accelerator
in
the
dark
Il
tempo
costa
caro
Time
is
precious
E
lo
investito
tutto
in
denaro
And
I
invested
it
all
in
money
Ma-ma-ma-mamma
mi
ha
sempre
detto
comportati
onestamente
My-my-my-mother
has
always
told
me
to
behave
honestly
Ma
io
ho
sempre
pensato
a
fare
i
soldi
velocemente
But
I
have
always
thought
of
making
money
quickly
Mentre
questi
qui
parlano
di
carriera
As
these
over
here
speak
of
careers
Rido
dietro
hai
carrera
perche
so
I
laugh
behind
the
carrera
because
I
know
Che
non
potrá
piover
per
sempre
That
it
can't
rain
forever
Continuo
ad
andare
contro
corrente
I
keep
going
against
the
current
E
sempre
all'incontrario
originale
And
always
contrary
to
the
original
Non
puoi
fermare
il
treno
su
sto
binario
You
can't
stop
the
train
on
this
track
Prendo
la
strada
piu
corta
per
arrivare
lontano
I
take
the
shortest
road
to
go
far
E
sempre
in
ritardo
a
sto
giro
And
always
late
on
this
round
Voglio
arrivare
in
orario
I
want
to
be
on
time
Ma-ma-ma-mamma
used
to
tell
me
I
hought
to
do
it
right
My-my-my-mother
used
to
tell
me
my
hought
to
do
it
right
But
the
voice
that
Vacca
call
me
with
the
molly
every
night
But
the
voice
that
Vacca
call
me
with
the
molly
every
night
I
don't
wanna
hear
that
I'm
a
lossy
I'm
a
fight
I
don't
wanna
hear
that
I'm
a
lossy
I'm
a
fight
Once
you
I
need
and
I'm
calling
other
side
Once
you
I
need
and
I'm
calling
other
side
Non
guardo
in
faccia
a
nessuno
I
don't
look
anyone
in
the
face
Schiaccio
che
é
sul
percorso
I
crush
who
is
on
the
route
Mai
chiesto
scusa
a
qualcuno
Never
asked
for
forgiveness
from
anyone
Mai
successo
l'opposto
Has
never
happened
the
opposite
Vieni
pure
alla
porta
e
poi
bussa
se
vuoi
Come
to
the
door
and
then
knock
if
you
want
Il
mio
posto
spera
nella
fortuna
My
place
hopes
for
luck
Che
a
me
non
ha
mai
risposto
That
has
never
answered
me
Di
notte
somiglio
ad
un
mostro
At
night
I
look
like
a
monster
Il
mio
vizio
ha
una
fame
cronica
My
vice
has
a
chronic
hunger
E
faccio
su
clave
grosse
And
I
make
big
keys
Come
la
fiamma
olimpionica
Like
the
Olympic
flame
Non
vado
hai
rave
I
don't
go
to
raves
E
non
ballo
la
musica
elettronica
And
I
don't
dance
electronic
music
Perche
mi
fa
cagare
anche
molto
Because
it
makes
me
crap
a
lot
too
Piu
dei
subsonica
More
than
the
subsonics
Sto
con
chi
si
arrangia
e
cerca
un'alternativa
I
am
with
those
who
manage
and
look
for
an
alternative
Voglio
i
soldi
come
mario
monti
I
want
money
like
Mario
Monti
E
li
voglio
con
l'iva
And
I
want
them
with
VAT
Sono
il
frutto
del
peccato
I
am
the
fruit
of
sin
Furia
cerca
dall'ira
Fury
seeks
from
wrath
Quando
meno
te
lo
aspetti
When
you
least
expect
it
Torno
come
una
ruota
che
gira
I'll
be
back
like
a
spinning
wheel
Ma-ma-ma-mamma
used
to
tell
me
I
hought
to
do
it
right
My-my-my-mother
used
to
tell
me
my
hought
to
do
it
right
But
the
voice
that
Vacca
call
me
with
the
molly
every
night
But
the
voice
that
Vacca
call
me
with
the
molly
every
night
I
don't
wanna
hear
that
I'm
a
lossy
I'm
a
fight
I
don't
wanna
hear
that
I'm
a
lossy
I'm
a
fight
Once
you
I
need
and
I'm
calling
other
side
Once
you
I
need
and
I'm
calling
other
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianmarco Marcello, Alessandro Vacca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.