Vacca - Fiore Del Male - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vacca - Fiore Del Male




Fiore Del Male
Flower of Evil
Ho aperto gli occhi tardi
I woke up late
Era la notte del giorno dopo
It was the night of the next day
E poi sul corpo tagli
Then there were cuts on my body
Bottiglie rotti un'arma da
Broken bottles a weapon from
Fuoco e sangue scocca la mezzanotte
Fire and blood strike midnight
Ho in testa questi bastardi
I have these bastards in my head
E vedo i fantasmi come Don Chiscotte
And I see the ghosts like Don Quixote
Ho l'anima ancora sporca all'inferno
My soul is still dirty in hell
Neanche mi vogliono faccio cose
They don't even want me I do things
Che gli altri nemmeno ancora si sognano
That others don't even dream of yet
Vivo in mezzo hai relitti
I live amidst the wreckage
Salvo senza la bussola
Saving without a compass
Difendo i miei diritti come i guerrieri in kurdistan
I am defending my rights like the warriors in Kurdistan
Vivo dentro hai miei errori la pace
I live within my errors peace
E solo utopia per ora li tengo dentro
And only utopia for now I keep them inside
Usciranno poi all'autopsia
They will come out later at autopsy
La calma e solo illusione
Calm is only an illusion
Quando la pazienza in fondo al mare
When patience is at the bottom of the sea
Non puoi cambiare il profumo
You can't change the scent
Di questo fiore del male
Of this flower of evil
Hai i pensieri che fanno contatto
Thoughts that make contact
Entrano spesso in conflitto
Often conflict
Come gli amici di un tempo
Like friends of old
Persi durante il tragitto
Lost during the journey
Io vivo giorno per giorno
I live day by day
Sono il ragazzo di sempre
I am the boy of always
Quindi se vuoi caga il soldo
So if you want to, take the money
Qui si fa niente per niente
Here nothing is done for nothing
Fuori dal riflettore il silenzio
Out of the spotlight, silence
Servo verso i vostri passi
I am a servant towards your steps
Carico piu di un furgone
I am more loaded than a van
Che arriva dai paesi bassi
That comes from the Low Countries
Spingo l'accelleratore al buio
I push the accelerator in the dark
Il tempo costa caro
Time is precious
E lo investito tutto in denaro
And I invested it all in money
Ma-ma-ma-mamma mi ha sempre detto comportati onestamente
My-my-my-mother has always told me to behave honestly
Ma io ho sempre pensato a fare i soldi velocemente
But I have always thought of making money quickly
Mentre questi qui parlano di carriera
As these over here speak of careers
Rido dietro hai carrera perche so
I laugh behind the carrera because I know
Che non potrá piover per sempre
That it can't rain forever
Continuo ad andare contro corrente
I keep going against the current
E sempre all'incontrario originale
And always contrary to the original
Non puoi fermare il treno su sto binario
You can't stop the train on this track
Prendo la strada piu corta per arrivare lontano
I take the shortest road to go far
E sempre in ritardo a sto giro
And always late on this round
Voglio arrivare in orario
I want to be on time
Ma-ma-ma-mamma used to tell me I hought to do it right
My-my-my-mother used to tell me my hought to do it right
But the voice that Vacca call me with the molly every night
But the voice that Vacca call me with the molly every night
I don't wanna hear that I'm a lossy I'm a fight
I don't wanna hear that I'm a lossy I'm a fight
Once you I need and I'm calling other side
Once you I need and I'm calling other side
Non guardo in faccia a nessuno
I don't look anyone in the face
Schiaccio che é sul percorso
I crush who is on the route
Mai chiesto scusa a qualcuno
Never asked for forgiveness from anyone
Mai successo l'opposto
Has never happened the opposite
Vieni pure alla porta e poi bussa se vuoi
Come to the door and then knock if you want
Il mio posto spera nella fortuna
My place hopes for luck
Che a me non ha mai risposto
That has never answered me
Di notte somiglio ad un mostro
At night I look like a monster
Il mio vizio ha una fame cronica
My vice has a chronic hunger
E faccio su clave grosse
And I make big keys
Come la fiamma olimpionica
Like the Olympic flame
Non vado hai rave
I don't go to raves
E non ballo la musica elettronica
And I don't dance electronic music
Perche mi fa cagare anche molto
Because it makes me crap a lot too
Piu dei subsonica
More than the subsonics
Sto con chi si arrangia e cerca un'alternativa
I am with those who manage and look for an alternative
Voglio i soldi come mario monti
I want money like Mario Monti
E li voglio con l'iva
And I want them with VAT
Sono il frutto del peccato
I am the fruit of sin
Furia cerca dall'ira
Fury seeks from wrath
Quando meno te lo aspetti
When you least expect it
Torno come una ruota che gira
I'll be back like a spinning wheel
Ma-ma-ma-mamma used to tell me I hought to do it right
My-my-my-mother used to tell me my hought to do it right
But the voice that Vacca call me with the molly every night
But the voice that Vacca call me with the molly every night
I don't wanna hear that I'm a lossy I'm a fight
I don't wanna hear that I'm a lossy I'm a fight
Once you I need and I'm calling other side
Once you I need and I'm calling other side





Авторы: Gianmarco Marcello, Alessandro Vacca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.