Vacca - Gentile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vacca - Gentile




Gentile
Gentleman
Sono il capitano, chiamami:
I'm the captain, call me:
Gentile Gentile Gentile Gentile Gentile
Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman
Non dire bugie, cuggi' non mi
Don't tell lies, cuz, don't
Mentire mentire mentire mentire mentire
Lie to me, lie to me, lie to me, lie to me
Tra il dolore e il piacere la linea è
Between pain and pleasure, the line is
Sottile sottile sottile sottile sottile
Thin, thin, thin, thin, thin
Per la mia famiglia son pronto a
For my family, I'm ready to
Morire a morire, sono pronto a morire
Die, to die, I'm ready to die
Sono il capitano, chiamami:
I'm the captain, call me:
Gentile Gentile Gentile Gentile Gentile
Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman
Non dire bugie, cuggi' non mi
Don't tell lies, cuz, don't
Mentire mentire mentire mentire mentire
Lie to me, lie to me, lie to me, lie to me
Tra il dolore e il piacere la linea è
Between pain and pleasure, the line is
Sottile sottile sottile sottile sottile
Thin, thin, thin, thin, thin
Per i miei Voodoo sono pronto a
For my Voodoo crew, I'm ready to
Morire a morire, sono pronto a morire
Die, to die, I'm ready to die
Sono fuori dal tunnel, dal coro
I'm out of the tunnel, out of the chorus
Io non voglio essere etichettato come loro
I don't wanna be labeled like them
Sono fuori dal giro, dal G
I'm out of the loop, out of the G
Penso solamente a far bene il mio lavoro
I only think about doing my job well
Sono fuori dal tunnel
I'm out of the tunnel
Di che?
Of what?
Sono fuori dal giro
I'm out of the loop
Ma quale?
Which one?
Sono stanco di tutti 'sti perché
I'm tired of all these whys
Tanto alla fine va sempre uguale
In the end, it's always the same
Le sento, le voci, che mettete in giro
I hear them, the voices you spread around
Il quartiere che parla, che fa i vostri nomi
The neighborhood that talks, that speaks your names
Metto la tua testa nel centro dell'area
I put your head in the center of the area
Poi batto un rigore alla Beppe Signori
Then I take a penalty like Beppe Signori
Le sento le grida, i pianti delle madri
I hear the cries, the mothers' weeping
Qualcuno mi spiega a che servono i fiori
Someone explain to me what the flowers are for
Le lacrime non le asciughi con i petali
Tears don't dry with petals
I miei ancora aspettano giorni migliori
Mine still wait for better days
È una vita che il sangue scorre sotto ai ponti
It's a life where blood flows under bridges
Si salva nessuno, sono tutti morti
No one is saved, they're all dead
Io spesso, di notte, mi sveglio nel sonno
I often wake up at night, in my sleep
Vedo ancora galleggiare i loro corpi
I still see their bodies floating
È un inferno di immagini che non immagini
It's a hell of images you can't imagine
Conto su me stesso e su nessun altro
I count on myself and no one else
Perdona signore i peccati che ho fatto, del Padre, del Figlio, e lo Spirito Santo
Forgive me, Lord, for the sins I've committed, of the Father, the Son, and the Holy Spirit
Sono il capitano, chiamami:
I'm the captain, call me:
Gentile Gentile Gentile Gentile Gentile
Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman
Non dire bugie, cuggi' non mi
Don't tell lies, cuz, don't
Mentire mentire mentire mentire mentire
Lie to me, lie to me, lie to me, lie to me
Tra il dolore e il piacere la linea è
Between pain and pleasure, the line is
Sottile sottile sottile sottile sottile
Thin, thin, thin, thin, thin
Per la mia famiglia son pronto a
For my family, I'm ready to
Morire a morire, sono pronto a morire
Die, to die, I'm ready to die
Sono il capitano, chiamami:
I'm the captain, call me:
Gentile Gentile Gentile Gentile Gentile
Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman
Non dire bugie, cuggi' non mi
Don't tell lies, cuz, don't
Mentire mentire mentire mentire mentire
Lie to me, lie to me, lie to me, lie to me
Tra il dolore e il piacere la linea è
Between pain and pleasure, the line is
Sottile sottile sottile sottile sottile
Thin, thin, thin, thin, thin
Per i miei Voodoo sono pronto a
For my Voodoo crew, I'm ready to
Morire a morire, sono pronto a morire
Die, to die, I'm ready to die
La ruota che gira, di numeri pure
The wheel that turns, of numbers too
Ma bingo qui non l'ha mai fatto nessuno
But nobody here has ever hit the bingo
Qui gli unici che hanno svoltato sono i soci che hanno trovato il tuo imbosco del fumo
Here the only ones who made it are the partners who found your smoke stash
Il business di strada fa molto di più di quello che tu puoi soltanto immaginare
The street business does much more than you can even imagine
I miei girano in Italia, in gruppo, in carovana
Mine travel around Italy, in groups, in caravans
E trasformano il tuo party in un funerale
And they turn your party into a funeral
La metto all'incrocio, ma da centrocampo
I put it at the crossroads, but from midfield
In dodici in un solo tiro di dadi
Twelve in one roll of the dice
C'ho già i miei problemi, famiglia, gli amici, del resto fratello mi lavo le mani
I already have my own problems, family, friends, for the rest, brother, I wash my hands
Una meta da solo, nemmeno un passaggio
A goal alone, not even a pass
Vedevo cadere uno a uno i cristiani
I saw the Christians fall one by one
Sto in curva a tifare l'Olimpia, il mio sogno è vedere giocare a Milano Bargnani
I'm in the stands cheering for Olimpia, my dream is to see Bargnani play in Milan
Sono ancora in piedi, nonostante tutto, nonostante ci siano mille problemi:
I'm still standing, despite everything, despite a thousand problems:
La vita, il lavoro, bollette, le fottute tasse, altri fottuti mille problemi
Life, work, bills, the fucking taxes, another fucking thousand problems
Un tiro da 3 che è finito in canestro all'ultimo secondo del quarto quarto
A 3-pointer that went into the basket at the last second of the fourth quarter
La scena qui esplode come il palazzetto, com'è questo finale?
The scene here explodes like the arena, how's this ending?
A rischio d'infarto
Heart attack risk
Sono il capitano, chiamami:
I'm the captain, call me:
Gentile Gentile Gentile Gentile Gentile
Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman
Non dire bugie, cuggi' non mi
Don't tell lies, cuz, don't
Mentire mentire mentire mentire mentire
Lie to me, lie to me, lie to me, lie to me
Tra il dolore e il piacere la linea è
Between pain and pleasure, the line is
Sottile sottile sottile sottile sottile
Thin, thin, thin, thin, thin
Per la mia famiglia son pronto a
For my family, I'm ready to
Morire a morire, sono pronto a morire
Die, to die, I'm ready to die
Sono il capitano, chiamami:
I'm the captain, call me:
Gentile Gentile Gentile Gentile Gentile
Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman Gentleman
Non dire bugie, cuggi' non mi
Don't tell lies, cuz, don't
Mentire mentire mentire mentire mentire
Lie to me, lie to me, lie to me, lie to me
Tra il dolore e il piacere la linea è
Between pain and pleasure, the line is
Sottile sottile sottile sottile sottile
Thin, thin, thin, thin, thin
Per i miei Voodoo sono pronto a
For my Voodoo crew, I'm ready to
Morire a morire, sono pronto a morire
Die, to die, I'm ready to die






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.