Vacca - Kraken - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vacca - Kraken




Kraken
Kraken
Kraken
Kraken
Gomitate sul naso colpisci più forte fino a quando esplode
Elbow to the nose, hit harder until it explodes
(Fino a quando esplode)
(Until it explodes)
Sapore di sangue non sento paura e non sento dolore
Taste of blood, I feel no fear and I feel no pain
(Non sento dolore)
(I feel no pain)
Colpisci fino a quando le ossa si rompono e fanno rumore
Hit until the bones break and make noise
(Fanno rumore)
(Make noise)
Fino a quando la gabbia non cambia colore
Until the cage changes color
(Cambia colore)
(Changes color)
Questa vita non mi ha mai concesso una sega
This life never gave me a break
E per questo nessuno mi piega
And that's why no one bends me
La comunità poi dopo la galera
The community, then after jail
Nato per combattere dietro la schiena
Born to fight behind my back
Ground and Pound
Ground and Pound
Scarico tutta la rabbia perso il cuore tra la sabbia
I unleash all the rage, lost my heart in the sand
L'unica cosa concessa quella di decidere con chi spartire la gabbia
The only thing granted is to decide with whom to share the cage
L'odio accumulato non ha un opinione
The accumulated hate has no opinion
Saluta mamma tua sorella e tuo frate
Say goodbye to your mom, your sister and your brother
Sappi che magari non rivedrai casa
Know that you may not see home again
Sopravvivono in pochi all'ira del kraken
Few survive the wrath of the kraken
Pezzi di carne sulla rete zero acqua Lete solo di sangue c'ho sete
Pieces of flesh on the net, zero Lethe water, only blood I thirst for
Non basteranno le preghiere io non faccio
Prayers won't be enough, I don't do
Grazie ti benedico come il prete
Thank you, bless you, like the priest
Io tra il dire e l'fare ho preferito fare duro allenamento chiave articolare
Between saying and doing, I preferred to do hard training, joint lock
Brazilian Jiu-Jitsu fra sottomissione
Brazilian Jiu-Jitsu, submission
Ti spezzo la schiena e ti rompo l'addome
I break your back and I break your abdomen
Dal niente a qualcosa da nulla a qualcuno
From nothing to something, from nobody to somebody
Senza dovere dire grazie a nessuno
Without having to say thank you to anyone
Gli ultimi secondi di vita pietà per nessuno fra qui dentro valetudo
The last seconds of life, pity for no one, here inside it's vale tudo
Kraken
Kraken
Gomitate sul naso colpisci più forte fino a quando esplode
Elbow to the nose, hit harder until it explodes
(Fino a quando esplode)
(Until it explodes)
Sapore di sangue non sento paura e non sento dolore
Taste of blood, I feel no fear and I feel no pain
(Non sento dolore)
(I feel no pain)
Colpisci fino a quando le ossa si rompono e fanno rumore
Hit until the bones break and make noise
(E fanno rumore)
(And make noise)
Fino a quando la gabbia non cambia colore
Until the cage changes color
(Cambia colore)
(Changes color)
Preferito la gabbia alle corde, MMA, regole poche
Preferred the cage to the ropes, MMA, few rules
L'odio che ho addosso, il sangue che ribolle
The hate I have on me, the blood that boils
Alex DeLarge, Ivan DeBolle
Alex DeLarge, Ivan DeBolle
Zero oratorio fra ma quale cate, finisci con la testa dentro il water
Zero oratory, what catechism, you end up with your head in the toilet
Chiedilo a Pietro, Guram il serbo, facciamo i conti però non è mate
Ask Pietro, Guram the Serb, we settle accounts but it's not math
Chiedilo a Fra oppure chiedilo a Dado, Pietro di Cini terrore a Milano
Ask Fra or ask Dado, Pietro di Cini, terror in Milan
Legge della giungla, vince il più cattivo
Law of the jungle, the baddest wins
Muore sempre il più buono e più bravo
The best and kindest always die
Mani pesanti come chiavi inglesi
Hands heavy as wrenches
Gli occhi sempre aperti come fari accesi
Eyes always open like headlights on
Più colpi dati di quelli presi, che non recuperi in pochi mesi
More blows given than taken, you won't recover in a few months
Mente pulita, disciplinato, ogni tatuaggio un significato
Clean mind, disciplined, every tattoo has a meaning
Io sono un vichingo dell'era moderna, Greco-Romana più pugilato
I am a Viking of the modern era, Greco-Roman plus boxing
Nato e cresciuto senza paura QG una forza della natura
Born and raised without fear, QG a force of nature
Punto di portarmi a casa la tua testa prima di portarmi via la cintura
I aim to take home your head before taking away the belt
Kraken
Kraken
Gomitate sul naso colpisci più forte fino a quando esplode
Elbow to the nose, hit harder until it explodes
(Fino a quando esplode)
(Until it explodes)
Sapore di sangue non sento paura e non sento dolore
Taste of blood, I feel no fear and I feel no pain
(Non sento dolore)
(I feel no pain)
Colpisci fino a quando le ossa si rompono e fanno rumore
Hit until the bones break and make noise
(E fanno rumore)
(And make noise)
Fino a quando la gabbia non cambia colore
Until the cage changes color
(Cambia colore)
(Changes color)





Авторы: vacca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.