Текст и перевод песни Vacca - Lo Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
prepariamo
per
il
grande
show
Getting
ready
for
the
big
show
Pantaloni
e
giacchetta
finto
camoscio
Faux
suede
pants
and
jacket
È
ancora
presto
ed
andare
mi
lascio
It's
still
early,
I
let
myself
go
Sono
nervoso
l'ho
messa
al
rovescio
I'm
nervous,
I
put
it
on
inside
out
Passo
da
Lesion-head
Stopping
by
Lesion-head's
Iko
è
arrivato
Iko
has
arrived
Monny
sei
pronta
Monny,
are
you
ready?
Un'
autista
privato
A
private
driver
Vinello
in
macchina
Wine
in
the
car
Ci
si
diverte
We're
having
fun
Poi
percorriamo
per
ore
Then
we
drive
for
hours
Strade
deserte
Deserted
roads
Oppure
al
bar
Or
at
the
bar
Live
improvvisati
come
Improvised
live
shows
like
Al
porno
club
At
the
porno
club
Facciamo
sosta
We're
making
a
stop
Fermati
autista
Stop,
driver
Ci
si
ferma
in
autogrill
We
stop
at
a
rest
stop
Vi
garba
la
mia
proposta
Do
you
like
my
proposal?
Per
primo
un
litro
di
vino
First,
a
liter
of
wine
Secondo
birra
Second,
beer
Al
posto
del
caffè
Instead
of
coffee
Dell'erbetta
fatta
in
serra
Some
greenhouse-grown
weed
In
piacerone
For
pleasure
Arriva
uno
scemo
An
idiot
arrives
A
fare
il
buffone
Acting
like
a
clown
Lascio
perdere
è
babbo
I'm
letting
it
go,
he's
as
silly
Non
faccio
il
gradasso
I'm
not
showing
off
Ci
giriamo
l'Italia
We
travel
around
Italy
Come
sul
foglio
il
compasso
Like
a
compass
on
paper
Dall'alto
al
basso
From
top
to
bottom
Dal
porto
di
Marina
From
the
port
of
Marina
Fino
a
Chiasso
To
Chiasso
Ci
trovi
al
Duomo
di
Milano
You
can
find
us
at
the
Duomo
in
Milan
Come
a
Campobasso
Just
like
in
Campobasso
IN
GIRO
A
FARE
MUOVERE
LE
TESTE
GOING
AROUND
MAKING
HEADS
MOVE
Il
mio
pubblico
live
trasgredisce
My
live
audience
transgresses
NELLE
PISTE
LE
FRANGE
PIù
ESTREMISTE
ON
THE
DANCE
FLOORS,
THE
MOST
EXTREME
FRINGES
La
mia
folla
e
forte
e
persiste
My
crowd
is
strong
and
persists
DURANTE
LO
SHOW
SITUAZIONI
IMPREVISTE
DURING
THE
SHOW,
UNEXPECTED
SITUATIONS
Puoi
leggerlo
recensito
sulle
riviste
You
can
read
about
it
in
the
reviews
AI
LATI
DEL
PALCO
BALLANO
LE
CUBISTE
ON
THE
SIDES
OF
THE
STAGE,
THE
GO-GO
DANCERS
DANCE
Questo
è
ciò
in
cui
lo
show
consiste
This
is
what
the
show
is
all
about
Io
penso
a
questo
micro
I
think
about
this
mic
Alla
base
pensaci
tu
You
take
care
of
the
base
Gli
smokers
formano
una
tribù
The
smokers
form
a
tribe
Un
pubblico
che
grida
A
screaming
audience
L'adrenalina
mi
guida
Adrenaline
guides
me
Casino
anche
più
della
corrida
More
chaos
than
a
bullfight
Il
nome
della
familia
The
name
of
the
family
Smoker
solo
di
foglia
Smokers
of
only
leaves
Tattoo
che
partono
dalla
caviglia
Tattoos
starting
from
the
ankle
C'è
il
master
sopra
il
palco
The
master
is
on
stage
Scagliatevi
come
avvoltoi
Throw
yourselves
like
vultures
La
nebbia
ora
riempie
The
fog
now
fills
Ho
ancora
sullo
stomaco
I
still
have
macaroni
Dei
maccheroni
In
my
stomach
Fuori
i
coglioni
Balls
out
C'è
Zago
dietro
ai
piatti
Zago
is
behind
the
decks
Serviamo
pietanze
pregiate
We
serve
fine
dishes
Quanto
gli
estratti
Like
extracts
Scommesse
da
lotto
Lotto
bets
Me
ne
asciugo
sei
I
dry
six
Vinco
facendo
cappotto
I
win
by
making
a
clean
sweep
Non
sto
fermo
mai
sullo
stesso
punto
I
never
stay
still
Sarà
che
son
spento
Maybe
it's
because
I'm
out
of
it
Che
sono
tutto
tonto
That
I'm
all
dizzy
Diamoci
dentro
frà
Let's
get
into
it,
bro
C'è
l'erba
svizzera
There's
Swiss
weed
Muta
il
mio
show
My
show
changes
Tutti
fuori
come
al
Bulk
Everyone
out
like
at
the
Bulk
Dentro
al
backstage
Inside
the
backstage
Si
pensava
a
far
casino
We
were
thinking
about
making
noise
A
portare
a
casa
trofei
Taking
home
trophies
Spaccato
più
che
mai
More
shattered
than
ever
Do
retta
al
mio
live
I
listen
to
my
live
show
In
faccia
i
segni
di
una
dura
gionata
The
signs
of
a
hard
day
on
my
face
In
mano
il
micro
Mic
in
hand
Le
luci
accese
The
lights
on
Cadono
i
pantaloni
Pants
falling
down
Le
tipe
svengono
Girls
fainting
Zero
rime
in
inglese
Zero
rhymes
in
English
Per
ora
in
milanese
For
now,
in
Milanese
Godetevi
il
presente
Enjoy
the
present
Il
prossimo
mese.
Next
month.
"IN
GIRO
A
FARE
MUOVERE
LE
TESTE
"GOING
AROUND
MAKING
HEADS
MOVE
Il
mio
pubblico
live
trasgredisce
My
live
audience
transgresses
NELLE
PISTE
LE
FRANGE
PIù
ESTREMISTE
ON
THE
DANCE
FLOORS,
THE
MOST
EXTREME
FRINGES
La
mia
folla
e
forte
e
persiste
My
crowd
is
strong
and
persists
DURANTE
LO
SHOW
SITUAZIONI
IMPREVISTE
DURING
THE
SHOW,
UNEXPECTED
SITUATIONS
Puoi
leggerlo
recensito
sulle
riviste
You
can
read
about
it
in
the
reviews
AI
LATI
DEL
PALCO
BALLANO
LE
CUBISTE
ON
THE
SIDES
OF
THE
STAGE,
THE
GO-GO
DANCERS
DANCE
Questo
è
ciò
in
cui
lo
show
consiste"
This
is
what
the
show
is
all
about"
IN
GIRO
A
FARE
MUOVERE
LE
TESTE
GOING
AROUND
MAKING
HEADS
MOVE
Il
mio
pubblico
live
trasgredisce
My
live
audience
transgresses
NELLE
PISTE
LE
FRANGE
PIù
ESTREMISTE
ON
THE
DANCE
FLOORS,
THE
MOST
EXTREME
FRINGES
La
mia
folla
e
forte
e
persiste
My
crowd
is
strong
and
persists
DURANTE
LO
SHOW
SITUAZIONI
IMPREVISTE
DURING
THE
SHOW,
UNEXPECTED
SITUATIONS
Puoi
leggerlo
recensito
sulle
riviste
You
can
read
about
it
in
the
reviews
AI
LATI
DEL
PALCO
BALLANO
LE
CUBISTE
ON
THE
SIDES
OF
THE
STAGE,
THE
GO-GO
DANCERS
DANCE
Questo
è
ciò
in
cui
lo
show
consiste
This
is
what
the
show
is
all
about
La
dove
non
arrivi
Where
you
can't
reach
Faccio
muovere
i
culi
I
make
asses
move
Come
sul
bit
dello
Zio
Like
on
the
Zio's
beat
Spunta
un
tanga
A
thong
appears
Non
sò
da
dove
provenga
I
don't
know
where
it
came
from
Ecco
ho
visto
la
tipa
There,
I
saw
the
girl
Si
sta
allacciando
la
stringa
She's
tying
her
string
Mi
lusinga
It
flatters
me
Che
non
si
opponga
That
she
doesn't
resist
Dopo
un
secondo
irrompe
After
a
second,
she
bursts
Su
di
me
come
un'onda
Over
me
like
a
wave
Io
so
già
che
ci
stai
I
already
know
you're
into
it
Ma
poi
non
ne
approffitto
But
then
I
don't
take
advantage
Sono
occupato
lo
sai
I'm
busy,
you
know
Scene
da
panico
Panic
scenes
Sguardo
satanico
Satanic
look
Mi
fanno
i
complimenti
They
compliment
me
Anche
se
son
bagnato
fradicio
Even
though
I'm
soaking
wet,
bro
C'è
chi
mi
abbraccia
There
are
those
who
hug
me
E
scappa
senza
lasciare
traccia
And
run
away
without
a
trace
C'è
chi
sta
zitto
There
are
those
who
are
silent
Perché
di
parlare
non
ha
diritto
Because
they
have
no
right
to
speak
Io
c'ho
un
prodotto
I
have
a
product
Quanto
un'opera
medioevale
As
much
as
a
medieval
work
Ricreata
in
digitale
Digitally
recreated
Colorata
da
Giotto
Colored
by
Giotto
Hai
capito...?
Do
you
understand...?
Un'opera
medievale
colorata
da
Giotto
A
medieval
work
colored
by
Giotto
"IN
GIRO
A
FARE
MUOVERE
LE
TESTE
"GOING
AROUND
MAKING
HEADS
MOVE’
Il
mio
pubblico
live
trasgredisce
My
live
audience
transgresses
NELLE
PISTE
LE
FRANGE
PIù
ESTREMISTE
ON
THE
DANCE
FLOORS,
THE
MOST
EXTREME
FRINGES
La
mia
folla
e
forte
e
persiste
My
crowd
is
strong
and
persists
DURANTE
LO
SHOW
SITUAZIONI
IMPREVISTE
DURING
THE
SHOW,
UNEXPECTED
SITUATIONS
Puoi
leggerlo
recensito
sulle
riviste
You
can
read
about
it
in
the
reviews
AI
LATI
DEL
PALCO
BALLANO
LE
CUBISTE
ON
THE
SIDES
OF
THE
STAGE,
THE
GO-GO
DANCERS
DANCE
Questo
è
ciò
in
cui
lo
show
consiste.
This
is
what
the
show
is
all
about.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
VH
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.