Текст и перевод песни Vacca - Numero 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Dicono
che
un
colpo
nello
stomaco
non
faccia
male
Говорят,
что
удар
в
живот
не
больно
Per
questo
ti
consiglio
di
darmene
due
Поэтому
советую
тебе
дать
мне
два
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Uno
come
le
opportunità,
sono
qui
mica
a
fare
la
carità
Один,
как
и
возможности,
я
здесь
не
для
благотворительности
Cresciuto
con
un
branco
di
lupi
qua
Вырос
здесь
со
стаей
волков
Odio
addosso,
fra
zero
pietà
Ненависть
ко
мне,
ноль
жалости,
крошка
Corpi
dentro
una
discarica
Тела
на
свалке
Parli,
mi
entra
di
qua
e
dopo
mi
esce
di
là
Говоришь,
входит
сюда
и
выходит
оттуда
Incubo
della
scena
e
della
società
Кошмар
сцены
и
общества
Un
cenno
e
sono
pronto
alla
carica
Один
знак
и
я
готов
к
атаке
Un
sasso
nelle
scarpe
come
Ernia
(come
Ernia)
Камень
в
ботинке,
как
Ernia
(как
Ernia)
Un
piede
nella
fossa,
l'altro
nella
merda
Одна
нога
в
могиле,
другая
в
дерьме
Dentro
la
cartina
un
G
di
erba
(G
di
erba)
В
бумажке
грамм
травы
(грамм
травы)
La
testa
sopra
al
collo
come
Ermias
Голова
на
плечах,
как
у
Ermias
Tengo
i
guai
lontani
però
spesso
non
ci
riesco
Держу
неприятности
подальше,
но
часто
не
получается
Perché
penso
soltanto
ai
soldi,
esco
Потому
что
думаю
только
о
деньгах,
выхожу
Un
passatempo
come
l'escort
Временное
увлечение,
как
эскорт
Passa
il
tempo
ma
non
cresco
Время
идет,
а
я
не
расту
Nessuno
è
in
grado
di
fermare
il
tempo
Никто
не
в
силах
остановить
время
Nessuno
neanche
il
tempo
stesso
Никто,
даже
само
время
Indovina
chi
è
il
primo
della
classe
Угадай,
кто
первый
в
классе
Ovviamente
Don
Don
Конечно
же,
Don
Don
Internazionale
non
come
'sti
scemi,
sono
London
Международный,
не
как
эти
дурачки,
я
из
Лондона
Conosco
la
mia
città
meglio
delle
mie
tasche
Знаю
свой
город
лучше,
чем
свои
карманы
Sono
Vacca
Tom-Tom
Я
Vacca
Tom-Tom
Bevo
solamente
roba
di
classe
Пью
только
классные
вещи
Vacca
Don
Perignon
Vacca
Don
Perignon
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Dicono
che
un
colpo
nello
stomaco
non
faccia
male
Говорят,
что
удар
в
живот
не
больно
Per
questo
ti
consiglio
di
darmene
due
Поэтому
советую
тебе
дать
мне
два
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Non
ti
sto
sul
cazzo,
ma
tu
sì
Я
тебе
не
противен,
а
вот
ты
мне
да
Fanta,
grazie
no,
Makatussin
Фанта,
спасибо,
нет,
Makatussin
Porta
il
culo
dentro
una
Jacuzzi
che
QG
da
qui,
sento
che
puzzi
Засунь
свой
зад
в
джакузи,
что
QG
отсюда,
чувствую,
как
ты
воняешь
Alcol
dentro
come
un
Mon
Chéri
Алкоголь
внутри,
как
Mon
Chéri
Proprio
tutto
dentro
come
Прямо
все
внутри,
как
E
non
ho
l'orologio
al
polso
И
у
меня
нет
часов
на
запястье
Baby
almeno
dimmi
che
ore
sono
lì
Детка,
хотя
бы
скажи,
сколько
времени
там
Niente
più
mi
tocca
né
mi
turba,
né
mi
turba
Ничто
больше
не
трогает
меня,
не
беспокоит,
не
беспокоит
Ma
almeno
evita
di
fare
la
furba
Но
хотя
бы
не
строй
из
себя
умную
Carico
assieme
a
tutta
la
curva
Заряжен
вместе
со
всем
сектором
Leggenda
di
'sta
cazzo
di
musica
urban
Легенда
этой
чертовой
городской
музыки
Molti
ne
ho
visti
passare
che
ho
sfamato,
manco
mi
hanno
detto
grazie
Многих
я
видел
проходящих,
которых
я
накормил,
даже
спасибо
не
сказали
Vado
dritto
per
la
strada
mia
in
ciabatte,
ma
con
le
calze
Иду
прямо
по
своей
дороге
в
шлепанцах,
но
в
носках
I
soldi
spesi
non
li
voglio
indietro,
serviranno
per
le
medicine,
Потраченные
деньги
мне
не
нужны
обратно,
они
пригодятся
на
лекарства,
Serviranno
per
la
loro
coca,
roba
per
l'anfetamine
Пригодятся
на
их
кокаин,
штуки
для
амфетаминов
Tutti
in
giro
lo
sanno
chi
sono
Все
вокруг
знают,
кто
я
A
me
non
servono
presentazioni
Мне
не
нужны
представления
Non
credo
più
alle
parole
meglio
se
dimostri
i
fatti
con
le
azioni
Я
больше
не
верю
словам,
лучше
доказывай
делами
Colpa
di
qualcuno
in
zona,
qui
da
noi
non
si
fanno
più
favori
По
вине
кого-то
в
районе,
у
нас
больше
не
делают
одолжений
Ma
per
colpa
di
qualcuno,
si
fa
credito
a
nessuno
А
по
вине
кого-то,
никому
не
дают
в
долг
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Dicono
che
un
colpo
nello
stomaco
non
faccia
male
Говорят,
что
удар
в
живот
не
больно
Per
questo
ti
consiglio
di
darmene
due
Поэтому
советую
тебе
дать
мне
два
Dicono
quello
lì
è
matto
ma
sa
il
fatto
suo
Говорят,
что
тот
парень
чокнутый,
но
знает
свое
дело
Sono
il
numero
1,
nemico
tuo
Я
номер
1,
твой
враг,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Vacca
Альбом
20139
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.