Текст и перевод песни Vacra feat. Nemir - Souvenirs
Push
it,
this
is
a
banger
Push
it,
this
is
a
banger
J'ai
vidé
ma
valise,
rangé
l'été
I
emptied
my
suitcase,
put
away
the
summer
Trié
tous
les
souvenirs
où
t'étais,
ouvert
une
bouteille
sans
rien
avoir
à
fêter
Sorted
through
all
the
memories
where
you
were,
opened
a
bottle
without
anything
to
celebrate
T'es
l'genre
de
cadeau
que
j'voulais
pas
déballer
You're
the
kind
of
gift
I
didn't
want
to
unwrap
L'absence,
le
genre
de
galères
que
j'voulais
nous
épargner,mais
tu
vois,
j'peux
pas
t'amener
tout,
moi
Absence,
the
kind
of
hardship
I
wanted
to
spare
us,
but
you
see,
I
can't
bring
everything
with
me
En
une
soirée,
t'es
devenue
mes
journées,
sans
rien
faire,
j'crois
qu't'étais
surdouée
In
one
evening,
you
became
my
days,
without
doing
anything,
I
think
you
were
gifted
J'ai
mes
mots
mêlés
dans
tes
cheveux
tressés
tout
en
voyant
notre
avenir
rétrécir
I
have
my
words
mixed
up
in
your
braided
hair,
while
watching
our
future
shrink
J'ai
rien
à
dire,
ma
feuille
est
blanche,
bébé
rends-moi
triste
même
si
c'est
étrange
I
have
nothing
to
say,
my
page
is
blank,
baby,
make
me
sad
even
if
it's
strange
Que
j'me
sente
vivre,
même
vide
de
sens,
mais
évite
d'élargir
la
distance
That
I
feel
alive,
even
empty
of
meaning,
but
avoid
widening
the
distance
Souvenirs,
souvenirs
me
rappellent
que
j'répondrai
qu'à
tes
appels
Memories,
memories
remind
me
that
I'll
only
answer
your
calls
J'ai
encore
ta
silhouette
sous
mes
paupières
I
still
have
your
silhouette
under
my
eyelids
Souvenirs,
donne-moi
d'autres
découvertes
Memories,
give
me
more
discoveries
Souvenirs,
souvenirs
me
rappellent
que
j'répondrai
qu'à
tes
appels
Memories,
memories
remind
me
that
I'll
only
answer
your
calls
J'ai
encore
ta
silhouette
sous
mes
paupières
I
still
have
your
silhouette
under
my
eyelids
Souvenirs,
donne-moi
d'autres
découvertes
Memories,
give
me
more
discoveries
Cinq
heures
du
mat'
tu
fumes
au
balcon,
on
s'ennuie
jamais,
tu
sais
qu'j'aime
l'action
Five
in
the
morning,
you
smoke
on
the
balcony,
we
never
get
bored,
you
know
I
love
action
On
l'a
fait
d'la
meilleure
des
façons,
hôtel,
cocktails,
glaçons
We
did
it
the
best
way,
hotel,
cocktails,
ice
cubes
J'sais
pas
comment
on
a
fait
pour
oublier,
tous
les
deux
I
don't
know
how
we
both
forgot
Les
bons
moments
qu'on
a
passés
ensemble
(ensemble)
The
good
times
we
had
together
(together)
Les
souvenirs
dans
l'iPhone
cassé,
on
s'l'était
promis,
je
sais,
mais
tout
ça
n'a
duré
qu'un
temps
Memories
in
the
broken
iPhone,
we
promised
each
other,
I
know,
but
it
all
lasted
only
a
while
En
une
soirée,
t'es
devenue
mes
journées,
j'me
rappelle
quand
tu
m'appelais
bébé
In
one
evening,
you
became
my
days,
I
remember
when
you
called
me
baby
C'était
réel,
ça
m'faisait
rêver,
ton
corps
sur
un
dernier
cliché
It
was
real,
it
made
me
dream,
your
body
on
the
last
shot
Y
a
rien
à
dire,
ma
feuille
est
blanche,
bébé
rends-moi
triste
même
si
c'est
étrange
There's
nothing
to
say,
my
page
is
blank,
baby,
make
me
sad
even
if
it's
strange
Que
j'me
sente
vivre,
même
vide
de
sens,
mais
évite
d'élargir
la
distance
That
I
feel
alive,
even
empty
of
meaning,
but
avoid
widening
the
distance
Souvenirs,
souvenirs
me
rappellent
que
j'répondrai
qu'à
tes
appels
Memories,
memories
remind
me
that
I'll
only
answer
your
calls
J'ai
encore
ta
silhouette
sous
mes
paupières
I
still
have
your
silhouette
under
my
eyelids
Souvenirs,
donne-moi
d'autres
découvertes
Memories,
give
me
more
discoveries
Souvenirs,
souvenirs
me
rappellent
que
j'répondrai
qu'à
tes
appels
Memories,
memories
remind
me
that
I'll
only
answer
your
calls
J'ai
encore
ta
silhouette
sous
mes
paupières
I
still
have
your
silhouette
under
my
eyelids
Souvenirs,
donne-moi
d'autres
découvertes
Memories,
give
me
more
discoveries
Souvenirs,
souvenirs
me
rappellent
que
j'répondrai
qu'à
tes
appels
Memories,
memories
remind
me
that
I'll
only
answer
your
calls
J'ai
encore
ta
silhouette
sous
mes
paupières
I
still
have
your
silhouette
under
my
eyelids
Souvenirs,
donne-moi
d'autres
découvertes
Memories,
give
me
more
discoveries
Souvenirs,
souvenirs
me
rappellent
que
j'répondrai
qu'à
tes
appels
Memories,
memories
remind
me
that
I'll
only
answer
your
calls
J'ai
encore
ta
silhouette
sous
mes
paupières
I
still
have
your
silhouette
under
my
eyelids
Souvenirs,
donne-moi
d'autres
découvertes
Memories,
give
me
more
discoveries
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Nemir, Kevin Mike Gbaguidi, Nathanael Shangho Watto, Hugues Paul Christian Comperat
Альбом
Galatée
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.