Текст и перевод песни Vacuum - Prussia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
around
the
world
Я
объехал
весь
мир,
In
search
of
my
reality
В
поисках
своей
реальности,
To
write
a
page
in
history
Чтобы
написать
страницу
в
истории,
Centuries
live
in
me
Века
живут
во
мне.
I
walk
and
breathe
nostalgia
Я
прогуливаюсь
и
дышу
ностальгией,
A
prisoner
of
time
Заключенный
времени,
I
do,
yes
I
do
Я
делаю,
да,
я
делаю.
Show
me
your
paradise
Покажи
мне
свой
рай,
I
hide
my
own
in
sharp
disguise
Я
скрываю
свой
под
острым
обличием,
Reside
up
high
my
paradise
Я
проживаю
свой
рай
в
высоких
местах,
Memoirs
I
do
Воспоминания,
я
делаю.
The
spear
of
destination
Копье
назначения,
A
classy
colonnade
Элегантная
колоннада,
My
path
to
contemplation
Мой
путь
к
созерцанию,
The
monument
I
made
Монумент,
который
я
создал.
The
glass
I
drank
was
shattered
Стакан,
из
которого
я
пил,
разбит,
The
wound
has
left
a
scar
Рана
оставила
шрам,
I
pass
my
dream
in
silence
Я
прохожу
свою
мечту
в
тишине,
My
sunset
boulevard
Мой
бульвар
заката.
I've
been
around
the
world
Я
объехал
весь
мир,
In
search
of
my
reality
В
поисках
своей
реальности,
I
sign
my
page
in
history
Я
подписываю
свою
страницу
в
истории,
Memoirs
I
do
Воспоминания,
я
делаю.
Leave
me
to
pray
the
past
Оставь
меня
молиться
о
прошлом,
I
contemplate
the
role
I
cast
Я
размышляю
о
роли,
которую
я
играю,
And
meditate
the
play
to
last
И
медитирую
о
пьесе,
чтобы
она
продолжалась,
Future
plans
progress
fast
Будущие
планы
быстро
продвигаются.
I
walk
and
breathe
nostalgia
Я
прогуливаюсь
и
дышу
ностальгией,
A
prisoner
of
time
Заключенный
времени,
I
do,
yes
I
do
Я
делаю,
да,
я
делаю.
Show
me
your
paradise
Покажи
мне
свой
рай,
I
hide
my
own
in
sharp
disguise
Я
скрываю
свой
под
острым
обличием,
Reside
up
high
my
paradise
Я
проживаю
свой
рай
в
высоких
местах,
Memoirs
I
do
Воспоминания,
я
делаю.
The
nation
that
I
dreamed
Нация,
о
которой
я
мечтал,
Of
a
prophecy
came
true
Пророчество
сбылось,
The
culture
that
I
leaned
Культура,
на
которую
я
полагался,
On
replaced
by
something
new
Заменена
на
что-то
новое.
I
leave
the
past
behind
me
Я
оставляю
прошлое
за
мной,
Emotional
divorce
Эмоциональный
развод,
The
future
is
my
saviour
Будущее
- мой
спаситель,
A
magic
tour
de
force
Волшебный
тур
де
форс.
I've
been
around
the
world
Я
объехал
весь
мир,
In
search
of
my
reality
В
поисках
своей
реальности,
I
sign
my
page
in
history
Я
подписываю
свою
страницу
в
истории,
Memoirs
I
do
Воспоминания,
я
делаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXANDER BENGT MAGNUS BARD, MARINA ANNA SCHIPTJENKO, MATTIAS LINDBLOM, ANDERS WILHELM WOLLBECK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.