Vadak - Vitej - перевод текста песни на немецкий

Vitej - Vadakперевод на немецкий




Vitej
Vitej
Naleju drink, jsem tu jen
Ich schenke einen Drink ein, nur ich bin hier
Naleju druhej a budeme dva
Ich schenke noch einen ein, und wir sind zu zweit
Se zamiluju a pak ti vše dám
Ich werde mich verlieben und dir dann alles geben
Chytnu za ruku, budeme pár
Ich nehme dich an der Hand, wir werden ein Paar
Stáhnu do pekla, tam čeká ráj
Ich ziehe dich in die Hölle, dort wartet das Paradies
A není to na víkend, ani na dva
Und es ist nicht nur für ein Wochenende, auch nicht für zwei
Zůstaneš navěky, zastavim čas
Du bleibst für immer, ich halte die Zeit an
Teplo domova, cítíš ten žár
Die Wärme des Zuhauses, spürst du schon die Glut
Od koho máš ten dar
Von wem hast du diese Gabe
Ona je první a number one
Sie ist die Erste und die Nummer eins
Z pohybu těla je cítit žár
Ihre Körperbewegung strahlt Hitze aus
Poprvý za život, cejtim se jak na nebi
Zum ersten Mal im Leben fühle ich mich wie im Himmel
Teprve mi dává ochutnat
Sie lässt mich erst kosten
Manuál nechceme, netřeba
Eine Anleitung brauchen wir nicht, unnötig
Veze se sama jak automat
Sie fährt sich von selbst wie ein Automat
Závislost stoupá, jak u gamblu
Die Sucht steigt, wie beim Glücksspiel
A nejde nám přestat
Und wir können nicht aufhören
přijdu o zrak a čeká tma
Auch wenn ich mein Augenlicht verliere und Dunkelheit mich erwartet
Vrátím se nazpátek, ty budeš tam
Ich komme zurück, und du wirst da sein
Vemu na výlet a nejen na víkend
Ich nehme dich mit auf einen Ausflug, und nicht nur übers Wochenende
Kašli na co bude, dávno mám plán
Scheiß drauf, was kommt, ich habe längst einen Plan
se popálím a zbyde jen prach
Auch wenn ich mich verbrenne und nur Asche übrig bleibt
pověsí a zlomí mi vaz
Auch wenn sie mich hängen und mir das Genick brechen
Budu chránit a dávat ti tolik
Ich werde dich beschützen und dir so viel geben
Co bude v mých silách ti na konci dát
Wie es in meiner Macht steht, dir am Ende zu geben
A abys ses cejtila jako doma
Und damit du dich wie zu Hause fühlst
Otevřu víno, dám pusu na tvář
Öffne ich den Wein, gebe dir einen Kuss auf die Wange
Přinesu sushi a zatmavim světla
Ich bringe Sushi und dimme das Licht
Hudba v pozadí nepřestane hrát
Die Musik im Hintergrund hört nicht auf zu spielen
Koukám na tebe jak na seriál
Ich schaue dich an wie eine Serie
Dám ti co nikdo a budu tvůj mág
Ich gebe dir, was niemand dir gibt, und werde dein Magier sein
Napíšu album o tobě
Ich schreibe ein Album über dich
Aby si věděla, co na srdci mám
Damit du weißt, was ich auf dem Herzen habe
Naleju drink, jsem tu jen
Ich schenke einen Drink ein, nur ich bin hier
Naleju druhej a budeme dva
Ich schenke noch einen ein, und wir sind zu zweit
Se zamiluju a pak ti vše dám
Ich werde mich verlieben und dir dann alles geben
Chytnu za ruku, budeme pár
Ich nehme dich an der Hand, wir werden ein Paar
Stáhnu do pekla, tam čeká ráj
Ich ziehe dich in die Hölle, dort wartet das Paradies
A není to na víkend, ani na dva
Und es ist nicht nur für ein Wochenende, auch nicht für zwei
Zůstaneš navěky, zastavim čas
Du bleibst für immer, ich halte die Zeit an
Teplo domova, cítíš ten žár
Die Wärme des Zuhauses, spürst du schon die Glut
Od koho máš ten dar
Von wem hast du diese Gabe
Ona je první a number one
Sie ist die Erste und die Nummer eins
Z pohybu těla je cítit žár
Ihre Körperbewegung strahlt Hitze aus
Poprvý za život, cejtim se jak na nebi
Zum ersten Mal im Leben fühle ich mich wie im Himmel
Teprve mi dává ochutnat
Sie lässt mich erst kosten
Manuál nechceme, netřeba
Eine Anleitung brauchen wir nicht, unnötig
Veze se sama jak automat
Sie fährt sich von selbst wie ein Automat
Závislost stoupá, jak u gamblu
Die Sucht steigt, wie beim Glücksspiel
A nejde nám přestat
Und wir können nicht aufhören





Авторы: Marc Noah Giesbrecht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.