Текст и перевод песни Vader Abraham - Ave Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
was
een
verloren
avond,
ik
zocht
naar
een
klein
hotel
Это
был
потерянный
вечер,
я
искал
небольшой
отель,
Zover
ben
ik
niet
gekomen
want
daar
stond
Maria-Isabel
Но
так
далеко
я
не
ушёл,
ведь
там
стояла
Мария-Изабель.
Die
naam
zal
ik
nooit
vergeten,
al
was
′t
begin
maar
spel
Это
имя
я
никогда
не
забуду,
пусть
даже
всё
начиналось
как
игра.
Zou
zij
het
nu
ook
nog
weten,
dat
van
toen,
Maria-Isabel
Помнит
ли
она
сейчас,
всё
то,
что
было
тогда,
моя
Мария-Изабель?
"Ga
met
je
sombrero
toch
uit
de
zon"
"Уйди
со
своей
сомбреро
с
солнца,"
Zei
ze,
"want
ik
sta
hier
nu
in
de
schaduw
Сказала
она,
"ведь
я
теперь
стою
в
тени.
Ga
met
je
sombrero
toch
uit
de
zon"
Уйди
со
своей
сомбреро
с
солнца,"
En
ik
zei
maar
gauw
in
't
Spaans:
"Pardon"
И
я
быстро
ответил
по-испански:
"Простите."
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Mijn
hart
was
meteen
vol
liefde,
′t
ging
allemaal
zo
snel
Моё
сердце
сразу
наполнилось
любовью,
всё
произошло
так
быстро,
Al
kan
ze
niet
met
me
praten,
zoenen
wel,
Maria-Isabel
Пусть
она
и
не
могла
говорить
со
мной,
но
целоваться
умела,
моя
Мария-Изабель.
Toch
bleef
ik
voor
haar
een
vreemde,
en
heus,
dat
begreep
ik
wel
Всё
же
я
оставался
для
неё
чужим,
и,
честно
говоря,
я
это
понимал,
Want
ik
had
geen
Spaanse
charme,
net
als
zij,
Maria
Isabel
Ведь
у
меня
не
было
испанского
шарма,
как
у
тебя,
Мария-Изабель.
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Siediewiedewiet,
pompompompom
Сидивидевит,
помпомпомпом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.