Текст и перевод песни Vader Abraham - Jij En Ik Blijven Bestaan (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jij En Ik Blijven Bestaan (Live)
Ты и я будем жить (Live)
En
die
stem
kon
ik
vertrouwen
И
этому
голосу
я
мог
доверять,
Wat
′ie
zei
dat
heb
ik
goed
verstaan
Что
он
сказал,
я
хорошо
понял,
Dat
ik
snel
een
schip
moet
bouwen
Что
я
должен
быстро
построить
корабль,
Voordat
't
water
nog
hoger
komt
te
staan
Прежде
чем
вода
поднимется
еще
выше.
Na
de
zondvloed
zal
mijn
schip
′t
eerste
huis
zijn
После
потопа
мой
корабль
будет
первым
домом,
Waar
de
mensen
woonden
voor
een
heel
nieuw
land
Где
люди
будут
жить
в
совершенно
новой
земле,
Waar
't
mooi
kan
zijn,
zonder
haat
en
pijn
Где
может
быть
красиво,
без
ненависти
и
боли,
Kom
mee
en
blijf
niet
staan
daar
op
de
kant
Пойдем
со
мной,
милая,
и
не
оставайся
на
берегу.
De
wereld
zal
toch
ooit
vergaan
Мир
когда-нибудь
все
равно
погибнет,
Maar
jij
en
ik
blijven
bestaan
Но
ты
и
я
будем
жить,
Met
ons
scheepje
en
de
golven
С
нашим
корабликом
и
волнами,
Zo
zal
't
altijd
verder
gaan
Так
будет
всегда
продолжаться.
′K
Neem
een
dichter
mee
die
alles
zal
beschrijven
Я
возьму
с
собой
поэта,
который
все
опишет,
En
een
tuinman
die
de
nieuwe
bomen
plant
И
садовника,
который
посадит
новые
деревья,
En
een
boerenzoon
die
voor
eerlijk
loon
И
крестьянского
сына,
который
за
честную
плату
′T
Graan
zal
zaaien
op
zijn
nieuwe
land
Будет
сеять
зерно
на
своей
новой
земле.
De
wereld
zal
toch
ooit
vergaan
Мир
когда-нибудь
все
равно
погибнет,
Maar
jij
en
ik
blijven
bestaan
Но
ты
и
я
будем
жить,
Met
ons
scheepje
en
de
golven
С
нашим
корабликом
и
волнами,
Zo
zal
't
altijd
verder
gaan
Так
будет
всегда
продолжаться.
De
wereld
zal
toch
ooit
vergaan
Мир
когда-нибудь
все
равно
погибнет,
Maar
jij
en
ik
blijven
bestaan
Но
ты
и
я
будем
жить,
Met
ons
scheepje
en
de
golven
С
нашим
корабликом
и
волнами,
Zo
zal
′t
altijd
verder
gaan
Так
будет
всегда
продолжаться.
Ook
zullen
er
geen
mensen
zijn
Также
не
будет
людей,
Die
om
kleur
elkander
haten
Которые
ненавидят
друг
друга
из-за
цвета
кожи,
Het
maakt
geen
verschil
meer
of
je
blank
bent,
bruin
of
zwart
Не
будет
иметь
значения,
белый
ты,
коричневый
или
черный.
Met
ons
scheepje
en
de
golven
С
нашим
корабликом
и
волнами,
Zo
zal
't
altijd
verder
gaan
Так
будет
всегда
продолжаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.