Vader Abraham - Maar In M'n Tuin Daar Bloeit Een Roos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vader Abraham - Maar In M'n Tuin Daar Bloeit Een Roos




De dag was nog vroeg en de klok die weer sloeg
День был еще ранний, и часы снова пробили.
Een vogel nog klein, op m′n raamkozijn
Птичка, все еще маленькая, на моем окне.
Een zonnestraal zacht, een postbode lacht
Луч солнца мягко, почтальон улыбается.
De wereld lijkt mooi, de wereld lijkt klein
Мир кажется прекрасным, мир кажется маленьким.
Toch is er nog meer, toch is er veel meer
И все же есть нечто большее, гораздо большее.
Ik weet 't niet meer, ik weet ′t niet meer
Я не помню, я не помню.
Een tram raast voorbij, mensen in een rij
Мимо проносится трамвай, люди в ряд.
Een auto rijdt te hard, een kind is verward
Машина едет слишком быстро, ребенок сбит с толку.
Een bericht in de krant over een heel arm land
Репортаж в газете об очень бедной стране.
De woestijn is vol zand, toch is er nog meer
Пустыня полна песка, но его еще больше.
Toch is er veel meer, ik weet 't niet meer
Но есть еще много чего, я не помню,
Ik weet 't niet meer
я не помню.
Refrain:
Припев:
Maar in m′n tuin daar bloeit een roos
Но в моем саду цветет роза.
Maar in m′n tuin daar bloeit een roos
Но в моем саду цветет роза.
'K Heb haar Sonja genoemd
Я назвал ее Соней.
In m′n tuin daar bloeit een roos
В моем саду растет роза.
De aarde die beeft, de wereld die leeft
Земля, которая дрожит, мир, который живет.
Dieren in nood, een mens zonder brood
Животные в нужде, человек без хлеба.
Geweren van staal, 't is-t-er allemaal
Стальные ружья - вот и все.
De wereld lijkt mooi, de wereld lijkt klein
Мир кажется прекрасным, мир кажется маленьким.
Toch is er nog meer, toch is er veel meer
И все же есть нечто большее, гораздо большее.
Ik weet ′t niet meer, ik weet 't niet meer
Я не помню, я не помню.
Geen lente, geen blad, een brandende stad
Ни весны, ни листьев, горящий город.
De liefde is weg, de aarde is weg
Любовь ушла, земля ушла.
De twintigste eeuw, ik hoor nog een schreeuw
Двадцатый век, я слышу еще один крик.
Dan is ′t gedaan, we zijn hier vandaan
Тогда все кончено, мы уходим отсюда.
Toch is er nog meer, toch is er veel meer
И все же есть нечто большее, гораздо большее.
Ik weet 't niet meer
Я не помню.
Refrain (4x)
Черный (4x)





Авторы: Petrus A.l.pierre Kartner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.