Vader Abraham - Mien, laat de liefde aan me zien - перевод текста песни на немецкий

Mien, laat de liefde aan me zien - Vader Abrahamперевод на немецкий




Mien, laat de liefde aan me zien
Mien, zeig mir die Liebe
Jij ben't m'n bloempje en ik jouw stengeltje
Du bist mein Blümchen und ich dein Stängelchen
Vanaf vandaag noem ik je heel m'n leven 'engeltje'
Von heute an nenn' ich dich mein ganzes Leben 'Engelchen'
Jij hebt die charme, dat hele warme
Du hast diesen Charme, diese ganze Wärme
Kom dichterbij, ik zou je zo willen omarmen
Komm näher, ich möchte dich so gern umarmen
Dat klossale, jij hebt dat mooie
Dieses Großartige, du hast dieses Schöne
Zo kun jij elke man in een minuut ontdooien
So kannst du jeden Mann in einer Minute auftauen
Jij bent de slingers op elk feest
Du bist die Girlanden auf jeder Feier
Ik ben met niemand anders ooit zo blij geweest
Ich war mit niemand anderem je so glücklich gewesen
Refrain:
Refrain:
Mien, Mien, Mien, laat de liefde aan me zien
Mien, Mien, Mien, zeig mir die Liebe
Met je hele hebben en houwen, als ik lach en als ik grien
Mit deinem ganzen Hab und Gut, wenn ich lache und wenn ich weine
Mien, Mien, Mien, laat de hemel aan me zien
Mien, Mien, Mien, zeig mir den Himmel
Met je ziel en zaligheid, 't is wat jij en ik verdien
Mit deiner Seele und Seligkeit, das ist, was du und ich verdienen
Mien, Mien, Mien, laat me voelen dat ik leef
Mien, Mien, Mien, lass mich fühlen, dass ich lebe
En alsof ik heel de dag met jou in de wolken zweef
Und als ob ich den ganzen Tag mit dir in den Wolken schwebe
Mien, Mien, Mien, laat de liefde aan me zien
Mien, Mien, Mien, zeig mir die Liebe
Als ik lach en als ik grien
Wenn ich lache und wenn ich weine
Jij bent m'n parel en ik jouw oester
Du bist meine Perle und ich deine Auster
Dat is het huis waar ik je heel je leven koester
Das ist das Haus, wo ich dich dein ganzes Leben lang hege
Jij hebt dat wangetje voor al mijn kussen
Du hast dieses Wänglein für all meine Küsse
Dan kan ik heel veel van je houden, ondertussen
Dann kann ich dich inzwischen sehr lieben
Niet dat mondaine en dat sjieke
Nicht dieses Mondäne und dieses Schicke
Jij hebt dat ingetogen wat melancholieke
Du hast dieses Zurückhaltende, etwas Melancholische
Jij bent de lach op mijn gezicht
Du bist das Lächeln auf meinem Gesicht
Ik zie je duidelijk, ook met mijn ogen dicht
Ich sehe dich deutlich, auch mit geschlossenen Augen
Refrain
Refrain
Refrain
Refrain
Als ik lach en als ik grien
Wenn ich lache und wenn ich weine






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.