Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mooi Griekenland
Schönes Griechenland
In
Griekenland
daar
zijn
de
huisjes
wit
en
lacht
de
zon
door
alle
straten
In
Griechenland
da
sind
die
Häuschen
weiß
und
die
Sonne
lacht
durch
alle
Straßen
De
stoelen
staan
daar
buiten
en
de
mensen
zitten
daar
met
elkaar
te
praten
Die
Stühle
stehen
da
draußen
und
die
Leute
sitzen
da
und
reden
miteinander
En
verderop
daar
danst
een
meisje
voor
toeristen
op
haar
blote
voeten
Und
weiter
drüben
tanzt
ein
Mädchen
für
Touristen
auf
ihren
bloßen
Füßen
Een
oude
visser
komt
voorbij,
hij
is
wel
moe,
toch
zal
hij
even
groeten
Ein
alter
Fischer
kommt
vorbei,
er
ist
zwar
müde,
doch
er
grüßt
kurz
Mooi
Griekenland
Schönes
Griechenland
Jouw
blauwe
zee
verwent
het
zand
waar
wij
vaak
lagen
in
de
zon
Dein
blaues
Meer
verwöhnt
den
Sand,
wo
wir
oft
in
der
Sonne
lagen
Mooi
Griekenland
Schönes
Griechenland
In
alle
kleuren
hangen
bloemen
aan
een
klein
balkon
In
allen
Farben
hängen
Blumen
an
einem
kleinen
Balkon
Mooi
Griekenland
Schönes
Griechenland
Jouw
ranke
visserboten
snijden
door
de
zilv'ren
zee
Deine
schlanken
Fischerboote
schneiden
durch
das
silberne
Meer
Mooi
Griekenland
Schönes
Griechenland
Er
klinkt
heel
zacht
een
melodie
en
iedereen
zingt
mee
Ganz
sanft
erklingt
eine
Melodie
und
jeder
singt
mit
De
avondzon
die
kleurt
het
plein
oranje,
waar
de
mensen
zich
vermaken
Die
Abendsonne
färbt
den
Platz
orange,
wo
die
Leute
sich
vergnügen
De
vogels
zitten
uitgeblust
te
rusten
op
de
warme
lemen
daken
Die
Vögel
sitzen
erschöpft
und
ruhen
auf
den
warmen
Lehmdächern
Een
jongen
en
een
meisje
lopen
weg,
zij
zullen
zich
wel
niet
vervelen
Ein
Junge
und
ein
Mädchen
gehen
weg,
sie
werden
sich
sicher
nicht
langweilen
De
stilte
wordt
verbroken
door
't
orkest
want
zij
gaan
de
sirtaki
spelen
Die
Stille
wird
vom
Orchester
durchbrochen,
denn
sie
spielen
jetzt
Sirtaki
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Kartner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.