Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smurfenbier
Schlumpfenbier
"En
nu
komt
't
eerste
couplet"
"Und
jetzt
kommt
die
erste
Strophe"
In
Smurfenland
is
een
brouwerij
Im
Schlumpfenland
gibt
es
eine
Brauerei
Daar
brouwen
ze
bier
van
rijstebrij
Dort
brauen
sie
Bier
aus
Reisbrei
'T
Is
niet
zoet
en
't
is
niet
zuur
Es
ist
nicht
süß
und
es
ist
nicht
sauer
'T
Smaakt
naar
bier
en
't
is
niet
duur
Es
schmeckt
nach
Bier
und
ist
nicht
teuer
Smurfen
zijn
haast
overal
Schlümpfe
sind
fast
überall
Dus,
ook
op
't
carnaval
Also
auch
beim
Karneval
En
is
er
een
bruiloft
in
de
stad
Und
gibt
es
eine
Hochzeit
in
der
Stadt
Dan
hebben
ze
Smurfenbier
gehad
Dann
haben
sie
Schlumpfenbier
getrunken
Bier,
bier,
Smurfenbier
Bier,
Bier,
Schlumpfenbier
Je
wordt
niet
dronken
maar
je
hebt
plezier
Man
wird
nicht
betrunken,
aber
man
hat
Spaß
Bier,
bier,
Smurfenbier
Bier,
Bier,
Schlumpfenbier
Je
wordt
niet
dronken
maar
je
hebt
plezier
Man
wird
nicht
betrunken,
aber
man
hat
Spaß
" 't
Tweede
Smurfen,
Smurfencouplet"
"Die
zweite
Schlumpfen-,
Schlumpfenstrophe"
Kom
je
ze
tegen
op
de
straat
Triffst
du
sie
auf
der
Straße
Smurf
dan
mee,
maar
wel
in
de
maat
Schlumpf
dann
mit,
aber
schön
im
Takt
Want
ze
zijn
zeer
muzikaal
Denn
sie
sind
sehr
musikalisch
En
spreek
dan
ook
de
Smurfentaal
Und
sprich
dann
auch
die
Schlumpfensprache
Ze
dansen
op
't
linkerbeen
Sie
tanzen
auf
dem
linken
Bein
'T
Rechter
dat
smurft
nergens
heen
Das
rechte,
das
schlumpft
nirgendwo
hin
Kijk
waar
je
loopt,
want
ze
zijn
maar
klein
Schau,
wo
du
hintrittst,
denn
sie
sind
nur
klein
Anders
zouden
wij
geen
Smurfen
zijn
Sonst
wären
wir
keine
Schlümpfe
"En
nu
komt
't
derde
couplet"
"Und
jetzt
kommt
die
dritte
Strophe"
Zet
je
zorgen
aan
de
kant
Lass
deine
Sorgen
beiseite
Net
als
bij
ons,
in
Smurfenland
Genau
wie
bei
uns
im
Schlumpfenland
We
maken
plezier,
de
hele
nacht
Wir
haben
Spaß,
die
ganze
Nacht
De
problemen
zijn
voor
Dries
van
Agt
Die
Probleme
sind
für
Dries
van
Agt
Die
lost
'ie
samen
op
met
Hans
Die
löst
er
zusammen
mit
Hans
Wij
doen
ondertussen
de
Smurfendans
Wir
machen
inzwischen
den
Schlumpfentanz
Goed
gesmurft
en
toch
niet
nat
Gut
geschlumpft
und
doch
nicht
nass
Krijgen
we
't
niet
dan
hebben
we
't
gehad
Kriegen
wir
es
nicht,
dann
haben
wir's
gehabt
"He,
ben
je
alweer
verkeerd
aan
't
smurfen
"He,
bist
du
schon
wieder
falsch
am
Schlumpfen?"
No,
no,
no
sir
Nein,
nein,
nein
Sir
Ja,
maar
ik
hoor
't
toch
Ja,
aber
ich
hör's
doch
Refrain
(5x)
Refrain
(5x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Gmachl, Pierre Kartner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.