Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smurfentango
Schlumpfen-Tango
′T
Was
in
een
Smurfencafé
Es
war
in
einem
Schlumpfen-Café
'T
Was
een
heel
klein
café
Es
war
ein
ganz
kleines
Café
Met
kleine
raampjes
en
stoeltjes
en
glaasjes
en
ook
nog
een
kleine
WC
Mit
kleinen
Fensterchen
und
Stühlchen
und
Gläschen
und
auch
noch
einem
kleinen
WC
Er
zat
een
Smurfenorkest
Da
saß
ein
Schlumpfen-Orchester
Die
deden
reuze
hun
best
Die
gaben
sich
riesig
Mühe
Maar
ook
de
flesjes,
die
waren
zo
klein
dat
ik
ook
niet
m′n
dorst
heb
gelest
Aber
auch
die
Fläschchen,
die
waren
so
klein,
dass
ich
auch
nicht
meinen
Durst
gestillt
habe
Ik
kon
maar
net
door
de
deur
Ich
passte
gerade
so
durch
die
Tür
Alles
was
blauw-wit
van
kleur
Alles
war
blau-weiß
von
Farbe
En
ook
de
lampjes,
de
gordijntjes,
de
asbak
en
ook
nog
het
flesje
likeur
Und
auch
die
Lämpchen,
die
Vorhänglein,
der
Aschenbecher
und
auch
noch
das
Likörfläschchen
Maar
alles
was
daar
oke
Aber
alles
war
dort
okay
Daar
in
dat
Smurfen
cafe
Dort
in
dem
Schlumpfen-Café
Al
zijn
de
Smurfen
dan
ook
klein,
ze
zijn
ook
wel
aardig
en
altijd
tevree
Auch
wenn
die
Schlümpfe
zwar
klein
sind,
sie
sind
auch
nett
und
immer
zufrieden
Er
werd
een
tango
gedanst
Es
wurde
ein
Tango
getanzt
Een
Smurfentango
gedanst
Ein
Schlumpfen-Tango
getanzt
Op
accordeonnetjes
en
er
hingen
ook
ballonnetjes,
zo
werd
er
bij
rood
licht
Auf
Akkordeönchen
und
es
hingen
auch
Ballönchen,
so
wurde
bei
rotem
Licht
Toen
blies
een
Smurf
op
een
fluit
Da
blies
ein
Schlumpf
auf
einer
Flöte
Het
was
een
tovergeluid
Es
war
ein
Zauberklang
Hij
speelde
harder
en
harder
en
harder,
en
toen
was
't
uit
Er
spielte
lauter
und
lauter
und
lauter,
und
dann
war
es
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Kartner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.