Vader Abraham - Veronica 538 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vader Abraham - Veronica 538




Veronica 538
Вероника 538
Ergens in de Noordzee ligt een heel klein schip
Где-то в Северном море есть очень маленький корабль,
Trotser als een pauw, maar toch nog op de wip
Гордый, как павлин, но всё ещё на волнах.
Wind en water beukt met volle kracht
Ветер и вода бьют с полной силой,
Toch houdt ons trouwe scheepje stand op 538
Но наш верный кораблик держится на 538.
Overal ter wereld spreekt men over jou
Повсюду в мире говорят о тебе,
Jij bent nu verhuisd, toch blijven wij je trouw
Ты переехала, но мы тебе верны.
We kunnen jou nu beter horen, kleine schuit
Теперь мы слышим тебя лучше, маленький кораблик,
Want 538 is beter in geluid
Потому что 538 лучше по звуку.
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника.
Eens hangt op 't schip de driekleur in je mast
Однажды на мачте твоего корабля будет развеваться триколор,
En vaar je naar een haven en leg je stevig vast
И ты приплывешь в гавань и крепко встанешь на якорь.
We staan dan aan de kade ergens in Nederland
Мы будем стоять на пристани где-то в Нидерландах,
En ook dan is 538 je meter, want
И даже тогда 538 будет твоим компасом, ведь
Ergens in de Noordzee ligt een heel klein schip
Где-то в Северном море есть очень маленький корабль,
Trotser als een pauw, maar toch nog op de wip
Гордый, как павлин, но всё ещё на волнах.
Wind en water beukt met volle kracht
Ветер и вода бьют с полной силой,
Toch houdt ons trouwe scheepje stand op 538
Но наш верный кораблик держится на 538.
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника.
Als ik tegen de rode avondzon jou op 't zilveren water zie liggen
Когда я вижу тебя на серебряной воде на фоне красного заката,
Komt er een warm gevoel over mij heen
Меня охватывает теплое чувство.
En 't lijkt wel of jouw lokroep met 't uur sterker wordt
И кажется, что твой зов с каждым часом становится сильнее.
En als ik hier zo op 't strand sta te kijken
И пока я стою здесь, на берегу, и смотрю,
Zal iedereen begrijpen dat ik mij steeds meer een ga voelen met jou, Veronica
Все поймут, что я чувствую себя всё больше связанным с тобой, Вероника.
En moet je noodgedwongen volle zee kiezen
И если тебе придется выйти в открытое море,
Neem dan mij met je mee
Возьми меня с собой.
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника,
Veronica
Вероника.





Авторы: Pierre Petrus A L Kartner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.