Vader Abraham - 't Allermooiste Moment - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vader Abraham - 't Allermooiste Moment




't Allermooiste Moment
Самый прекрасный миг
'T Allermooiste moment
Самый прекрасный миг,
Wat een moeder ooit kent
Который мать когда-либо знает,
Is 't eerste geluid van haar kind
Это первый крик её ребёнка.
Ze heeft er lang op gewacht
Она так долго его ждала,
Daarom huilt ze ook zacht
И потому тихонько плачет,
Van geluk, want een nieuw leven begint
От счастья, ведь новая жизнь началась.
Dagen en nachten, kende ze pijn
Дни и ночи она знала боль,
Maar pijnen verzachten
Но боли утихают
Bij dat wonder, nog zo klein
Перед этим чудом, таким маленьким.
'T Allermooiste moment
Самый прекрасный миг,
Wat een moeder ooit kent
Который мать когда-либо знает,
Is 't eerste geluid van haar kind
Это первый крик её ребёнка.
Maanden van spanning gingen voorbij
Месяцы волнений прошли,
Er kwam een nieuw leven, 't ligt nu aan haar zij
Появилась новая жизнь, она теперь рядом с ней.
Geboren uit liefde, dat wonder zo klein
Рождённое в любви, это чудо такое маленькое,
Gemaakt om te leven en om welkom te zijn
Созданное, чтобы жить и быть желанным.
'T Allermooiste moment
Самый прекрасный миг,
Wat een moeder ooit kent
Который мать когда-либо знает,
Is 't eerste geluid van haar kind
Это первый крик её ребёнка.
Ze heeft er lang op gewacht
Она так долго его ждала,
Daarom huilt ze ook zacht
И потому тихонько плачет,
Van geluk, want een nieuw leven begint
От счастья, ведь новая жизнь началась.
Dagen en nachten, kende ze pijn
Дни и ночи она знала боль,
Maar pijnen verzachten
Но боли утихают
Bij dat wonder, nog zo klein
Перед этим чудом, таким маленьким.
'T Allermooiste moment
Самый прекрасный миг,
Wat een moeder ooit kent
Который мать когда-либо знает,
Is 't eerste geluid van haar kind
Это первый крик её ребёнка.
Ze heeft al die maanden gewacht op dat uur
Все эти месяцы она ждала этого часа,
Een leven, verpakt in Moeder Natuur
Жизнь, подаренная Матерью-Природой.
'T Nieuwe huis is z'n wiegje, voor de vrucht van haar schoot
Новый дом - это колыбель для плода её чрева,
Ere aan zo'n moeder, haar liefde is groot
Честь такой матери, её любовь велика.
'T Allermooiste moment
Самый прекрасный миг,
Wat een moeder ooit kent
Который мать когда-либо знает,
Is 't eerste geluid van haar kind
Это первый крик её ребёнка.
Ze heeft er lang op gewacht
Она так долго его ждала,
Daarom huilt ze ook zacht
И потому тихонько плачет,
Van geluk, want een nieuw leven begint
От счастья, ведь новая жизнь началась.
Dagen en nachten, kende ze pijn
Дни и ночи она знала боль,
Maar pijnen verzachten
Но боли утихают
Bij dat wonder, nog zo klein
Перед этим чудом, таким маленьким.
'T Allermooiste moment
Самый прекрасный миг,
Wat een moeder ooit kent
Который мать когда-либо знает,
Is 't eerste geluid van haar kind
Это первый крик её ребёнка.
Is 't eerste geluid van haar kind
Это первый крик её ребёнка.





Авторы: Pierre Kartner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.