Снился мне сад
Mir träumte von einem Garten
Снился
мне
сад
в
подвенечном
уборе
Mir
träumte
von
einem
Garten
im
Hochzeitskleid,
В
этом
саду
мы
с
тобою
вдвоём
In
diesem
Garten
waren
wir
beide
allein.
Звёзды
на
небе,
звёзды
на
море
Sterne
am
Himmel,
Sterne
am
Meer,
Звёзды
и
в
сердце
твоём
Sterne
auch
in
deinem
Herzen.
Листьев
ли
шёпот
иль
ветра
порывы
Sei
es
das
Flüstern
der
Blätter
oder
die
Böen
des
Winds,
Нежной
душою
я
жадно
ловлю
Mit
zarter
Seele
fange
ich
sie
gierig
ein.
Очи
бездонные,
уста
молчаливы
Augen
bodenlos,
Lippen
schweigsam,
Милая,
я
вас
люблю
Meine
Liebe,
ich
liebe
euch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений клячкин, б борисов, е дитерихс
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.