Текст и перевод песни Vado Más Ki Ás - Brincar é no Parque
Brincar é no Parque
Play is in the park
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Mais
um
Pump,
rasta
falsa
Another
Pump,
fake
rasta
Mais
um
Trump,
palhaçada
Another
Trump
joke
Pica
toda
do
ghetto
na
city
The
ghetto
in
the
city
E
com
medo
de
entrar
numa
street
Afraid
to
enter
a
street
Mais
um
Pump,
é
só
farsa
One
more
Pump,
it's
just
farce
Fala
muito,
não
tem
massa
(Não
não)
Talks
a
lot,
has
no
mass
(No
no)
('Tá
na
merda,
'tá
na
merda,
'tá
na
merda)
('Re
in
the
shit,'
re
in
the
shit,
' re
in
the
shit)
A
guita
que
mostras
é
do
teu
amigo
The
twine
you
show
is
your
friend's
Foda-se!
I
don't
give
a
damn
about
it!
Fui
na
tua
zona
e
andas
fugido
I
was
in
your
area
and
you're
on
the
run
Rapper
palhaço
só
anda
no
circo
(mesmo)
Rapper
clown
only
walks
in
the
circus
(same)
Oh
shit,
só
espiga
Oh
shit,
only
spike
Fala
de
droga
e
vende
uma
tira
(palhaçada,
palhaçada,
palhaçada)
Talk
about
drugs
and
sell
a
strip
(clowning,
clowning,
clowning)
Fala
de
quilos
e
vende
uma
tira
(Oooh
Vado
não
faz
isso)
Talks
pounds
and
sells
a
strip
(Oooh
Vado
doesn't
do
that)
"Se
tivesses
o
som
feito,
'tás
a
ver?
"
"If
you
had
the
sound
made,
'you
see?
"
Tu
és
um
empregado
You're
an
employee
Um
pau
mandado
pelo
Homem
A
cock
sent
by
the
man
Tu
és
um
mentiroso
You're
a
liar
Que
trabalha
e
os
outros
comem,
yah
Who
works
and
others
eat,
yah
Velha
escola
'tá
com
medo
Old
school
' re
scared
Young
nigga
'tá
com
fome
Young
nigga's
hungry
Engoliram
microfone
Swallowed
microphone
Muitos
têm
som
novo
Many
have
new
sound
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Altice
Arena
Altice
Arena
Festival
Iminente
Festival
Imminent
Village,
Musa,
Avante
Village,
Musa,
Avante
Gira
Europa
em
Cabo
Verde
Tour
Europe
in
Cape
Verde
'Tou
na
tuga
mais
quente
que
fogo
'I'm
in
the
tuga
hotter
than
fire
Droga
pura
overdose
no
povo
Pure
drug
overdose
in
the
people
Essa
mistura
tem
um
sangue
novo
This
mixture
has
a
new
blood
'Tou
com
fome
mais
fome
que
um
lobo
I'm
hungrier
than
a
wolf
Um
só
caminho
é
mentira
One
way
is
a
lie
Trilho
vários
caminhos
e
mundos
Trail
various
paths
and
worlds
E
perguntas
porquê
And
you
ask
why
Estou
aqui,
'tou
aqui
a
trazer
a
verdade
I'm
here,
I'm
here
bringing
the
truth
Vários
destinos,
vou
à
luta,
vou
com
tudo
Various
destinations,
I'm
going
to
fight,
I'm
going
with
everything
E
perguntas
como
'tou
aqui
And
questions
like
' I'm
here
Foi
com
a
minha
realidade
It
was
with
my
reality
Bonecas
do
rap
no
game
Rap
dolls
in
the
game
Falam
merda
e
'tão
na
tendência
Talk
shit
and
' so
in
trend
Pussies,
groupies,
"stupidos",
pussy
boys
Pussies,
groupies,
"stupidos",
pussy
boys
Patife
e
pateta,
hey
Rascal
and
goofy,
hey
Palhaço
e
careta,
hey
Clown
and
grimace,
hey
Só
anda
na
sombra,
hey
Just
walk
in
the
shadow,
hey
Puxo
o
tapete,
hey
I
pull
the
rug
out,
hey
Putos
perdidos,
hey
Lost
kids,
hey
Rapper
só
rima,
hey
hey
Rapper
just
rhymes,
hey
hey
'Tou
farto
de
ouvir
essa
merda,
hey
'I'm
sick
of
hearing
that
shit,
hey
Bonecas
do
rap
são
Rap
dolls
are
Princesas
do
rap
são
Princesses
of
rap
are
Comédias
do
trap
são
Trap
comedies
are
Mais
velho
não
tem
colhão
Older
has
no
ball
Cientificamente
'tão
Scientifically
' so
Com
o
rabo
entre
as
pernas,
chamo-te
cão
With
my
tail
between
my
legs,
I
call
you
dog
Tua
boca
é
uma
merda
ou
lixão
Your
mouth
sucks
or
Dumps
Mijo
no
teu
rap,
humilhação
Piss
on
your
rap,
humiliation
Beef
comigo
é
colisão
Beef
with
me
is
bump
Vamos
para
a
luta
sem
medo
Let's
go
to
the
fight
without
fear
Nosso
trabalho
é
sério
Our
work
is
serious
Livro
aberto
sem
mistério
Open
book
without
mystery
Ajuda
o
teu
bro
Help
your
bro
Levanta
o
teu
bro
Raise
your
bro
Carrega
o
teu
bro
Load
your
bro
Se
tu
fores
também
vou,
yeah
If
you're
gonna
go
too,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Brincar
é
no
parque,
yeah
Play
is
in
the
park,
yeah
Eles
são
comédias
They
are
comedies
Bonecas
do
game
Game
dolls
Bonecas
do
game,
são!
Game
dolls,
they
are!
Bonecas
do
game,
bitch!
Game
dolls,
bitch!
Bonecas
do
game,
são!
Game
dolls,
they
are!
Bonecas
do
game,
bitch!
Game
dolls,
bitch!
Bonecas
do
game,
são!
Game
dolls,
they
are!
Bonecas
do
game
(Hahaha,
ou
não)
Game
dolls
(Hahaha,
or
not)
Bonecas
do
game,
são!
Game
dolls,
they
are!
Bonecas
do
game,
bitch!
Game
dolls,
bitch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.