Текст и перевод песни Vado Más Ki Ás - Respeito
Da
forma
que
o
people
respeita...
(M
K
A
na
stradaa)
Так,
как
уважают
люди...
(M
K
A
на
улицах)
Da
forma
que
o
people
respeita
Так,
как
уважают
люди
Acharam
que
eu
estava
perdido,
MENTIRA!
Думали,
я
пропал,
ЛОЖЬ!
Tou'
no
caminho
certo,
investi
pra'
sair
do
ghetto
Я
на
правильном
пути,
вложился,
чтобы
выбраться
из
гетто
Mas
o
ghetto
continua
a
bater
por
dentro
nigga
Но
гетто
все
еще
стучит
внутри,
ниггер
Vem
a
correr
na
minha
direção
Беги
ко
мне
навстречу
Apanha
o
comboio
e
segue
a
visão
Садись
на
поезд
и
следуй
за
видением
Anos
a
tentar
fazer
construção
Годы
пытаюсь
построить
Mas
nunca
foi
civil
a
cena
é
real
Но
сцена
никогда
не
была
цивилизованной,
это
реально
A
fala
não
é
a
mema'
mas
pediste
fama
Разговор
не
тот,
но
ты
просил
славы
Disseste
que
não
cantavas
pela
grana
Ты
говорил,
что
не
будешь
петь
за
деньги
Estou
atrás
do
cachê
pra
familia
toda
Я
гоняюсь
за
гонораром
для
всей
семьи
Inspira
nos
bons,
sai
da
miséria
Вдохновляйся
хорошим,
вылезай
из
нищеты
Carrega
a
mala
prepara
pra
guerra
Бери
сумку,
готовься
к
войне
Rebobina
a
cassete
entra
na
favela
Перемотай
кассету,
войди
в
фавелу
Acende,
apaga
bula
corpo
rodeado
de
velas
Зажигай,
туши
пулю,
тело,
окруженное
свечами
Avé
Maria,
tira
o
homem
da
carripana
Аве
Мария,
избавь
человека
от
этой
рутины
Que
Deus
os
proteja
de
todo
o
drama
Пусть
Бог
защитит
их
от
всей
этой
драмы
Ilumina
o
caminho
de
toda
a
mama
Освети
путь
всем
матерям
Pensei
o
destino
por
onde
anda?!
Я
думал
о
судьбе,
куда
она
ведет?!
Mas
sei
que
sozinho
nada
acontece,
esquece,
os
dramas
Но
я
знаю,
что
в
одиночку
ничего
не
происходит,
забудь,
драмы
Mete
o
pé
na
estrada
Вступай
на
дорогу
Na
rua
é
stress,
muita
pancada
На
улице
стресс,
много
побоев
Eu
nunca
perdi
o
sentido
de
casa
Я
никогда
не
терял
чувства
дома
Respeito
é
conduta
isso
nunca
falha
Уважение
- это
поведение,
оно
никогда
не
подводит
Maioria
da
graça
acaba
em
desgraça
Большая
часть
благодати
заканчивается
позором
Os
poucos
que
riam
hoje
vêm
a
estrada
Те
немногие,
кто
смеялся,
сегодня
видят
дорогу
Na
curva
a
200,
muita
padrada'
На
повороте
на
скорости
200,
много
стрельбы
Acelera,
a
burro,
cavalo
não
anda
Жми
на
газ,
как
осел,
лошадь
не
едет
Hater
só
vê,
comenta
na
net
Хейтер
только
смотрит,
комментирует
в
сети
Na
vida
real
não
tem
"mic
jack"
В
реальной
жизни
у
него
нет
"микрофона"
Da
forma
que
o
people
respeita
nigga
Так,
как
уважают
люди,
ниггер
Da
forma
que
o
mundo
respeita
o
nigga
Так,
как
мир
уважает
ниггера
Da
forma
que
o
people
respeita
Так,
как
уважают
люди
Da
forma
que
o
mundo
respeita
a
família
na
estrada
Так,
как
мир
уважает
семью
на
улицах
Da
forma
que
o
people
respeita
nigga
Так,
как
уважают
люди,
ниггер
Da
forma
que
o
mundo
respeita
nigga
Так,
как
мир
уважает
ниггера
Mas
Ki
Ás
Império
tipo
GhettoRaq
Mas
Ki
Ás
Империя,
типа
GhettoRaq
Da
forma
que
o
people
respeita
nigga
Так,
как
уважают
люди,
ниггер
Da
forma
que
o
mundo
respeita
o
nigga
Так,
как
мир
уважает
ниггера
Da
forma
que
o
people
respeita
Так,
как
уважают
люди
Da
forma
que
o
mundo
respeita
a
família
na
estrada
Так,
как
мир
уважает
семью
на
улицах
Da
forma
que
o
people
respeita
nigga
Так,
как
уважают
люди,
ниггер
Da
forma
que
o
mundo
respeita
o
nigga
Так,
как
мир
уважает
ниггера
Mas
Ki
Ás
Império
tipo
GhettoRaq
Mas
Ki
Ás
Империя,
типа
GhettoRaq
(Não
perdes
nada,
luta
vence
(Ты
ничего
не
теряешь,
борись
и
победишь
Não
penses
corre,
agarra
vence
Не
думай,
беги,
хватай
и
победишь
Não
perdes
nada,
luta
vence
Ты
ничего
не
теряешь,
борись
и
победишь
Não
penses
corre,
agarra
sente!)
Не
думай,
беги,
хватай
и
почувствуй!)
A
má
vida
nos
empurra
pró'
buraco
mais
discreto
Плохая
жизнь
толкает
нас
в
самую
темную
дыру
Concentrado
no
meu
hustle
o
caminho
é
incerto
Сосредоточенный
на
своей
суете,
путь
неясен
Tou'
focado
no
meu
mundo,
no
meu
beco,
no
meu
perto
Я
сосредоточен
на
своем
мире,
на
своем
клюве,
на
своем
близком
Abre
a
pestana
e
fica
mais
esperto!
Открой
ставни
и
будь
умнее!
A
má
vida
nos
ajuda
a
encher
a
nossa
mesa
Плохая
жизнь
помогает
нам
наполнить
наш
стол
Riqueza,
pobreza,
aquilo
que
nos
separa
Богатство,
бедность,
то,
что
нас
разделяет
Paciência
levanta
a
cabeça
Терпение,
подними
голову
A
cota
se
ergue
pra'
tar'
na
limpeza
(vê
só
a
essência)
Девушка
встает,
чтобы
быть
в
чистоте
(посмотри
на
суть)
Ela
luta,
sacrifica,
pra'
seres
um
homem
ou
uma
mulher
Она
борется,
жертвует,
чтобы
ты
стал
мужчиной
или
женщиной
Com
uma
atitude
pra'
vencer
С
настроем
на
победу
Aprende
a
ser,
o
ser!
Научись
быть,
быть!
Reconhecimento
faz
valer
a
pena
Признание
того
стоит
Roubar
à
toa
faz
cumprir
a
pena
Грабить
просто
так
- значит
отбывать
срок
Vida
tem
fazes,
vem
viver
a
cena
Жизнь
имеет
фазы,
приходи
и
живи
сценой
O
povo
sofre
não
muda
o
sistema
Народ
страдает,
система
не
меняется
Onde
o
dinheiro
é
todo
o
problema
Где
деньги
- это
вся
проблема
A
escolha
tá'
certa,
o
futuro
nos
espera
Выбор
сделан
правильно,
будущее
ждет
нас
Não
para
no
tempo
talento
não
espera
Не
останавливайся
во
времени,
талант
не
ждет
Mas
a
força
do
nigga
continua
na
mema'
base
Но
сила
ниггера
остается
на
той
же
основе
Da
forma
que
o
people
respeita
nigga
Так,
как
уважают
люди,
ниггер
Não
tem
como
dizer
pro'
nigga
que
o
rap
é
uma
liga
Нельзя
сказать
ниггеру,
что
рэп
- это
лига
Da
forma
que
o
people
respeita
nigga
Так,
как
уважают
люди,
ниггер
Manda
vir
mais
rap,
traficante
de
arte
Давай
еще
рэпа,
торговец
искусством
Da
forma
que
o
people
respeita
nigga
Так,
как
уважают
люди,
ниггер
Mas
Ki
Ás
Império
tipo
GhettoRaq
Mas
Ki
Ás
Империя,
типа
GhettoRaq
Tipo
GhettoRaq!
Типа
GhettoRaq!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Nilson, Ramon Manuel Garlarza Echezarreta, Manuel Jose Mario Schajris, Ivan Elias Nilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.