Vado - Remember - перевод текста песни на немецкий

Remember - Vadoперевод на немецкий




Remember
Erinnere dich
My Mama didn′t know, but kick me out the house where would I go?
Meine Mama wusste es nicht, aber hätte sie mich aus dem Haus geworfen, wohin wäre ich gegangen?
Was sunny with the snow, that means my minds bright when I move the snow, who wouldn't know
Es war sonnig mit Schnee, das heißt, mein Verstand ist klar, wenn ich den Schnee verschiebe, wer wüsste das nicht?
I was the main nigga, main niggas put me on the shit made my game bigger
Ich war der Haupt-Typ, Haupt-Typen brachten mich auf den Scheiß, machten mein Spiel größer.
Made my name bigger how could I look wrong, when you winnin with a hustle you was put on
Machten meinen Namen größer, wie könnte ich da falsch liegen, wenn du mit 'nem Hustle gewinnst, der dir beigebracht wurde?
In other words I′m the one that you was put on, and you can learn how to earn and put your hood on
Anders gesagt, ich bin der, der dich eingeweiht hat, und du kannst lernen zu verdienen und deine Hood zu vertreten.
But what you did you did the obvious, mean crossover like you Iverson
Aber was du tatest, war das Offensichtliche, ein fieser Crossover, als wärst du Iverson.
Keepin both holsters 45's is in liver then [?]
Halte beide Holster, 45er sind drin, dann lebhafter [?]
We ridin in with my rider men, it's either kill or be killed who deciding it?
Wir rollen an mit meinen Jungs, es heißt töten oder getötet werden, wer entscheidet das?
What up nigga? I mean what′s up nigga, you actin like we ain′t ever been what's up nigga
Was geht, Alter? Ich meine, was ist los, Alter? Du tust so, als ob wir nie cool miteinander waren, Alter?
Talk crap like we ain′t givin a fuck nigga, then turn my back and you ain't givin a fuck nigga
Laberst Scheiße, als wär's uns scheißegal, Alter, dann dreh ich dir den Rücken zu und dir ist es scheißegal, Alter.
All good made me focus up, it ain′t all hood muscle broken up [?]
Alles gut, brachte mich dazu, mich zu fokussieren. Es ist nicht alles nur Hood, Muskeln gebrochen [?]
Lot of rappers slept good but they woken up, my 2 gun a blazer [?]
Viele Rapper schliefen gut, aber sie sind aufgewacht, meine 2 Knarren ein Blazer [?]
My whole aura was to get cheese, Bora Bora was a trip need
Meine ganze Aura war, Kohle zu machen, Bora Bora war ein nötiger Trip.
Skip the border just to get weed, remember yellin Ms Dora let me in please!
Über die Grenze springen, nur um Gras zu holen, erinnere mich, wie ich schrie: 'Ms. Dora, lass mich bitte rein!'






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.