Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
you
hate
me
don't
you
Ja,
du
hasst
mich,
nicht
wahr?
Someone
said,
"So
it's
true"
Jemand
sagte,
"Es
ist
also
wahr"
Felt
like
I
could
not
approach
you
Fühlte
mich,
als
könnte
ich
mich
dir
nicht
nähern
I
don't
think
I
want
to
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
das
will
It's
such
a
pain
in
the
neck
Es
ist
so
eine
Nervensäge
And
I
hate
being
direct
Und
ich
hasse
es,
direkt
zu
sein
I
took
a
shot
in
the
dark
Ich
habe
einen
Schuss
ins
Blaue
gewagt
Don't
hit
my
phone
Ruf
mich
nicht
an
Two
phones
will
burn
you
down
to
nothing
here
Zwei
Telefone
werden
dich
hier
zu
nichts
verbrennen
I
don't
care
about
you,
long
as
I'm
left
alone
Du
bist
mir
egal,
solange
ich
in
Ruhe
gelassen
werde
Leaving
long
letters
on
my
doorstep
Lange
Briefe
auf
meiner
Türschwelle
hinterlassen
Coming
in
my
DMs
always
asking
when
I'm
gonna
call
back
Kommst
in
meine
DMs
und
fragst
immer,
wann
ich
zurückrufe
(Call
back,
call
back)
(Ruf
zurück,
ruf
zurück)
I'm
never
coming
back
Ich
komme
nie
wieder
When
you
acting
like
a
fool,
it's
hard
to
feel
attached
Wenn
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
ist
es
schwer,
sich
verbunden
zu
fühlen
You're
so
dramatic
Du
bist
so
dramatisch
Yeah,
you
never
know
when
I'd
have
asked
Ja,
du
weißt
nie,
wann
ich
gefragt
hätte
Told
you
distressed,
"Oh,
I
want
to
keep
your
heart
attached"
Sagtest
verzweifelt:
"Oh,
ich
möchte
dein
Herz
gebunden
halten"
Cap
on,
if
you're
not
gonna
lie
Lüge
nicht
weiter,
wenn
du
nicht
lügen
wirst.
I
know
it's
cold,
but
I
never
care
when
you
cry
Ich
weiß,
es
ist
kalt,
aber
es
ist
mir
egal,
wenn
du
weinst
Now
I'ma
put
it
on
your
messages
Jetzt
werde
ich
es
in
deinen
Nachrichten
schreiben
So
sorry
to
break
the
bad
news
Es
tut
mir
leid,
die
schlechten
Nachrichten
zu
überbringen
But
that's
just
how
it
is
Aber
so
ist
es
nun
mal
Obstacle,
you're
a
pothole
Hindernis,
du
bist
ein
Schlagloch
So
get
out
the
way
(get
out
the
way)
Also
geh
aus
dem
Weg
(geh
aus
dem
Weg)
And
there's
not
a
thing
you
can
say
to
make
me
stay
Und
es
gibt
nichts,
was
du
sagen
kannst,
damit
ich
bleibe
So
with
that
being
said
Also,
nachdem
das
gesagt
ist
Get
the
fuck
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Leaving
long
letters
on
my
doorstep
Lange
Briefe
auf
meiner
Türschwelle
hinterlassen
Coming
in
my
DMs
always
asking
when
I'm
gonna
call
back
Kommst
in
meine
DMs
und
fragst
immer,
wann
ich
zurückrufe
(Call
back,
call
back)
(Ruf
zurück,
ruf
zurück)
I'm
never
coming
back
Ich
komme
nie
wieder
When
you
acting
like
a
fool,
it's
hard
to
feel
attached
Wenn
du
dich
wie
eine
Närrin
benimmst,
ist
es
schwer,
sich
verbunden
zu
fühlen
You're
so
dramatic
Du
bist
so
dramatisch
Yeah,
you
never
know
when
I'd
have
asked
Ja,
du
weißt
nie,
wann
ich
gefragt
hätte
Told
you
distressed,
"Oh,
I
want
to
keep
your
heart
attached"
Sagtest
verzweifelt,
"Oh,
ich
möchte
dein
Herz
gebunden
halten."
Cap
on,
if
you're
not
gonna
lie
Hör
auf
zu
lügen.
I
know
it's
cold,
but
I
never
care
when
you
cry
Ich
weiß,
es
ist
kalt,
aber
es
ist
mir
egal
wenn
du
weinst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaeo Waeo Vaeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.