Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Te Espero
Während ich auf dich warte
Cuando
te
vea
llegar,
y
sienta
tu
mirada
Wenn
ich
dich
ankommen
sehe
und
deinen
Blick
spüre
Cuando
te
vea
llegar,
seguro
yo
estaré
Wenn
ich
dich
ankommen
sehe,
werde
ich
sicher
sein
Que
eres
la
mujer,
con
la
que
yo
soñé
Dass
du
die
Frau
bist,
von
der
ich
geträumt
habe
Que
tú
tienes
todo,
lo
que
yo
esperé
Dass
du
alles
hast,
was
ich
erwartet
habe
Cuando
te
vea
llegar
seguro
yo
estaré
Wenn
ich
dich
ankommen
sehe,
werde
ich
sicher
sein
Cuando
te
vea
llegar
seguro
yo
estaré
Wenn
ich
dich
ankommen
sehe,
werde
ich
sicher
sein
Y
tal
vez
te
veré,
llegar
después
de
un
momento
preciso
Und
vielleicht
sehe
ich
dich
nach
einem
bestimmten
Moment
ankommen
Y
tal
vez
te
veré,
llegar
después
de
una
tempestad
Und
vielleicht
sehe
ich
dich
nach
einem
Sturm
ankommen
Y
puede
ser
que
sea
en
verano
Und
es
kann
sein,
dass
es
im
Sommer
ist
Cuando
por
fin
logre
tomar
tu
mano
y
juntos
caminar
Wenn
ich
endlich
deine
Hand
nehmen
und
wir
zusammen
gehen
können
Y
juntos
caminar
Und
wir
zusammen
gehen
Mientras
te
espero,
a
veces
desespero
Während
ich
auf
dich
warte,
verzweifle
ich
manchmal
Mirar
tus
ojos
quiero
y
de
tu
mano
caminar
In
deine
Augen
schauen
möchte
ich
und
an
deiner
Hand
gehen
Te
soy
sincero,
no
es
algo
pasajero
Ich
bin
ehrlich
zu
dir,
es
ist
nichts
Vergängliches
Es
un
amor
del
bueno
el
que
te
voy
a
regalar
Es
ist
eine
gute
Liebe,
die
ich
dir
schenken
werde
Mientras
te
espero,
oh
Während
ich
auf
dich
warte,
oh
Mientras
te
espero,
oh
Während
ich
auf
dich
warte,
oh
Y
es
que
aún
no
te
veo
Und
es
ist
so,
dass
ich
dich
noch
nicht
sehe
Pero
le
pido
al
cielo
Aber
ich
bitte
den
Himmel
Que
te
cuide
y
que
te
guarde
para
mí
Dass
er
dich
beschützt
und
für
mich
aufbewahrt
Que
estés
aquí
cuando
sea
el
tiempo
Dass
du
hier
bist,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Que
miremos
juntos
hacia
el
mar
Dass
wir
zusammen
aufs
Meer
schauen
Que
vayamos
juntos
al
altar
Dass
wir
zusammen
zum
Altar
gehen
Y
lleno
de
luz
sea
nuestro
hogar
Und
voller
Licht
sei
unser
Zuhause
Y
nuestros
sueños
Und
unsere
Träume
Que
si
miro
al
cielo
sea
solo
contigo
Dass,
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue,
es
nur
mit
dir
ist
Y
si
vienen
los
años
si
se
van
te
quedes
conmigo
Und
wenn
die
Jahre
kommen,
wenn
sie
gehen,
du
bei
mir
bleibst
Que
si
miro
al
cielo
sea
solo
contigo
Dass,
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue,
es
nur
mit
dir
ist
Y
si
vienen
los
años
si
se
van
te
quedes
conmigo
Und
wenn
die
Jahre
kommen,
wenn
sie
gehen,
du
bei
mir
bleibst
Mientras
te
espero,
a
veces
desespero
Während
ich
auf
dich
warte,
verzweifle
ich
manchmal
Mirar
tus
ojos
quiero
y
de
tu
mano
caminar
In
deine
Augen
schauen
möchte
ich
und
an
deiner
Hand
gehen
Te
soy
sincero,
no
es
algo
pasajero
Ich
bin
ehrlich
zu
dir,
es
ist
nichts
Vergängliches
Es
un
amor
del
bueno
el
que
te
voy
a
regalar
Es
ist
eine
gute
Liebe,
die
ich
dir
schenken
werde
Mientras
te
espero,
oh
Während
ich
auf
dich
warte,
oh
Mientras
te
espero,
oh
Während
ich
auf
dich
warte,
oh
No
olvides
que
te
espero
Vergiss
nicht,
dass
ich
auf
dich
warte
Es
un
amor
del
bueno
Es
ist
eine
gute
Liebe
No
es
algo
pasajero
Es
ist
nichts
Vergängliches
Este
amor
que
tengo
para
ti,
pa'
ti,
pa'
ti
Diese
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
für
dich,
für
dich
Que
si
miro
al
cielo
sea
solo
contigo
Dass,
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue,
es
nur
mit
dir
ist
Y
si
vienen
los
años
si
se
van
te
quedes
conmigo
Und
wenn
die
Jahre
kommen,
wenn
sie
gehen,
du
bei
mir
bleibst
Que
si
miro
al
cielo
sea
solo
contigo
Dass,
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue,
es
nur
mit
dir
ist
Y
si
vienen
los
años
si
se
van
te
quedes
conmigo
Und
wenn
die
Jahre
kommen,
wenn
sie
gehen,
du
bei
mir
bleibst
Mientras
te
espero,
a
veces
desespero
Während
ich
auf
dich
warte,
verzweifle
ich
manchmal
Mirar
tus
ojos
quiero
y
de
tu
mano
caminar
In
deine
Augen
schauen
möchte
ich
und
an
deiner
Hand
gehen
Te
soy
sincero,
no
es
algo
pasajero
Ich
bin
ehrlich
zu
dir,
es
ist
nichts
Vergängliches
Es
un
amor
del
bueno
el
que
te
voy
a
regalar
Es
ist
eine
gute
Liebe,
die
ich
dir
schenken
werde
Mientras
te
espero,
oh
Während
ich
auf
dich
warte,
oh
Mientras
te
espero,
oh-oh-oh
Während
ich
auf
dich
warte,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abrahan Flores Cajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.