Vafy - Happy Birthday Vaf - перевод текста песни на немецкий

Happy Birthday Vaf - Vafyперевод на немецкий




Happy Birthday Vaf
Alles Gute zum Geburtstag, Vaf
Now(Okay okay)
Jetzt (Okay, okay)
This time you better show me love right now
Dieses Mal zeigst du mir besser Liebe, sofort
This time you better show up right, right now
Dieses Mal erscheinst du besser sofort, sofort
Ah said this time(This time, Right now not later)
Ich sagte, dieses Mal (Dieses Mal, sofort, nicht später)
This time you better show up right, right now
Dieses Mal erscheinst du besser sofort, sofort
This time you better show me love right now
Dieses Mal zeigst du mir besser Liebe, sofort
Ah said this time you better show up right, right now
Ich sagte, dieses Mal erscheinst du besser sofort, sofort
Ah said this time
Ich sagte, dieses Mal
Ah said this time this time you better show up right, right now
Ich sagte, dieses Mal, dieses Mal erscheinst du besser sofort, sofort
This time, you better play your cards right now cause this time, Ah got my shit right, right now
Dieses Mal spielst du deine Karten besser richtig, denn dieses Mal hab ich meine Sachen im Griff, sofort
You ain't surprised, cause you been knew Ah been focused on this
Du bist nicht überrascht, denn du wusstest schon immer, dass ich mich darauf konzentriere
Right now if you show up right now, Ah might dip Ah mean right now, cause right now my focus on this
Wenn du jetzt auftauchst, könnte ich sofort verschwinden, ich meine sofort, denn im Moment konzentriere ich mich darauf
And you say that you cool with that cool better keep it clear with me like 4K
Und du sagst, dass du damit einverstanden bist, cool, dann bleib ehrlich zu mir, kristallklar wie 4K
Man you know that Ah pity the fool
Mann, du weißt, dass ich den Narren bemitleide
Got to cop me a chain like a new slave
Muss mir eine Kette besorgen, wie ein neuer Sklave
Ah done broke off them chains, Ah ain't no slave
Ich habe die Ketten gesprengt, ich bin kein Sklave
Told my coupe lose the top like a toupee
Habe meinem Coupé gesagt, es soll das Dach verlieren, wie ein Toupet
The interior fresh call it toothpaste
Das Interieur ist frisch, nenn es Zahnpasta
Told my bitch lose her top like my coupe, hey
Habe meiner Süßen gesagt, sie soll ihr Top verlieren, wie mein Coupé, hey
Ah remember shoebox days these days Ah had all the loot in the safe
Ich erinnere mich an die Schuhkarton-Tage, heutzutage habe ich die ganze Beute im Safe
Ah remember you was with me when Ah wasn't okay but Ah had A K
Ich erinnere mich, du warst bei mir, als es mir nicht gut ging, aber ich hatte eine AK
Now that Ah'm okay where you been at?
Jetzt, wo es mir gut geht, wo warst du?
You say you been posted you still ain't got stats?
Du sagst, du warst hier, aber hast immer noch keine Statistiken?
Boy you too shy You still ain't got racks?
Junge, du bist zu schüchtern, du hast immer noch kein Geld?
Ah hate giving chances Ah'm circling back, game
Ich hasse es, Chancen zu geben, ich komme zurück, Spiel
This time, you better show me love right now
Dieses Mal zeigst du mir besser Liebe, sofort
This time, you better show up right, right now
Dieses Mal erscheinst du besser sofort, sofort
Ah said this time(This time, Right now not later)
Ich sagte, dieses Mal (Dieses Mal, sofort, nicht später)
This time, you better show up right, right now
Dieses Mal erscheinst du besser sofort, sofort
This time, you better show me love right now
Dieses Mal zeigst du mir besser Liebe, sofort
Ah said this time, you better show up right, right now
Ich sagte, dieses Mal erscheinst du besser sofort, sofort
This time
Dieses Mal
Ah said this time
Ich sagte, dieses Mal
You better show up right, right now
Du erscheinst besser sofort, sofort
You better show up right, right now
Du erscheinst besser sofort, sofort





Авторы: Vernon Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.