Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine (feat. Fé)
Meins (feat. Fé)
Fuck
it
I
don't
give
a
fuck
Scheiß
drauf,
ich
scheiß
drauf
I'm
a
suck
it
and
rub
on
it
till
I
make
you
fall
in
love
Ich
werde
daran
lutschen
und
reiben,
bis
ich
dich
dazu
bringe,
dich
zu
verlieben
Fuck
with
your
mental
accidental
your
girl
is
not
enough
Ich
spiele
mit
deinem
Verstand,
ganz
zufällig,
deine
Freundin
reicht
nicht
aus
Got
a
secret
can
you
keep
it
they
cannot
take
this
up
Ich
habe
ein
Geheimnis,
kannst
du
es
bewahren?
Das
können
sie
nicht
ertragen
They
cannot
take
this
up
no
no
Das
können
sie
nicht
ertragen,
nein
nein
You
could
never
make
me
change
my
mind
Du
könntest
mich
niemals
dazu
bringen,
meine
Meinung
zu
ändern
I
could
do
this
all
the
time
Ich
könnte
das
die
ganze
Zeit
machen
Watch
the
way
I
whip
my
spine
Sieh
zu,
wie
ich
meine
Hüften
schwinge
Chiropractic
realign
Chiropraktische
Neuausrichtung
She
can't
touch
this
hammer
time
Sie
kann
das
nicht
anfassen,
Hammerzeit
We
can't
stop
that's
overtime
Wir
können
nicht
aufhören,
das
ist
Überstunden
Change
your
life
I
redesign
Ich
verändere
dein
Leben,
ich
gestalte
es
neu
Fuck
what's
yours
I
know
what's,
mine
Scheiß
auf
das,
was
deins
ist,
ich
weiß,
was
meins
ist
I
love
the
way
that
you
beat
it
up
Ich
liebe
es,
wie
du
es
ran
nimmst
You
get
so
hungry
you
eat
it
up
Du
wirst
so
hungrig,
dass
du
es
verschlingst
Stroking
me
slow
then
you
speed
it
up
yeah
Du
streichelst
mich
langsam
und
dann
wirst
du
schneller,
ja
(Stroking
me
slow
then
you
speed
it
up
yeah)
(Du
streichelst
mich
langsam
und
dann
wirst
du
schneller,
ja)
You
mad
at
your
girl
so
you
find
me
Du
bist
sauer
auf
deine
Freundin,
also
suchst
du
mich
You
wish
that
your
bitch
she
was
like
me
Du
wünschst
dir,
deine
Schlampe
wäre
wie
ich
Daddy
go
head
and
remind
me
mmm
Daddy,
mach
weiter
und
erinnere
mich,
mmm
If
you
turn
me
ice
cold
that's
hielo
Wenn
du
mich
eiskalt
machst,
ist
das
hielo
Have
you
praying
to
the
sky
that's
cielo
Ich
lasse
dich
zum
Himmel
beten,
das
ist
cielo
Im
your
greatest
escape
Ich
bin
deine
größte
Flucht
Dangerous
you
are
(Damn)
Du
bist
gefährlich
(Verdammt)
I
shoulda
kept
moving
oh
my
gawd
(I
should
kept
going)
Ich
hätte
weitergehen
sollen,
oh
mein
Gott
(Ich
hätte
weitergehen
sollen)
But
I
seen
that
ass
from
a
far
(Damn)
Aber
ich
habe
diesen
Arsch
von
weitem
gesehen
(Verdammt)
If
I
was
driving
I
would've
crash
the
car
Wenn
ich
gefahren
wäre,
hätte
ich
das
Auto
zu
Schrott
gefahren
Then
I
was
driving
Dann
bin
ich
gefahren
While
you
rode
on
me
Während
du
auf
mir
geritten
bist
Yeah
you
was
in
my
ear
like
go
long(go
long)
Ja,
du
warst
in
meinem
Ohr,
sagtest,
lauf
weiter
(lauf
weiter)
I
was
still
whipping
you
ain't
go
home(you
aint
go
home)
Ich
habe
dich
immer
noch
gepeitscht,
du
bist
nicht
nach
Hause
gegangen
(du
bist
nicht
nach
Hause
gegangen)
No
I
ain't
fuck
you
to
no
slow
songs(Nah)
Nein,
ich
habe
dich
nicht
zu
langsamen
Liedern
gefickt
(Nein)
This
ain't
no
Marvin
Gaye
Chardonnay(No)
Das
ist
kein
Marvin
Gaye
Chardonnay
(Nein)
I
had
you
throwing
that
ass
back
(I
had
you
throwing
that
ass
back)
Ich
habe
dich
dazu
gebracht,
diesen
Arsch
zurückzuwerfen
(Ich
habe
dich
dazu
gebracht,
diesen
Arsch
zurückzuwerfen)
You
keep
up
like
night
snack
(you
keep
me
up
like
a)
Du
hältst
mich
wach
wie
ein
Mitternachtssnack
(du
hältst
mich
wach
wie
ein)
My
old
bitch
ain't
do
the
dick
like
that
(no
she
didn't
no)
Meine
alte
Schlampe
hat
den
Schwanz
nicht
so
behandelt
(nein,
hat
sie
nicht,
nein)
You
know
you
can
wreck
you
a
home
(you
know
you
can)
Du
weißt,
du
kannst
ein
Zuhause
zerstören
(du
weißt,
du
kannst)
But
I'll
take
a
risk
cause
you
like
that
(cool)
Aber
ich
gehe
das
Risiko
ein,
weil
du
so
bist
(cool)
Got
you
taking
breaks
from
the
throne
(cool)
Ich
bringe
dich
dazu,
Pausen
vom
Thron
zu
machen
(cool)
Cool
take
your
little
risk
you'll
be
right
back
(yeah)
Cool,
geh
dein
kleines
Risiko
ein,
du
wirst
gleich
zurück
sein
(ja)
Cause
I'm
like
that!
Weil
ich
so
bin!
Fuck
it
I
don't
give
a
fuck
Scheiß
drauf,
ich
scheiß
drauf
I'm
a
suck
it
and
rub
on
it
till
I
make
you
fall
in
love
Ich
werde
daran
lutschen
und
reiben,
bis
ich
dich
dazu
bringe,
dich
zu
verlieben
Fuck
with
your
mental
accidental
your
girl
is
not
enough
Ich
spiele
mit
deinem
Verstand,
ganz
zufällig,
deine
Freundin
reicht
nicht
aus
Got
a
secret
can
you
keep
it
they
cannot
take
this
up
Ich
habe
ein
Geheimnis,
kannst
du
es
bewahren?
Das
können
sie
nicht
ertragen
They
cannot
take
this
up
no
no
Das
können
sie
nicht
ertragen,
nein
nein
You
could
never
make
me
change
my
mind
Du
könntest
mich
niemals
dazu
bringen,
meine
Meinung
zu
ändern
I
could
do
this
all
the
time
Ich
könnte
das
die
ganze
Zeit
machen
Watch
the
way
I
whip
my
spine
Sieh
zu,
wie
ich
meine
Hüften
schwinge
Chiropractic
realign
Chiropraktische
Neuausrichtung
She
can't
touch
this
hammer
time
Sie
kann
das
nicht
anfassen,
Hammerzeit
We
can't
stop
that's
overtime
Wir
können
nicht
aufhören,
das
ist
Überstunden
Change
your
life
I
redesign
Ich
verändere
dein
Leben,
ich
gestalte
es
neu
Fuck
what's
yours
I
know
what's
mine
Scheiß
auf
das,
was
deins
ist,
ich
weiß,
was
meins
ist
I
love
the
way
that
you
beat
it
up
Ich
liebe
es,
wie
du
es
ran
nimmst
You
get
so
hungry
you
eat
it
up
Du
wirst
so
hungrig,
dass
du
es
verschlingst
Stroking
me
slow
then
you
speed
it
up
yeah
Du
streichelst
mich
langsam
und
dann
wirst
du
schneller,
ja
(Stroking
me
slow
then
you
speed
it
up
yeah)
(Du
streichelst
mich
langsam
und
dann
wirst
du
schneller,
ja)
You
mad
at
your
girl
so
you
find
me
Du
bist
sauer
auf
deine
Freundin,
also
suchst
du
mich
You
wish
that
your
bitch
she
was
like
me
Du
wünschst
dir,
deine
Schlampe
wäre
wie
ich
Daddy
go
head
and
remind
me
mmm
Daddy,
mach
weiter
und
erinnere
mich,
mmm
If
you
turn
me
ice
cold
that's
hielo
Wenn
du
mich
eiskalt
machst,
ist
das
hielo
Have
you
praying
to
the
sky
that's
cielo
Ich
lasse
dich
zum
Himmel
beten,
das
ist
cielo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vernon Jones
Альбом
2Vafy
дата релиза
04-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.