Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
your
lucky
day
like
out
the
gate
you
tryna
roll
a
7
Heute
ist
dein
Glückstag,
als
ob
du
direkt
eine
Sieben
würfeln
willst
Had
to
check
the
time,
what
do
you
know?
11:11
Musste
auf
die
Uhr
schauen,
was
sagst
du?
11:11
Been
a
long
time,
Ah
should've
left,
why
they
in
my
section
Ist
schon
lange
her,
ich
hätte
gehen
sollen,
warum
sind
die
in
meinem
Bereich?
Yelling
at
the
deacon
'til
he
told
me,
take
it
with
the
reverend
Schreie
den
Diakon
an,
bis
er
mir
sagte,
ich
solle
es
mit
dem
Pfarrer
klären
Ah
been
out
late,
don't
ask
why,
you
know
Ah
multiply
Ich
war
spät
draußen,
frag
nicht
warum,
du
weißt,
ich
vermehre
mich
Ah
would
tell
you
right
now,
but
right
now
you
have
to
die
Ich
würde
es
dir
jetzt
sagen,
aber
jetzt
musst
du
sterben
Got
it
in
the
bag,
he
a
knock
off,
he
the
other
guy
Hab's
in
der
Tasche,
er
ist
ein
Abklatsch,
er
ist
der
andere
Typ
How
many
more
licks
to
a
sucker
nigga,
come
and
try
Wie
viele
Schläge
noch
für
einen
Loser,
komm
und
versuch's
Damn
Ah'm
like
Mike
out
here
handing
out
lumps
Verdammt,
ich
bin
wie
Mike
hier
draußen
und
verteile
Schläge
Asthmatic
stay
with
the
pump,
never
hit
the
trunk
Als
Asthmatiker
immer
mit
der
Pumpe,
niemals
im
Kofferraum
Ah'm
a
get
reckless
Ah'm
a
really
start
taking
shit,
yeah
Ich
werde
rücksichtslos,
ich
fange
wirklich
an,
mir
Sachen
zu
nehmen,
ja
Ah'm
a
start
with
beheadings
Ich
fange
mit
Enthauptungen
an
Tada
it's
brandish
Tada,
es
ist
brandneu
Then
tada
and
rata,
and
tada
you
vanish
Dann
tada
und
rata,
und
tada,
du
verschwindest
Spin
back
again
just
in
case
you
ain't
get
hit
Drehe
mich
nochmal
um,
nur
für
den
Fall,
dass
du
nicht
getroffen
wurdest
Tada
and
vanish,
and
tada
and
rata
Then
tada
Ah
vanish
Tada
und
verschwinde,
und
tada
und
rata,
dann
tada,
ich
verschwinde
I
done
bought
my
poker
face
Ich
habe
mein
Pokerface
aufgesetzt
Niggas
still
ain't
chipped
in
Die
Jungs
haben
immer
noch
nicht
mitgemacht
Bad
bitches
only
why
they
still
ain't
let
your
bitch
in?
Nur
wegen
geiler
Schlampen,
warum
haben
sie
deine
Schlampe
immer
noch
nicht
reingelassen?
Always
keep
complaining
about
some
little
shit
Beschwert
sich
immer
über
irgendeinen
kleinen
Scheiß
Stop
the
bitch
had
to
go
and
get
it,
ain't
no
time
for
no
wishing
Hör
auf,
Schlampe,
ich
musste
es
mir
holen,
keine
Zeit
für
Wünsche
How
you
tryna
crack
a
pen,
but
you
forgot
the
pin
Wie
willst
du
einen
Stift
knacken,
aber
du
hast
den
PIN
vergessen
Gotta
meet
the
plug,
man
I
can't
do
no
middle
man
Muss
den
Lieferanten
treffen,
Mann,
ich
kann
keinen
Mittelsmann
gebrauchen
Riding
in
the
car,
100
babies
in
the
minivan
Fahre
im
Auto,
100
Babys
im
Minivan
Tryna
get
my
passport,
head
to
the
motherland
Versuche
meinen
Pass
zu
bekommen,
um
ins
Mutterland
zu
reisen
Ain't
got
my
brother
out,
so
I
brought
my
cousins
with
Habe
meinen
Bruder
nicht
rausbekommen,
also
habe
ich
meine
Cousins
mitgebracht
Chasing
ch
ch
chickens
and
shit,
I'm
on
some
stutter
shit
Jage
Hühner
und
so,
ich
bin
auf
einem
Stotter-Ding
All
bout
my
b
b
b
b
bread,
on
some
butter
shit
Alles
dreht
sich
um
mein
B
B
B
B
Brot,
wie
bei
Butter
I
think
that
was
it
Ich
glaube,
das
war's
I
think
that
was
it
Ich
glaube,
das
war's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vernon Jones Jr.
Альбом
VafSkii
дата релиза
20-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.